Cette preuve ne résiste pas à une ananlyse sérieuse .
这个论经不起认真分析。
Cette preuve ne résiste pas à une ananlyse sérieuse .
这个论经不起认真分析。
La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.
公司已通过ISO9001质量体系论。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一论使他的论点具有力量。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须以这个论据为中心来进行你的论。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说服力的据向我们作了论
。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
对于我所提出来的, 事实是最的论
。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是这位天才从来没有论过这一假设的确切性。
Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为了让所有人感觉舒服,提议都应该受到论并被逐个记录。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是不合逻辑的论。
La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.
拘留这一情况肯定支持了独立专家的论。
La pertinence est alors présumée sans être démontrée.
这是一个推定的问题,但没有予以论。
La délégation suisse s'est dit prête à organiser une telle démonstration technique.
代表团宣布,它愿意进行这一技术论
。
Après avoir travaillé des années dans l'anonymat le plus total, le mathématicien devient une référence dans le milieu.
经过严格论,佩雷尔曼的论
被
明是正确的。在多年的默默无闻之后,佩雷尔曼突然成了关注的焦点。
Le Comité constate que l'argumentation du Comité «E4» est applicable en l'espèce.
小组决定,“E4”类小组的论适用于这件索赔。
Quels sont les arguments soutenant la loi initiale et comment ont-ils été rejetés ?
支持最初法案的论据是什么,它们是如何被论失败的?
Faut-il chercher à tout démontrer?
是否需要对所有事物进行研究论?
Toute vérité est-elle démontrable?
所有真理是否都是可论的?
Comme indiqué ci-dessus, son efficacité a été démontrée pour le chlordane à l'échelle pilote.
如上所述,铈氧化已在试点规模的测试中用氯丹作了论。
Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.
为便于论,我先假定违背此类义务的行为都有同样的后果。
M. ADENSAMER (Autriche) se déclare convaincu par l'argument du Secrétaire.
ADENSAMER先生(奥地利)说,他对秘书论的道理深信不移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette preuve ne résiste pas à une ananlyse sérieuse .
这个证经不起认真分析。
La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.
公司已通过ISO9001质量体系证。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一证使他的
点具有力量。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须以这个为中心来进行你的
证。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说服力的证向我们作了
证。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
对于我所提出来的, 事实是最的
证。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是这位天才从来没有证过这一假设的确切性。
Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为了让所有人感觉舒服,提议都应该受到证并被逐个记录。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是不合逻辑的证。
La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.
拘留这一情况肯定支持了独立专家的证。
La pertinence est alors présumée sans être démontrée.
这是一个推定的问题,但没有予以证。
La délégation suisse s'est dit prête à organiser une telle démonstration technique.
瑞士代布,它愿意进行这一技术
证。
Après avoir travaillé des années dans l'anonymat le plus total, le mathématicien devient une référence dans le milieu.
经过严格证,佩雷尔曼的
证被证明是正确的。在多年的默默无闻之后,佩雷尔曼突然成了关注的焦点。
Le Comité constate que l'argumentation du Comité «E4» est applicable en l'espèce.
小组决定,“E4”类小组的证适用于这件索赔。
Quels sont les arguments soutenant la loi initiale et comment ont-ils été rejetés ?
支持最初法案的是什么,它们是如何被
证失败的?
Faut-il chercher à tout démontrer?
是否需要对所有事物进行研究证?
Toute vérité est-elle démontrable?
所有真理是否都是可证的?
Comme indiqué ci-dessus, son efficacité a été démontrée pour le chlordane à l'échelle pilote.
如上所述,铈氧化已在试点规模的测试中用氯丹作了证。
Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.
为便于证,我先假定违背此类义务的行为都有同样的后果。
M. ADENSAMER (Autriche) se déclare convaincu par l'argument du Secrétaire.
ADENSAMER先生(奥地利)说,他对秘书证的道理深信不移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette preuve ne résiste pas à une ananlyse sérieuse .
这个证经不起认真分析。
La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.
公司已通过ISO9001质量体系证。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一证使他的
点具有力量。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须以这个为中心来进行你的
证。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说服力的证向我们作了
证。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
对于我所提出来的, 事实是最的
证。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是这位天才从来没有证过这一假设的确切性。
Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为了让所有人感觉舒服,提议都应该受到证并被逐个记录。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是不合逻辑的证。
La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.
拘留这一情况肯定支持了独立专家的证。
La pertinence est alors présumée sans être démontrée.
这是一个推定的问题,但没有予以证。
La délégation suisse s'est dit prête à organiser une telle démonstration technique.
瑞士代表,它愿意进行这一技术
证。
Après avoir travaillé des années dans l'anonymat le plus total, le mathématicien devient une référence dans le milieu.
经过严格证,佩雷尔曼的
证被证
是正确的。在多年的默默无闻之后,佩雷尔曼突然成了关注的焦点。
Le Comité constate que l'argumentation du Comité «E4» est applicable en l'espèce.
小组决定,“E4”类小组的证适用于这件索赔。
Quels sont les arguments soutenant la loi initiale et comment ont-ils été rejetés ?
支持最初法案的是什么,它们是如何被
证失败的?
Faut-il chercher à tout démontrer?
是否需要对所有事物进行研究证?
Toute vérité est-elle démontrable?
所有真理是否都是可证的?
Comme indiqué ci-dessus, son efficacité a été démontrée pour le chlordane à l'échelle pilote.
如上所述,铈氧化已在试点规模的测试中用氯丹作了证。
Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.
为便于证,我先假定违背此类义务的行为都有同样的后果。
M. ADENSAMER (Autriche) se déclare convaincu par l'argument du Secrétaire.
ADENSAMER先生(奥地利)说,他对秘书证的道理深信不移。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette preuve ne résiste pas à une ananlyse sérieuse .
这个论证经不起认真分析。
La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.
公司已通过ISO9001质量体系论证。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一论证使他的论点具有力量。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须以这个论据为中心来进行你的论证。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说服力的证据向我们作了论证。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
对于我所提出来的, 事实是最的论证。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
是这位天才从来
有论证过这一假设的确切性。
Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为了让所有人感觉舒服,提议都应该受到论证并被逐个记录。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是不合逻辑的论证。
La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.
拘留这一情况肯定支持了独立专家的论证。
La pertinence est alors présumée sans être démontrée.
这是一个推定的问题,有予以论证。
La délégation suisse s'est dit prête à organiser une telle démonstration technique.
瑞士代表团宣布,它愿意进行这一技术论证。
Après avoir travaillé des années dans l'anonymat le plus total, le mathématicien devient une référence dans le milieu.
经过严格论证,佩雷尔曼的论证被证明是正确的。在多年的默默无闻之后,佩雷尔曼突然成了关注的焦点。
Le Comité constate que l'argumentation du Comité «E4» est applicable en l'espèce.
小组决定,“E4”类小组的论证适用于这件索赔。
Quels sont les arguments soutenant la loi initiale et comment ont-ils été rejetés ?
支持最初法案的论据是什么,它们是如何被论证失败的?
Faut-il chercher à tout démontrer?
是否需要对所有事物进行研究论证?
Toute vérité est-elle démontrable?
所有真理是否都是可论证的?
Comme indiqué ci-dessus, son efficacité a été démontrée pour le chlordane à l'échelle pilote.
如上所述,铈氧化已在试点规模的测试中用氯丹作了论证。
Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.
为便于论证,我先假定违背此类义务的行为都有同样的后果。
M. ADENSAMER (Autriche) se déclare convaincu par l'argument du Secrétaire.
ADENSAMER先生(奥地利)说,他对秘书论证的道理深信不移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette preuve ne résiste pas à une ananlyse sérieuse .
这个论证经不起认真分析。
La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.
公司已通过ISO9001质量体系论证。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一论证使他的论点有力量。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须这个论据为中心来进行你的论证。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他有说服力的证据向我们作
论证。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
对于我所提出来的, 事实是最的论证。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是这位天才从来没有论证过这一假设的确切性。
Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为所有人感觉舒服,提议都应该受到论证并被逐个记录。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是不合逻辑的论证。
La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.
拘留这一情况肯定支持独立专家的论证。
La pertinence est alors présumée sans être démontrée.
这是一个推定的问题,但没有予论证。
La délégation suisse s'est dit prête à organiser une telle démonstration technique.
瑞士代表团宣布,它愿意进行这一技术论证。
Après avoir travaillé des années dans l'anonymat le plus total, le mathématicien devient une référence dans le milieu.
经过严格论证,佩雷尔曼的论证被证明是正确的。在多年的默默无闻之后,佩雷尔曼突然成关注的焦点。
Le Comité constate que l'argumentation du Comité «E4» est applicable en l'espèce.
小组决定,“E4”类小组的论证适用于这件索赔。
Quels sont les arguments soutenant la loi initiale et comment ont-ils été rejetés ?
支持最初法案的论据是什么,它们是如何被论证失败的?
Faut-il chercher à tout démontrer?
是否需要对所有事物进行研究论证?
Toute vérité est-elle démontrable?
所有真理是否都是可论证的?
Comme indiqué ci-dessus, son efficacité a été démontrée pour le chlordane à l'échelle pilote.
如上所述,铈氧化已在试点规模的测试中用氯丹作论证。
Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.
为便于论证,我先假定违背此类义务的行为都有同样的后果。
M. ADENSAMER (Autriche) se déclare convaincu par l'argument du Secrétaire.
ADENSAMER先生(奥地利)说,他对秘书论证的道理深信不移。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette preuve ne résiste pas à une ananlyse sérieuse .
这个论证经不起认真分析。
La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.
公司已通过ISO9001质量体系论证。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一论证使他的论点具有力量。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须以这个论据为中心来进行你的论证。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说服力的证据向我们作了论证。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
对于我所提出来的, 事实是最的论证。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
是这位天才从来
有论证过这一假设的确切性。
Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为了让所有人感觉舒服,提议都应该受到论证并被逐个记录。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是不合逻辑的论证。
La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.
拘留这一情况肯定支持了独立专家的论证。
La pertinence est alors présumée sans être démontrée.
这是一个推定的问,
有予以论证。
La délégation suisse s'est dit prête à organiser une telle démonstration technique.
瑞士代表团宣布,它愿意进行这一技术论证。
Après avoir travaillé des années dans l'anonymat le plus total, le mathématicien devient une référence dans le milieu.
经过严格论证,佩雷尔曼的论证被证明是正确的。在多年的默默无闻之后,佩雷尔曼突然成了关注的焦点。
Le Comité constate que l'argumentation du Comité «E4» est applicable en l'espèce.
小组决定,“E4”类小组的论证适用于这件索赔。
Quels sont les arguments soutenant la loi initiale et comment ont-ils été rejetés ?
支持最初法案的论据是什么,它们是如何被论证失败的?
Faut-il chercher à tout démontrer?
是否需要对所有事物进行研究论证?
Toute vérité est-elle démontrable?
所有真理是否都是可论证的?
Comme indiqué ci-dessus, son efficacité a été démontrée pour le chlordane à l'échelle pilote.
如上所述,铈氧化已在试点规模的测试中用氯丹作了论证。
Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.
为便于论证,我先假定违背此类义务的行为都有同样的后果。
M. ADENSAMER (Autriche) se déclare convaincu par l'argument du Secrétaire.
ADENSAMER先生(奥地利)说,他对秘书论证的道理深信不移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cette preuve ne résiste pas à une ananlyse sérieuse .
这个证
认真分析。
La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.
公司已通过ISO9001质量体系证。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一证使他
点具有力量。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须以这个据为中心来进行你
证。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说服力证据向我们作了
证。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
对于我所提出来, 事实是最
证。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是这位天才从来没有证过这一假设
确切性。
Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为了让所有人感觉舒服,提议都应该受到证并被逐个记录。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是合逻辑
证。
La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.
拘留这一情况肯定支持了独立专证。
La pertinence est alors présumée sans être démontrée.
这是一个推定问题,但没有予以
证。
La délégation suisse s'est dit prête à organiser une telle démonstration technique.
瑞士代表团宣布,它愿意进行这一技术证。
Après avoir travaillé des années dans l'anonymat le plus total, le mathématicien devient une référence dans le milieu.
过严格
证,佩雷尔曼
证被证明是正确
。在多年
默默无闻之后,佩雷尔曼突然成了关注
焦点。
Le Comité constate que l'argumentation du Comité «E4» est applicable en l'espèce.
小组决定,“E4”类小组证适用于这件索赔。
Quels sont les arguments soutenant la loi initiale et comment ont-ils été rejetés ?
支持最初法案据是什么,它们是如何被
证失败
?
Faut-il chercher à tout démontrer?
是否需要对所有事物进行研究证?
Toute vérité est-elle démontrable?
所有真理是否都是可证
?
Comme indiqué ci-dessus, son efficacité a été démontrée pour le chlordane à l'échelle pilote.
如上所述,铈氧化已在试点规模测试中用氯丹作了
证。
Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.
为便于证,我先假定违背此类义务
行为都有同样
后果。
M. ADENSAMER (Autriche) se déclare convaincu par l'argument du Secrétaire.
ADENSAMER先生(奥地利)说,他对秘书证
道理深信
移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette preuve ne résiste pas à une ananlyse sérieuse .
这个论证经不起认真分析。
La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.
公司已通过ISO9001质量体系论证。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一论证使他的论点具有力量。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须以这个论据为中心进行你的论证。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说服力的证据向们作了论证。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
所提出
的, 事实是最
的论证。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是这位天才有论证过这一假设的确切性。
Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为了让所有人感觉舒服,提议都应该受到论证并被逐个记录。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是不合逻辑的论证。
La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.
拘留这一情况肯定支持了独立专家的论证。
La pertinence est alors présumée sans être démontrée.
这是一个推定的问题,但有予以论证。
La délégation suisse s'est dit prête à organiser une telle démonstration technique.
瑞士代表团宣布,它愿意进行这一技术论证。
Après avoir travaillé des années dans l'anonymat le plus total, le mathématicien devient une référence dans le milieu.
经过严格论证,佩雷尔曼的论证被证明是正确的。在多年的默默无闻之后,佩雷尔曼突然成了关注的焦点。
Le Comité constate que l'argumentation du Comité «E4» est applicable en l'espèce.
小组决定,“E4”类小组的论证适用这件索赔。
Quels sont les arguments soutenant la loi initiale et comment ont-ils été rejetés ?
支持最初法案的论据是什么,它们是如何被论证失败的?
Faut-il chercher à tout démontrer?
是否需要所有事物进行研究论证?
Toute vérité est-elle démontrable?
所有真理是否都是可论证的?
Comme indiqué ci-dessus, son efficacité a été démontrée pour le chlordane à l'échelle pilote.
如上所述,铈氧化已在试点规模的测试中用氯丹作了论证。
Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.
为便论证,
先假定违背此类义务的行为都有同样的后果。
M. ADENSAMER (Autriche) se déclare convaincu par l'argument du Secrétaire.
ADENSAMER先生(奥地利)说,他秘书论证的道理深信不移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cette preuve ne résiste pas à une ananlyse sérieuse .
这论证经不起认真分析。
La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.
公司已通过ISO9001质量体系论证。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一论证使他的论点具有力量。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须以这论据为中心来进行你的论证。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说服力的证据向我们作了论证。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
对于我所提出来的, 事实是最的论证。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是这位天才从来没有论证过这一假设的确切性。
Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为了让所有人感觉舒服,提议都应该受到论证并被逐记录。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是不合逻辑的论证。
La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.
拘留这一情况肯支持了独立专家的论证。
La pertinence est alors présumée sans être démontrée.
这是一的问题,但没有予以论证。
La délégation suisse s'est dit prête à organiser une telle démonstration technique.
瑞士代表团宣布,它愿意进行这一技术论证。
Après avoir travaillé des années dans l'anonymat le plus total, le mathématicien devient une référence dans le milieu.
经过严格论证,佩雷尔曼的论证被证明是正确的。在多年的默默无闻之后,佩雷尔曼突然成了关注的焦点。
Le Comité constate que l'argumentation du Comité «E4» est applicable en l'espèce.
小组决,“E4”类小组的论证适用于这件索赔。
Quels sont les arguments soutenant la loi initiale et comment ont-ils été rejetés ?
支持最初法案的论据是什么,它们是如何被论证失败的?
Faut-il chercher à tout démontrer?
是否需要对所有事物进行研究论证?
Toute vérité est-elle démontrable?
所有真理是否都是可论证的?
Comme indiqué ci-dessus, son efficacité a été démontrée pour le chlordane à l'échelle pilote.
如上所述,铈氧化已在试点规模的测试中用氯丹作了论证。
Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.
为便于论证,我先假违背此类义务的行为都有同样的后果。
M. ADENSAMER (Autriche) se déclare convaincu par l'argument du Secrétaire.
ADENSAMER先生(奥地利)说,他对秘书论证的道理深信不移。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。