Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
Cakobau是贪得无厌武夫
,他利用权力要僻远地区向他进贡。
Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
Cakobau是贪得无厌武夫
,他利用权力要僻远地区向他进贡。
Le Forum sera présidé par l'ancien Président des États-Unis d'Amérique, Jimmy Carter, avec la participation de spécialistes et professionnels de premier plan des questions de développement de l'Organisation des Nations Unies, des institutions financières internationales, des pays en développement, de donateurs bilatéraux, d'ONG, d'universitaires, des médias et du secteur privé.
该论坛将由美利坚合众国前总统卡特担任主席,参与者将包括联合国、国际金融机构、发展中国家、双边捐助者、非政府组织、学界、媒体
私营部门
发展方面
主要
执行人员。
Le Bureau d'appui doit non seulement remplir le rôle de secrétariat en préparant les dossiers pour les réunions et en fournissant les services de conférence, mais il doit également présenter activement des propositions audacieuses à la Commission dans les domaines de l'élaboration des politiques, de la théorie et de la stratégie en tirant parti de son accès à une grande variété d'informations et de son grand nombre de contacts, remplissant ainsi le rôle d'un bon conseiller.
建设平支助厅不仅要发挥好秘书处
职能,做好会议
筹备、服务工作,更要利用信息源多、接触面广
,积极大胆地向建设
平委员会提供政策、理论、战略、发展建议,发挥好
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
Cakobau是贪得无厌武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。
Le Forum sera présidé par l'ancien Président des États-Unis d'Amérique, Jimmy Carter, avec la participation de spécialistes et professionnels de premier plan des questions de développement de l'Organisation des Nations Unies, des institutions financières internationales, des pays en développement, de donateurs bilatéraux, d'ONG, d'universitaires, des médias et du secteur privé.
该论坛将由美利坚合众前总统卡特担任主席,参与者将包括联合
、
际金融机构、发展
、双边捐助者、非政府组织、学
界、媒体和私营部门
发展
主要谋士和执行人员。
Le Bureau d'appui doit non seulement remplir le rôle de secrétariat en préparant les dossiers pour les réunions et en fournissant les services de conférence, mais il doit également présenter activement des propositions audacieuses à la Commission dans les domaines de l'élaboration des politiques, de la théorie et de la stratégie en tirant parti de son accès à une grande variété d'informations et de son grand nombre de contacts, remplissant ainsi le rôle d'un bon conseiller.
建设和平支助厅不仅要发挥好秘书处职能,做好会议
筹备、服务工作,更要利用信息源多、接触
广
优势,积极大胆地向建设和平委员会提供政策、理论、战略、发展建议,发挥好谋士
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
Cakobau是贪得无厌武夫和谋士,他
用权力要僻远地区向他进贡。
Le Forum sera présidé par l'ancien Président des États-Unis d'Amérique, Jimmy Carter, avec la participation de spécialistes et professionnels de premier plan des questions de développement de l'Organisation des Nations Unies, des institutions financières internationales, des pays en développement, de donateurs bilatéraux, d'ONG, d'universitaires, des médias et du secteur privé.
该论坛将坚合众国前总统卡特担任主席,参与者将包括联合国、国际金融机构、发展中国家、双边捐助者、非政府组织、学
界、媒体和私营部门
发展方面
主要谋士和执行人员。
Le Bureau d'appui doit non seulement remplir le rôle de secrétariat en préparant les dossiers pour les réunions et en fournissant les services de conférence, mais il doit également présenter activement des propositions audacieuses à la Commission dans les domaines de l'élaboration des politiques, de la théorie et de la stratégie en tirant parti de son accès à une grande variété d'informations et de son grand nombre de contacts, remplissant ainsi le rôle d'un bon conseiller.
建设和平支助厅不仅要发挥好秘书处职能,做好
筹备、服务工作,更要
用信息源多、接触面广
优势,积极大胆地向建设和平委员
提供政策、理论、战略、发展建
,发挥好谋士
作用。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
Cakobau是贪得无厌的武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。
Le Forum sera présidé par l'ancien Président des États-Unis d'Amérique, Jimmy Carter, avec la participation de spécialistes et professionnels de premier plan des questions de développement de l'Organisation des Nations Unies, des institutions financières internationales, des pays en développement, de donateurs bilatéraux, d'ONG, d'universitaires, des médias et du secteur privé.
该论坛将由美利坚合众国前总统卡特担任主,
者将包括联合国、国际金融机构、发展中国家、双边捐助者、非政府组织、学
界、媒体和私营部门的发展方面的主要谋士和执行人员。
Le Bureau d'appui doit non seulement remplir le rôle de secrétariat en préparant les dossiers pour les réunions et en fournissant les services de conférence, mais il doit également présenter activement des propositions audacieuses à la Commission dans les domaines de l'élaboration des politiques, de la théorie et de la stratégie en tirant parti de son accès à une grande variété d'informations et de son grand nombre de contacts, remplissant ainsi le rôle d'un bon conseiller.
建设和平支助要发挥好秘书处的职能,做好会议的筹备、服务工作,更要利用信息源多、接触面广的优势,积极大胆地向建设和平委员会提供政策、理论、战略、发展建议,发挥好谋士的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
Cakobau是贪得无厌武夫和谋
,
用权力要僻远地区向
进贡。
Le Forum sera présidé par l'ancien Président des États-Unis d'Amérique, Jimmy Carter, avec la participation de spécialistes et professionnels de premier plan des questions de développement de l'Organisation des Nations Unies, des institutions financières internationales, des pays en développement, de donateurs bilatéraux, d'ONG, d'universitaires, des médias et du secteur privé.
该论坛将由美坚合众国前总统卡特担任主席,参与者将包括联合国、国际金融机构、发展中国家、双边捐助者、非政府组织、学
界、媒体和私营部门
发展方
主要谋
和执行人员。
Le Bureau d'appui doit non seulement remplir le rôle de secrétariat en préparant les dossiers pour les réunions et en fournissant les services de conférence, mais il doit également présenter activement des propositions audacieuses à la Commission dans les domaines de l'élaboration des politiques, de la théorie et de la stratégie en tirant parti de son accès à une grande variété d'informations et de son grand nombre de contacts, remplissant ainsi le rôle d'un bon conseiller.
建设和平支助厅不仅要发挥好秘书处职能,做好会议
筹备、服务工作,更要
用信息源多、接触
优势,积极大胆地向建设和平委员会提供政策、理论、战略、发展建议,发挥好谋
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
Cakobau是贪得无厌的武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。
Le Forum sera présidé par l'ancien Président des États-Unis d'Amérique, Jimmy Carter, avec la participation de spécialistes et professionnels de premier plan des questions de développement de l'Organisation des Nations Unies, des institutions financières internationales, des pays en développement, de donateurs bilatéraux, d'ONG, d'universitaires, des médias et du secteur privé.
该论坛将由美利坚合众国前总统卡特担任主席,参与者将包括联合国、国际金融机构、发展中国家、双边捐助者、非政府组织、学界、媒体和私营部门的发展方面的主要谋士和执行人
。
Le Bureau d'appui doit non seulement remplir le rôle de secrétariat en préparant les dossiers pour les réunions et en fournissant les services de conférence, mais il doit également présenter activement des propositions audacieuses à la Commission dans les domaines de l'élaboration des politiques, de la théorie et de la stratégie en tirant parti de son accès à une grande variété d'informations et de son grand nombre de contacts, remplissant ainsi le rôle d'un bon conseiller.
建设和平支助厅不仅要发挥好秘书处的职能,做好议的筹备、服务工作,更要利用信息源多、接触面广的优势,积极大胆地向建设和平委
供政策、理论、战略、发展建议,发挥好谋士的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
Cakobau是贪得无厌武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。
Le Forum sera présidé par l'ancien Président des États-Unis d'Amérique, Jimmy Carter, avec la participation de spécialistes et professionnels de premier plan des questions de développement de l'Organisation des Nations Unies, des institutions financières internationales, des pays en développement, de donateurs bilatéraux, d'ONG, d'universitaires, des médias et du secteur privé.
该论坛将由美利坚合众前总统卡特担任
席,参与者将包括联合
、
际金融机构、发
家、双边捐助者、非政府组织、学
界、媒体和私营部门
发
方
要谋士和执行人员。
Le Bureau d'appui doit non seulement remplir le rôle de secrétariat en préparant les dossiers pour les réunions et en fournissant les services de conférence, mais il doit également présenter activement des propositions audacieuses à la Commission dans les domaines de l'élaboration des politiques, de la théorie et de la stratégie en tirant parti de son accès à une grande variété d'informations et de son grand nombre de contacts, remplissant ainsi le rôle d'un bon conseiller.
建设和平支助厅不仅要发挥好秘书处职能,做好会议
筹备、服务工作,更要利用信息源多、接触
广
优势,积极大胆地向建设和平委员会提供政策、理论、战略、发
建议,发挥好谋士
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
Cakobau是贪得无厌的武夫和谋士,他用权力要僻远地区向他进贡。
Le Forum sera présidé par l'ancien Président des États-Unis d'Amérique, Jimmy Carter, avec la participation de spécialistes et professionnels de premier plan des questions de développement de l'Organisation des Nations Unies, des institutions financières internationales, des pays en développement, de donateurs bilatéraux, d'ONG, d'universitaires, des médias et du secteur privé.
该论坛将由合众国前总统卡特担任主席,参与者将包括联合国、国际金融机构、发展中国家、双边捐助者、非政府组织、学
界、媒体和私营部门的发展方面的主要谋士和执行人员。
Le Bureau d'appui doit non seulement remplir le rôle de secrétariat en préparant les dossiers pour les réunions et en fournissant les services de conférence, mais il doit également présenter activement des propositions audacieuses à la Commission dans les domaines de l'élaboration des politiques, de la théorie et de la stratégie en tirant parti de son accès à une grande variété d'informations et de son grand nombre de contacts, remplissant ainsi le rôle d'un bon conseiller.
建设和平支助厅不仅要发挥秘书处的职能,做
的筹备、服务工作,更要
用信息源多、接触面广的优势,积极大胆地向建设和平委员
提供政策、理论、战略、发展建
,发挥
谋士的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
Cakobau是贪得无厌的武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。
Le Forum sera présidé par l'ancien Président des États-Unis d'Amérique, Jimmy Carter, avec la participation de spécialistes et professionnels de premier plan des questions de développement de l'Organisation des Nations Unies, des institutions financières internationales, des pays en développement, de donateurs bilatéraux, d'ONG, d'universitaires, des médias et du secteur privé.
该由美利坚合众国前总统卡特担任主席,参与者
包括联合国、国际金融机构、发展中国家、双边捐助者、非政府组织、学
界、媒体和私营部门的发展方面的主要谋士和执行人员。
Le Bureau d'appui doit non seulement remplir le rôle de secrétariat en préparant les dossiers pour les réunions et en fournissant les services de conférence, mais il doit également présenter activement des propositions audacieuses à la Commission dans les domaines de l'élaboration des politiques, de la théorie et de la stratégie en tirant parti de son accès à une grande variété d'informations et de son grand nombre de contacts, remplissant ainsi le rôle d'un bon conseiller.
建设和平支助厅不仅要发挥好秘书处的职能,做好会议的、
务工作,更要利用信息源多、接触面广的优势,积极大胆地向建设和平委员会提供政策、理
、战略、发展建议,发挥好谋士的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。