法语助手
  • 关闭

议会复会

添加到生词本

la rentrée parlementaire

La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale a repris le 29 novembre.

29第二届常

L'Assemblée parlementaire, après les vacances d'été, a affirmé sa volonté de travailler de façon plus efficace.

在夏季后已,它决心增强其效率和效益。

La première session de l'Assemblée nationale, qui s'était ouverte le 27 février a été suspendue le 3 mars et a repris le 13 mars.

于2月27举行首届常,3月3,并于3月13

Le Conseil des représentants s'est retrouvé le 4 septembre après cinq semaines de vacances d'été, mais n'a depuis lors ni discuté ni voté de textes très importants.

在夏季5周之后,于9月4,但此后没有辩过任何重要的立法案。

Lorsqu'elle s'est de nouveau réunie après les vacances de l'été, l'Assemblée nationale a confirmé cinq nouveaux candidats, dont une femme et un ministre dont la candidature à un autre portefeuille avait auparavant été rejetée.

在夏季结束后,批准了5位新提名者,包括一名妇女和一位以前担任另一部长职位的提名遭到否决的部长。

Une fois que l'Assemblée nationale, qui sera de nouveau en session en novembre, aura promulgué la loi électorale requise, le Gouvernement sollicitera de la communauté internationale une aide financière afin de pouvoir mener à bien ces élections.

将于11月份,一旦它制定必要的选举法,政府将寻求际社的财政援助来举行这些选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议会复会 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


议会辩论, 议会大厦, 议会党团, 议会的, 议会的会议, 议会复会, 议会任期, 议会任期的延长, 议会所属委员会, 议会讨论,
la rentrée parlementaire

La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale a repris le 29 novembre.

29日,第二届常

L'Assemblée parlementaire, après les vacances d'été, a affirmé sa volonté de travailler de façon plus efficace.

在夏季休后已,它决心增强其效率和效益。

La première session de l'Assemblée nationale, qui s'était ouverte le 27 février a été suspendue le 3 mars et a repris le 13 mars.

227日举行首届常,33日休,并313日

Le Conseil des représentants s'est retrouvé le 4 septembre après cinq semaines de vacances d'été, mais n'a depuis lors ni discuté ni voté de textes très importants.

在夏季休5周之后,94日,但此后没有辩论或通过任何重要的立法

Lorsqu'elle s'est de nouveau réunie après les vacances de l'été, l'Assemblée nationale a confirmé cinq nouveaux candidats, dont une femme et un ministre dont la candidature à un autre portefeuille avait auparavant été rejetée.

在夏季休结束后,批准了5位新提名者,包括一名妇女和一位以前担任另一部长职位的提名遭到否决的部长。

Une fois que l'Assemblée nationale, qui sera de nouveau en session en novembre, aura promulgué la loi électorale requise, le Gouvernement sollicitera de la communauté internationale une aide financière afin de pouvoir mener à bien ces élections.

11,一旦它制定必要的选举法,政府将寻求际社的财政援助来举行这些选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议会复会 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


议会辩论, 议会大厦, 议会党团, 议会的, 议会的会议, 议会复会, 议会任期, 议会任期的延长, 议会所属委员会, 议会讨论,
la rentrée parlementaire

La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale a repris le 29 novembre.

29日,第二届常

L'Assemblée parlementaire, après les vacances d'été, a affirmé sa volonté de travailler de façon plus efficace.

在夏季休后已,它决心增强其效率和效益。

La première session de l'Assemblée nationale, qui s'était ouverte le 27 février a été suspendue le 3 mars et a repris le 13 mars.

于2月27日举行首届常,3月3日休,并于3月13日

Le Conseil des représentants s'est retrouvé le 4 septembre après cinq semaines de vacances d'été, mais n'a depuis lors ni discuté ni voté de textes très importants.

在夏季休5周之后,于9月4日,但此后没有辩论或通过任何重要的立法案。

Lorsqu'elle s'est de nouveau réunie après les vacances de l'été, l'Assemblée nationale a confirmé cinq nouveaux candidats, dont une femme et un ministre dont la candidature à un autre portefeuille avait auparavant été rejetée.

在夏季休结束后,批准了5位新提者,包括一和一位以前担任另一部长职位的提遭到否决的部长。

Une fois que l'Assemblée nationale, qui sera de nouveau en session en novembre, aura promulgué la loi électorale requise, le Gouvernement sollicitera de la communauté internationale une aide financière afin de pouvoir mener à bien ces élections.

将于11月份,一旦它制定必要的选举法,政府将寻求际社的财政援助来举行这些选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议会复会 的法语例句

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


议会辩论, 议会大厦, 议会党团, 议会的, 议会的会议, 议会复会, 议会任期, 议会任期的延长, 议会所属委员会, 议会讨论,
la rentrée parlementaire

La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale a repris le 29 novembre.

29日,第二届常

L'Assemblée parlementaire, après les vacances d'été, a affirmé sa volonté de travailler de façon plus efficace.

在夏季休后已,它决心增强其效率效益。

La première session de l'Assemblée nationale, qui s'était ouverte le 27 février a été suspendue le 3 mars et a repris le 13 mars.

于2月27日举行首届常,3月3日休,并于3月13日

Le Conseil des représentants s'est retrouvé le 4 septembre après cinq semaines de vacances d'été, mais n'a depuis lors ni discuté ni voté de textes très importants.

在夏季休5周之后,于9月4日,但此后没有辩论或通过任何重要的立法案。

Lorsqu'elle s'est de nouveau réunie après les vacances de l'été, l'Assemblée nationale a confirmé cinq nouveaux candidats, dont une femme et un ministre dont la candidature à un autre portefeuille avait auparavant été rejetée.

在夏季休结束后,批准了5位新提名者,包括名妇位以前担任另部长职位的提名遭到否决的部长。

Une fois que l'Assemblée nationale, qui sera de nouveau en session en novembre, aura promulgué la loi électorale requise, le Gouvernement sollicitera de la communauté internationale une aide financière afin de pouvoir mener à bien ces élections.

将于11月份旦它制定必要的选举法,政府将寻求际社的财政援助来举行这些选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议会复会 的法语例句

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


议会辩论, 议会大厦, 议会党团, 议会的, 议会的会议, 议会复会, 议会任期, 议会任期的延长, 议会所属委员会, 议会讨论,
la rentrée parlementaire

La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale a repris le 29 novembre.

29日,议会第二届常会

L'Assemblée parlementaire, après les vacances d'été, a affirmé sa volonté de travailler de façon plus efficace.

议会在夏季休会,它决心增强其效率和效益。

La première session de l'Assemblée nationale, qui s'était ouverte le 27 février a été suspendue le 3 mars et a repris le 13 mars.

议会于2月27日举行首届常会,3月3日休会,并于3月13日

Le Conseil des représentants s'est retrouvé le 4 septembre après cinq semaines de vacances d'été, mais n'a depuis lors ni discuté ni voté de textes très importants.

在夏季休会5周之议会于9月4日,但此没有辩论或通过任何重要的立法案。

Lorsqu'elle s'est de nouveau réunie après les vacances de l'été, l'Assemblée nationale a confirmé cinq nouveaux candidats, dont une femme et un ministre dont la candidature à un autre portefeuille avait auparavant été rejetée.

议会在夏季休会结束,批准了5名者,包括一名妇女和一以前担任另一部长职名遭到议会否决的部长。

Une fois que l'Assemblée nationale, qui sera de nouveau en session en novembre, aura promulgué la loi électorale requise, le Gouvernement sollicitera de la communauté internationale une aide financière afin de pouvoir mener à bien ces élections.

议会将于11月份,一旦它制定必要的选举法,政府将寻求际社会的财政援助来举行这些选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议会复会 的法语例句

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


议会辩论, 议会大厦, 议会党团, 议会的, 议会的会议, 议会复会, 议会任期, 议会任期的延长, 议会所属委员会, 议会讨论,
la rentrée parlementaire

La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale a repris le 29 novembre.

29第二届常

L'Assemblée parlementaire, après les vacances d'été, a affirmé sa volonté de travailler de façon plus efficace.

在夏季休,它决心增强其效率和效益。

La première session de l'Assemblée nationale, qui s'était ouverte le 27 février a été suspendue le 3 mars et a repris le 13 mars.

于2月27举行首届常,3月3,并于3月13

Le Conseil des représentants s'est retrouvé le 4 septembre après cinq semaines de vacances d'été, mais n'a depuis lors ni discuté ni voté de textes très importants.

在夏季休5周之于9月4没有辩论或通过任何重要的立法案。

Lorsqu'elle s'est de nouveau réunie après les vacances de l'été, l'Assemblée nationale a confirmé cinq nouveaux candidats, dont une femme et un ministre dont la candidature à un autre portefeuille avait auparavant été rejetée.

在夏季休结束,批准了5位新提名者,包括一名妇女和一位以前担任另一部长职位的提名遭到否决的部长。

Une fois que l'Assemblée nationale, qui sera de nouveau en session en novembre, aura promulgué la loi électorale requise, le Gouvernement sollicitera de la communauté internationale une aide financière afin de pouvoir mener à bien ces élections.

将于11月份,一旦它制定必要的选举法,政府将寻求际社的财政援助来举行这些选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议会复会 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


议会辩论, 议会大厦, 议会党团, 议会的, 议会的会议, 议会复会, 议会任期, 议会任期的延长, 议会所属委员会, 议会讨论,
la rentrée parlementaire

La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale a repris le 29 novembre.

29日,第二届常

L'Assemblée parlementaire, après les vacances d'été, a affirmé sa volonté de travailler de façon plus efficace.

季休后已,它决心增强其效率和效益。

La première session de l'Assemblée nationale, qui s'était ouverte le 27 février a été suspendue le 3 mars et a repris le 13 mars.

于2月27日举行首届常,3月3日休,并于3月13日

Le Conseil des représentants s'est retrouvé le 4 septembre après cinq semaines de vacances d'été, mais n'a depuis lors ni discuté ni voté de textes très importants.

季休5周之后,于9月4日,但此后没有辩论或通过任何重要的立法案。

Lorsqu'elle s'est de nouveau réunie après les vacances de l'été, l'Assemblée nationale a confirmé cinq nouveaux candidats, dont une femme et un ministre dont la candidature à un autre portefeuille avait auparavant été rejetée.

季休结束后,批准了5位新提者,包妇女和位以前担任另部长职位的提遭到否决的部长。

Une fois que l'Assemblée nationale, qui sera de nouveau en session en novembre, aura promulgué la loi électorale requise, le Gouvernement sollicitera de la communauté internationale une aide financière afin de pouvoir mener à bien ces élections.

将于11月份旦它制定必要的选举法,政府将寻求际社的财政援助来举行这些选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议会复会 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


议会辩论, 议会大厦, 议会党团, 议会的, 议会的会议, 议会复会, 议会任期, 议会任期的延长, 议会所属委员会, 议会讨论,
la rentrée parlementaire

La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale a repris le 29 novembre.

29议会第二届常会复会

L'Assemblée parlementaire, après les vacances d'été, a affirmé sa volonté de travailler de façon plus efficace.

议会在夏季休会后已复会,它决心增强其效率和效益。

La première session de l'Assemblée nationale, qui s'était ouverte le 27 février a été suspendue le 3 mars et a repris le 13 mars.

议会于2月27举行首届常会,3月3休会,并于3月13复会

Le Conseil des représentants s'est retrouvé le 4 septembre après cinq semaines de vacances d'été, mais n'a depuis lors ni discuté ni voté de textes très importants.

在夏季休会5周之后,议会于9月4复会,但此后没有辩论或通过任何重要的立法案。

Lorsqu'elle s'est de nouveau réunie après les vacances de l'été, l'Assemblée nationale a confirmé cinq nouveaux candidats, dont une femme et un ministre dont la candidature à un autre portefeuille avait auparavant été rejetée.

议会在夏季休会结束后复会,批准了5位新提名者,包括名妇女和位以前担任另职位的提名遭到议会否决的

Une fois que l'Assemblée nationale, qui sera de nouveau en session en novembre, aura promulgué la loi électorale requise, le Gouvernement sollicitera de la communauté internationale une aide financière afin de pouvoir mener à bien ces élections.

议会将于11月份复会旦它制定必要的选举法,政府将寻求际社会的财政援助来举行这些选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议会复会 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


议会辩论, 议会大厦, 议会党团, 议会的, 议会的会议, 议会复会, 议会任期, 议会任期的延长, 议会所属委员会, 议会讨论,
la rentrée parlementaire

La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale a repris le 29 novembre.

29议会第二届常会复会

L'Assemblée parlementaire, après les vacances d'été, a affirmé sa volonté de travailler de façon plus efficace.

议会在夏季休会后已复会,它决心增强其效率和效益。

La première session de l'Assemblée nationale, qui s'était ouverte le 27 février a été suspendue le 3 mars et a repris le 13 mars.

议会于2月27举行首届常会,3月3休会,并于3月13复会

Le Conseil des représentants s'est retrouvé le 4 septembre après cinq semaines de vacances d'été, mais n'a depuis lors ni discuté ni voté de textes très importants.

在夏季休会5周之后,议会于9月4复会,但此后没有辩论或通过任何重要的立法案。

Lorsqu'elle s'est de nouveau réunie après les vacances de l'été, l'Assemblée nationale a confirmé cinq nouveaux candidats, dont une femme et un ministre dont la candidature à un autre portefeuille avait auparavant été rejetée.

议会在夏季休会结束后复会,批准了5新提名者,包括一名妇女和一以前担任另一部的提名遭到议会否决的部

Une fois que l'Assemblée nationale, qui sera de nouveau en session en novembre, aura promulgué la loi électorale requise, le Gouvernement sollicitera de la communauté internationale une aide financière afin de pouvoir mener à bien ces élections.

议会将于11月份复会,一旦它制定必要的选举法,政府将寻求际社会的财政援助来举行这些选举。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议会复会 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


议会辩论, 议会大厦, 议会党团, 议会的, 议会的会议, 议会复会, 议会任期, 议会任期的延长, 议会所属委员会, 议会讨论,