法语助手
  • 关闭


1. langage; langue
汉~ langue chinoise

2. sémiologie; véhicule de la pensée non linguistique
旗~ signaux par pavillon



dire; parole; mot
不言不~
sans dire un mot
garder(observer)le silence
rester silencieux

用户正在搜索


答礼, 答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应,

相似单词


雨云, 雨珠儿, 俣俣, , 禹余粮, , 语标, 语病, 语不惊人,貌不压众, 语颤,


1. langage; langue
汉~ langue chinoise

2. sémiologie; véhicule de la pensée non linguistique
~ signaux par pavillon



dire; parole; mot
不言不~
sans dire un mot
garder(observer)le silence
rester silencieux

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


雨云, 雨珠儿, 俣俣, , 禹余粮, , 语标, 语病, 语不惊人,貌不压众, 语颤,


1. langage; langue
汉~ langue chinoise

2. sémiologie; véhicule de la pensée non linguistique
旗~ signaux par pavillon



dire; parole; mot
不言不~
sans dire un mot
garder(observer)le silence
rester silencieux

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


雨云, 雨珠儿, 俣俣, , 禹余粮, , 语标, 语病, 语不惊人,貌不压众, 语颤,


1. langage; langue
汉~ langue chinoise

2. sémiologie; véhicule de la pensée non linguistique
旗~ signaux par pavillon



dire; parole; mot
不言不~
sans dire un mot
garder(observer)le silence
rester silencieux

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


雨云, 雨珠儿, 俣俣, , 禹余粮, , 语标, 语病, 语不惊人,貌不压众, 语颤,


1. langage; langue
汉~ langue chinoise

2. sémiologie; véhicule de la pensée non linguistique
~ signaux par pavillon



dire; parole; mot
不言不~
sans dire un mot
garder(observer)le silence
rester silencieux

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


雨云, 雨珠儿, 俣俣, , 禹余粮, , 语标, 语病, 语不惊人,貌不压众, 语颤,


1. langage; langue
汉~ langue chinoise

2. sémiologie; véhicule de la pensée non linguistique
旗~ signaux par pavillon



dire; parole; mot
不言不~
sans dire un mot
garder(observer)le silence
rester silencieux

用户正在搜索


打从, 打错算盘, 打弹子, 打蛋白, 打蛋机, 打蛋器, 打刀, 打刀铁匠, 打倒, 打到底,

相似单词


雨云, 雨珠儿, 俣俣, , 禹余粮, , 语标, 语病, 语不惊人,貌不压众, 语颤,


1. langage; langue
汉~ langue chinoise

2. sémiologie; véhicule de la pensée non linguistique
~ signaux par pavillon



dire; parole; mot
不言不~
sans dire un mot
garder(observer)le silence
rester silencieux

用户正在搜索


打底, 打底材料, 打底抹灰, 打底子, 打地铺, 打点, 打点滴, 打电报, 打电动弹子, 打电话,

相似单词


雨云, 雨珠儿, 俣俣, , 禹余粮, , 语标, 语病, 语不惊人,貌不压众, 语颤,


1. langage; langue
汉~ langue chinoise

2. sémiologie; véhicule de la pensée non linguistique
~ signaux par pavillon



dire; parole; mot
不言不~
sans dire un mot
garder(observer)le silence
rester silencieux

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


雨云, 雨珠儿, 俣俣, , 禹余粮, , 语标, 语病, 语不惊人,貌不压众, 语颤,


1. langage; langue
汉~ langue chinoise

2. sémiologie; véhicule de la pensée non linguistique
旗~ signaux par pavillon



dire; parole; mot
不言不~
sans dire un mot
garder(observer)le silence
rester silencieux

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


雨云, 雨珠儿, 俣俣, , 禹余粮, , 语标, 语病, 语不惊人,貌不压众, 语颤,


1. langage; langue
汉~ langue chinoise

2. sémiologie; véhicule de la pensée non linguistique
~ signaux par pavillon



dire; parole; mot
不言不~
sans dire un mot
garder(observer)le silence
rester silencieux

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


雨云, 雨珠儿, 俣俣, , 禹余粮, , 语标, 语病, 语不惊人,貌不压众, 语颤,