法语助手
  • 关闭
chù léi
toucher une mine 法 语 助手

Un véhicule pick-up a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel dans la province de Cunene.

一辆轻型货在Cunene省境内触雷,造成三人亡,一人重伤。

Près de Xamuteba, un camion Volvo transportant de la nourriture est passé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

在Xamuteba附近,一辆有食品Volvo卡触雷

Cependant, il a fallu réparer celles-ci et les opérations ont dû être suspendues pendant ce temps.

但是,机械设备在触雷之后须得到修理,在修理期间,排雷活动只得暂停。

Une autre délégation a souligné qu'il fallait absolument s'atteler au problème des enfants soldats et des enfants victimes des mines.

另一个代表团强调,必须处理儿童兵和触雷问题。

Néanmoins, les mines terrestres continuent chaque jour de faire des victimes, et certains pays et groupes persistent à les déployer.

尽管如此,每天还继续发生人员触雷伤亡事件,有些国家和团伙仍执意署地雷。

Le 10 octobre, deux agents d'une ONG ont été tués lorsque leur véhicule a sauté sur une mine au Darfour Nord.

10日,两名非政府组织工作人员乘坐在达尔富尔北触雷,两人被炸

Le 4 octobre, un véhicule transportant sept soldats éthiopiens a heurté une mine sur une route près de Badme dans le secteur ouest.

10月4日,一辆载有七名埃塞俄比亚队士兵辆在西区Badme附近公路上触雷

Trois humanitaires ont été tués et 30 autres ont été blessés lorsque l'autocar qui les transportait a déclenché une mine antivéhicule près de Goma.

一辆公共在Goma附近触雷,三名救援工作人员被炸,30人受伤。

L'Administrateur de district de la province de Cunene a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel près de la maison de son frère.

Cunene省地区专员在他兄弟家附近触雷

Le 14 avril, une mine a explosé au passage d'un véhicule de la KFOR près de Krivenik, tuant un soldat et en blessant deux autres.

17日,一辆驻科在Krivenik附近触雷,造成一名士兵亡,另两名受伤。

Ces mines, qui ont blessé un membre canadien de la Mission de maintien de la paix, étaient des mines en plastique PRB-M3 de fabrication belge.

这些地雷是比利时制造PRB-M3塑料地雷,一名加拿大维持和平人员触雷受伤。

Près de Malanje, deux tracteurs transportant sept personnes sont passés sur des mines autres que des mines antipersonnel sur la route qu'ils empruntaient pour se rendre aux champs.

在Malanje附近,两辆共载有七个人拖拉机在驶往农田过程中触雷

Cet équipement permettra aussi de réagir plus rapidement en cas d'explosion de mine en patrouille et de traverser les champs de mines sans danger pour évacuer les blessés.

这些备还将有助于在巡逻期间更迅速应对触雷事故,并提供穿越雷场安全通道以疏散受伤人员。

Chaque mois, des civils et leurs troupeaux sont tués ou blessés dans des explosions de mines et leur nombre augmentera probablement dans les cas où les réfugiés commenceraient à revenir.

当地居民安全也不断受到威胁。 每个月都有平民及其牲畜在触雷事件中亡或受伤,而一旦难民开始返回,伤亡人数很可能会增加。

Le Système a effectivement réduit la probabilité d'accident dû aux mines pour les patrouilles des postes d'observation et des véhicules d'appui civil qui circulent dans la zone relevant de la MINURSO.

地理信息系统小组有效降低了队巡逻队和在西撒特派团责任区穿行非军事后勤触雷可能性。

Les niveleuses de l'ONG Menschen gegen Minen sont passées deux fois sur des mines autres que des mines antipersonnel et les opérateurs n'ont dû leur salut qu'au blindage de ces machines.

非政府组织Menschen gegen Minen推土机曾经两次触雷,只是因为这些推土机是甲推土机,操作人员才能够幸免于难。

Un véhicule tout-terrain transportant une équipe de l'ONG Médecins sans frontières (MSF) en route pour une mission d'aide médicale d'urgence près de Mavinga a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

非政府组织无国界医生几名人员在前往Mavinga附近执行急救任务途中,驾驶Landcruiser触雷

Dix-sept enfants ont ainsi perdu la vie et 50 ont été blessés, perdant une main, un pied ou un œil, alors qu'ils jouaient dans les jardins minés par ces machines tueuses israéliennes.

儿童触雷亡,50名儿童被炸伤——失去手、脚或眼睛——因为他们在以色列杀人机器埋设了地雷花园中玩耍。

Les civils, en particulier les femmes, continuent de pâtir de la plupart des incidents, en général lorsqu'ils retournent à leurs champs ou vont à la recherche de nourriture ou de bois de chauffage.

平民,特别是妇女仍然是大多数爆炸事件受害者,她们大都是在试图返回农田时或在寻找食物和燃柴时触雷

Au Soudan, les activités de sensibilisation aux risques d'accidents liés aux mines menées par la mission de maintien de la paix aident les populations locales et déplacées à éviter des accidents à leur retour chez elles.

在苏丹,维持和平特派团雷险教育活动正帮助地方人口和流离失所人口在返回家园时避免触雷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触雷 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷, 触雷爆炸的船, 触类旁通, 触冷感热, 触毛,
chù léi
toucher une mine 法 语 助手

Un véhicule pick-up a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel dans la province de Cunene.

一辆轻型货车在Cunene省境内,造成三人亡,一人重伤。

Près de Xamuteba, un camion Volvo transportant de la nourriture est passé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

在Xamuteba附近,一辆装有食品的Volvo卡车

Cependant, il a fallu réparer celles-ci et les opérations ont dû être suspendues pendant ce temps.

但是,机械设备在到修理,在修理期间,排活动只暂停。

Une autre délégation a souligné qu'il fallait absolument s'atteler au problème des enfants soldats et des enfants victimes des mines.

另一个代表团强调,必处理儿童兵和者的问题。

Néanmoins, les mines terrestres continuent chaque jour de faire des victimes, et certains pays et groupes persistent à les déployer.

尽管如此,每天还继续发生人员伤亡事件,有国家和团伙仍执意部署

Le 10 octobre, deux agents d'une ONG ont été tués lorsque leur véhicule a sauté sur une mine au Darfour Nord.

10日,两名非政府组织工作人员乘坐的汽车在达尔富尔北部,两人被炸

Le 4 octobre, un véhicule transportant sept soldats éthiopiens a heurté une mine sur une route près de Badme dans le secteur ouest.

10月4日,一辆载有七名埃塞俄比亚武装部队士兵的车辆在西区Badme附近的公路上

Trois humanitaires ont été tués et 30 autres ont été blessés lorsque l'autocar qui les transportait a déclenché une mine antivéhicule près de Goma.

一辆公共汽车在Goma附近,三名救援工作人员被炸,30人受伤。

L'Administrateur de district de la province de Cunene a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel près de la maison de son frère.

Cunene省的区专员在他兄弟家附近

Le 14 avril, une mine a explosé au passage d'un véhicule de la KFOR près de Krivenik, tuant un soldat et en blessant deux autres.

17日,一辆驻科部队汽车在Krivenik附近,造成一名士兵亡,另两名受伤。

Ces mines, qui ont blessé un membre canadien de la Mission de maintien de la paix, étaient des mines en plastique PRB-M3 de fabrication belge.

是比利时制造的PRB-M3塑料,一名加拿大维持和平人员受伤。

Près de Malanje, deux tracteurs transportant sept personnes sont passés sur des mines autres que des mines antipersonnel sur la route qu'ils empruntaient pour se rendre aux champs.

在Malanje附近,两辆共载有七个人的拖拉机在驶往农田过程中

Cet équipement permettra aussi de réagir plus rapidement en cas d'explosion de mine en patrouille et de traverser les champs de mines sans danger pour évacuer les blessés.

装备还将有助于在巡逻期间更迅速应对事故,并提供穿越场的安全通道以疏散受伤人员。

Chaque mois, des civils et leurs troupeaux sont tués ou blessés dans des explosions de mines et leur nombre augmentera probablement dans les cas où les réfugiés commenceraient à revenir.

居民的安全也不断受到威胁。 每个月都有平民及其牲畜在事件中亡或受伤,而一旦难民开始返回,伤亡人数很可能会增加。

Le Système a effectivement réduit la probabilité d'accident dû aux mines pour les patrouilles des postes d'observation et des véhicules d'appui civil qui circulent dans la zone relevant de la MINURSO.

理信息系统小组有效降低了队部巡逻队和在西撒特派团责任区穿行的非军事勤车辆的可能性。

Les niveleuses de l'ONG Menschen gegen Minen sont passées deux fois sur des mines autres que des mines antipersonnel et les opérateurs n'ont dû leur salut qu'au blindage de ces machines.

非政府组织Menschen gegen Minen的推土机曾经两次,只是因为这推土机是装甲推土机,操作人员才能够幸免于难。

Un véhicule tout-terrain transportant une équipe de l'ONG Médecins sans frontières (MSF) en route pour une mission d'aide médicale d'urgence près de Mavinga a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

非政府组织无国界医生的几名人员在前往Mavinga附近执行急救任务途中,驾驶的Landcruiser

Dix-sept enfants ont ainsi perdu la vie et 50 ont été blessés, perdant une main, un pied ou un œil, alors qu'ils jouaient dans les jardins minés par ces machines tueuses israéliennes.

儿童亡,50名儿童被炸伤——失去手、脚或眼睛——因为他们在以色列杀人机器埋设了的花园中玩耍。

Les civils, en particulier les femmes, continuent de pâtir de la plupart des incidents, en général lorsqu'ils retournent à leurs champs ou vont à la recherche de nourriture ou de bois de chauffage.

平民,特别是妇女仍然是大多数爆炸事件的受害者,她们大都是在试图返回农田时或在寻找食物和燃柴时的。

Au Soudan, les activités de sensibilisation aux risques d'accidents liés aux mines menées par la mission de maintien de la paix aident les populations locales et déplacées à éviter des accidents à leur retour chez elles.

在苏丹,维持和平特派团的险教育活动正帮助方人口和流离失所人口在返回家园时避免

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触雷 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷, 触雷爆炸的船, 触类旁通, 触冷感热, 触毛,
chù léi
toucher une mine 法 语 助手

Un véhicule pick-up a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel dans la province de Cunene.

一辆轻型货车在Cunene省境内触雷,造成三人,一人重伤。

Près de Xamuteba, un camion Volvo transportant de la nourriture est passé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

在Xamuteba附近,一辆装有食品的Volvo卡车触雷

Cependant, il a fallu réparer celles-ci et les opérations ont dû être suspendues pendant ce temps.

但是,机械设备在触雷之后须得到修,在修,排雷活动只得暂停。

Une autre délégation a souligné qu'il fallait absolument s'atteler au problème des enfants soldats et des enfants victimes des mines.

一个代表团强调,必须处儿童兵和触雷者的问题。

Néanmoins, les mines terrestres continuent chaque jour de faire des victimes, et certains pays et groupes persistent à les déployer.

尽管如此,每天还继续发生人员触雷事件,有些国家和团伙仍执意部署地雷。

Le 10 octobre, deux agents d'une ONG ont été tués lorsque leur véhicule a sauté sur une mine au Darfour Nord.

10日,两名非政府组织工作人员乘坐的汽车在达尔富尔北部触雷,两人被炸

Le 4 octobre, un véhicule transportant sept soldats éthiopiens a heurté une mine sur une route près de Badme dans le secteur ouest.

10月4日,一辆载有七名埃塞俄比亚武装部队士兵的车辆在西区Badme附近的公路上触雷

Trois humanitaires ont été tués et 30 autres ont été blessés lorsque l'autocar qui les transportait a déclenché une mine antivéhicule près de Goma.

一辆公共汽车在Goma附近触雷,三名救援工作人员被炸,30人受伤。

L'Administrateur de district de la province de Cunene a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel près de la maison de son frère.

Cunene省的地区专员在他兄弟家附近触雷

Le 14 avril, une mine a explosé au passage d'un véhicule de la KFOR près de Krivenik, tuant un soldat et en blessant deux autres.

17日,一辆驻科部队汽车在Krivenik附近触雷,造成一名士兵两名受伤。

Ces mines, qui ont blessé un membre canadien de la Mission de maintien de la paix, étaient des mines en plastique PRB-M3 de fabrication belge.

这些地雷是比利时制造的PRB-M3塑料地雷,一名加拿大维持和平人员触雷受伤。

Près de Malanje, deux tracteurs transportant sept personnes sont passés sur des mines autres que des mines antipersonnel sur la route qu'ils empruntaient pour se rendre aux champs.

在Malanje附近,两辆共载有七个人的拖拉机在驶往农田过程中触雷

Cet équipement permettra aussi de réagir plus rapidement en cas d'explosion de mine en patrouille et de traverser les champs de mines sans danger pour évacuer les blessés.

这些装备还将有助于在巡逻更迅速应对触雷事故,并提供穿越雷场的安全通道以疏散受伤人员。

Chaque mois, des civils et leurs troupeaux sont tués ou blessés dans des explosions de mines et leur nombre augmentera probablement dans les cas où les réfugiés commenceraient à revenir.

当地居民的安全也不断受到威胁。 每个月都有平民及其牲畜在触雷事件中或受伤,而一旦难民开始返回,伤人数很可能会增加。

Le Système a effectivement réduit la probabilité d'accident dû aux mines pour les patrouilles des postes d'observation et des véhicules d'appui civil qui circulent dans la zone relevant de la MINURSO.

信息系统小组有效降低了队部巡逻队和在西撒特派团责任区穿行的非军事后勤车辆触雷的可能性。

Les niveleuses de l'ONG Menschen gegen Minen sont passées deux fois sur des mines autres que des mines antipersonnel et les opérateurs n'ont dû leur salut qu'au blindage de ces machines.

非政府组织Menschen gegen Minen的推土机曾经两次触雷,只是因为这些推土机是装甲推土机,操作人员才能够幸免于难。

Un véhicule tout-terrain transportant une équipe de l'ONG Médecins sans frontières (MSF) en route pour une mission d'aide médicale d'urgence près de Mavinga a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

非政府组织无国界医生的几名人员在前往Mavinga附近执行急救任务途中,驾驶的Landcruiser触雷

Dix-sept enfants ont ainsi perdu la vie et 50 ont été blessés, perdant une main, un pied ou un œil, alors qu'ils jouaient dans les jardins minés par ces machines tueuses israéliennes.

儿童触雷,50名儿童被炸伤——失去手、脚或眼睛——因为他们在以色列杀人机器埋设了地雷的花园中玩耍。

Les civils, en particulier les femmes, continuent de pâtir de la plupart des incidents, en général lorsqu'ils retournent à leurs champs ou vont à la recherche de nourriture ou de bois de chauffage.

平民,特别是妇女仍然是大多数爆炸事件的受害者,她们大都是在试图返回农田时或在寻找食物和燃柴时触雷的。

Au Soudan, les activités de sensibilisation aux risques d'accidents liés aux mines menées par la mission de maintien de la paix aident les populations locales et déplacées à éviter des accidents à leur retour chez elles.

在苏丹,维持和平特派团的雷险教育活动正帮助地方人口和流离失所人口在返回家园时避免触雷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触雷 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷, 触雷爆炸的船, 触类旁通, 触冷感热, 触毛,
chù léi
toucher une mine 法 语 助手

Un véhicule pick-up a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel dans la province de Cunene.

一辆轻型货车在Cunene省境内,造成三亡,一重伤。

Près de Xamuteba, un camion Volvo transportant de la nourriture est passé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

在Xamuteba附近,一辆装有食品的Volvo卡车

Cependant, il a fallu réparer celles-ci et les opérations ont dû être suspendues pendant ce temps.

但是,机械设备在之后须得到修理,在修理期间,排活动只得暂停。

Une autre délégation a souligné qu'il fallait absolument s'atteler au problème des enfants soldats et des enfants victimes des mines.

另一个代表团强调,必须处理儿童兵和者的问题。

Néanmoins, les mines terrestres continuent chaque jour de faire des victimes, et certains pays et groupes persistent à les déployer.

尽管如此,每天还继续发生伤亡事件,有些国家和团伙仍执意部署地

Le 10 octobre, deux agents d'une ONG ont été tués lorsque leur véhicule a sauté sur une mine au Darfour Nord.

10日,两名非政府组织乘坐的汽车在达尔富尔北部,两被炸

Le 4 octobre, un véhicule transportant sept soldats éthiopiens a heurté une mine sur une route près de Badme dans le secteur ouest.

10月4日,一辆载有七名埃塞俄比亚武装部队士兵的车辆在西区Badme附近的公路上

Trois humanitaires ont été tués et 30 autres ont été blessés lorsque l'autocar qui les transportait a déclenché une mine antivéhicule près de Goma.

一辆公共汽车在Goma附近,三名救援被炸,30受伤。

L'Administrateur de district de la province de Cunene a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel près de la maison de son frère.

Cunene省的地区专在他兄弟家附近

Le 14 avril, une mine a explosé au passage d'un véhicule de la KFOR près de Krivenik, tuant un soldat et en blessant deux autres.

17日,一辆驻科部队汽车在Krivenik附近,造成一名士兵亡,另两名受伤。

Ces mines, qui ont blessé un membre canadien de la Mission de maintien de la paix, étaient des mines en plastique PRB-M3 de fabrication belge.

这些地是比利时制造的PRB-M3塑料地,一名加拿大维持和平受伤。

Près de Malanje, deux tracteurs transportant sept personnes sont passés sur des mines autres que des mines antipersonnel sur la route qu'ils empruntaient pour se rendre aux champs.

在Malanje附近,两辆共载有七个的拖拉机在驶往农田过程中

Cet équipement permettra aussi de réagir plus rapidement en cas d'explosion de mine en patrouille et de traverser les champs de mines sans danger pour évacuer les blessés.

这些装备还将有助于在巡逻期间更迅速应对事故,并提供穿越场的安全通道以疏散受伤

Chaque mois, des civils et leurs troupeaux sont tués ou blessés dans des explosions de mines et leur nombre augmentera probablement dans les cas où les réfugiés commenceraient à revenir.

当地居民的安全也不断受到威胁。 每个月都有平民及其牲畜在事件中亡或受伤,而一旦难民开始返回,伤亡数很可能会增加。

Le Système a effectivement réduit la probabilité d'accident dû aux mines pour les patrouilles des postes d'observation et des véhicules d'appui civil qui circulent dans la zone relevant de la MINURSO.

地理信息系统小组有效降低了队部巡逻队和在西撒特派团责任区穿行的非军事后勤车辆的可能性。

Les niveleuses de l'ONG Menschen gegen Minen sont passées deux fois sur des mines autres que des mines antipersonnel et les opérateurs n'ont dû leur salut qu'au blindage de ces machines.

非政府组织Menschen gegen Minen的推土机曾经两次,只是因为这些推土机是装甲推土机,操才能够幸免于难。

Un véhicule tout-terrain transportant une équipe de l'ONG Médecins sans frontières (MSF) en route pour une mission d'aide médicale d'urgence près de Mavinga a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

非政府组织无国界医生的几名在前往Mavinga附近执行急救任务途中,驾驶的Landcruiser

Dix-sept enfants ont ainsi perdu la vie et 50 ont été blessés, perdant une main, un pied ou un œil, alors qu'ils jouaient dans les jardins minés par ces machines tueuses israéliennes.

儿童亡,50名儿童被炸伤——失去手、脚或眼睛——因为他们在以色列杀机器埋设了地的花园中玩耍。

Les civils, en particulier les femmes, continuent de pâtir de la plupart des incidents, en général lorsqu'ils retournent à leurs champs ou vont à la recherche de nourriture ou de bois de chauffage.

平民,特别是妇女仍然是大多数爆炸事件的受害者,她们大都是在试图返回农田时或在寻找食物和燃柴时的。

Au Soudan, les activités de sensibilisation aux risques d'accidents liés aux mines menées par la mission de maintien de la paix aident les populations locales et déplacées à éviter des accidents à leur retour chez elles.

在苏丹,维持和平特派团的险教育活动正帮助地方口和流离失所口在返回家园时避免

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触雷 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷, 触雷爆炸的船, 触类旁通, 触冷感热, 触毛,
chù léi
toucher une mine 法 语 助手

Un véhicule pick-up a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel dans la province de Cunene.

辆轻型货车在Cunene省境内,造成三人亡,人重伤。

Près de Xamuteba, un camion Volvo transportant de la nourriture est passé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

在Xamuteba附近,辆装有食品的Volvo卡车

Cependant, il a fallu réparer celles-ci et les opérations ont dû être suspendues pendant ce temps.

但是,机械设备在之后须得到修,在修期间,排活动只得暂停。

Une autre délégation a souligné qu'il fallait absolument s'atteler au problème des enfants soldats et des enfants victimes des mines.

个代表团强调,必须童兵和者的问题。

Néanmoins, les mines terrestres continuent chaque jour de faire des victimes, et certains pays et groupes persistent à les déployer.

尽管如此,每天还继续发生人员伤亡事件,有些国家和团伙仍执意部署地

Le 10 octobre, deux agents d'une ONG ont été tués lorsque leur véhicule a sauté sur une mine au Darfour Nord.

10,两名非政府组织工作人员乘坐的汽车在达尔富尔北部,两人被炸

Le 4 octobre, un véhicule transportant sept soldats éthiopiens a heurté une mine sur une route près de Badme dans le secteur ouest.

10月4辆载有七名埃塞俄比亚武装部队士兵的车辆在西区Badme附近的公路上

Trois humanitaires ont été tués et 30 autres ont été blessés lorsque l'autocar qui les transportait a déclenché une mine antivéhicule près de Goma.

辆公共汽车在Goma附近,三名救援工作人员被炸,30人受伤。

L'Administrateur de district de la province de Cunene a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel près de la maison de son frère.

Cunene省的地区专员在他兄弟家附近

Le 14 avril, une mine a explosé au passage d'un véhicule de la KFOR près de Krivenik, tuant un soldat et en blessant deux autres.

17辆驻科部队汽车在Krivenik附近,造成名士兵亡,另两名受伤。

Ces mines, qui ont blessé un membre canadien de la Mission de maintien de la paix, étaient des mines en plastique PRB-M3 de fabrication belge.

这些地是比利时制造的PRB-M3塑料地名加拿大维持和平人员受伤。

Près de Malanje, deux tracteurs transportant sept personnes sont passés sur des mines autres que des mines antipersonnel sur la route qu'ils empruntaient pour se rendre aux champs.

在Malanje附近,两辆共载有七个人的拖拉机在驶往农田过程中

Cet équipement permettra aussi de réagir plus rapidement en cas d'explosion de mine en patrouille et de traverser les champs de mines sans danger pour évacuer les blessés.

这些装备还将有助于在巡逻期间更迅速应对事故,并提供穿越场的安全通道以疏散受伤人员。

Chaque mois, des civils et leurs troupeaux sont tués ou blessés dans des explosions de mines et leur nombre augmentera probablement dans les cas où les réfugiés commenceraient à revenir.

当地居民的安全也不断受到威胁。 每个月都有平民及其牲畜在事件中亡或受伤,而旦难民开始返回,伤亡人数很可能会增加。

Le Système a effectivement réduit la probabilité d'accident dû aux mines pour les patrouilles des postes d'observation et des véhicules d'appui civil qui circulent dans la zone relevant de la MINURSO.

信息系统小组有效降低了队部巡逻队和在西撒特派团责任区穿行的非军事后勤车辆的可能性。

Les niveleuses de l'ONG Menschen gegen Minen sont passées deux fois sur des mines autres que des mines antipersonnel et les opérateurs n'ont dû leur salut qu'au blindage de ces machines.

非政府组织Menschen gegen Minen的推土机曾经两次,只是因为这些推土机是装甲推土机,操作人员才能够幸免于难。

Un véhicule tout-terrain transportant une équipe de l'ONG Médecins sans frontières (MSF) en route pour une mission d'aide médicale d'urgence près de Mavinga a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

非政府组织无国界医生的几名人员在前往Mavinga附近执行急救任务途中,驾驶的Landcruiser

Dix-sept enfants ont ainsi perdu la vie et 50 ont été blessés, perdant une main, un pied ou un œil, alors qu'ils jouaient dans les jardins minés par ces machines tueuses israéliennes.

亡,50名童被炸伤——失去手、脚或眼睛——因为他们在以色列杀人机器埋设了地的花园中玩耍。

Les civils, en particulier les femmes, continuent de pâtir de la plupart des incidents, en général lorsqu'ils retournent à leurs champs ou vont à la recherche de nourriture ou de bois de chauffage.

平民,特别是妇女仍然是大多数爆炸事件的受害者,她们大都是在试图返回农田时或在寻找食物和燃柴时的。

Au Soudan, les activités de sensibilisation aux risques d'accidents liés aux mines menées par la mission de maintien de la paix aident les populations locales et déplacées à éviter des accidents à leur retour chez elles.

在苏丹,维持和平特派团的险教育活动正帮助地方人口和流离失所人口在返回家园时避免

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触雷 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷, 触雷爆炸的船, 触类旁通, 触冷感热, 触毛,
chù léi
toucher une mine 法 语 助手

Un véhicule pick-up a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel dans la province de Cunene.

一辆轻型货车在Cunene省境内触雷,造成三人亡,一人重伤。

Près de Xamuteba, un camion Volvo transportant de la nourriture est passé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

在Xamuteba附近,一辆装有食品的Volvo卡车触雷

Cependant, il a fallu réparer celles-ci et les opérations ont dû être suspendues pendant ce temps.

但是,机械设备在触雷之后须得到修理,在修理期间,排雷活动只得暂停。

Une autre délégation a souligné qu'il fallait absolument s'atteler au problème des enfants soldats et des enfants victimes des mines.

另一个代表团强调,必须处理儿童兵和触雷者的问题。

Néanmoins, les mines terrestres continuent chaque jour de faire des victimes, et certains pays et groupes persistent à les déployer.

尽管如此,每天还继续发生人员触雷伤亡事件,有些国家和团伙仍执意部署地雷。

Le 10 octobre, deux agents d'une ONG ont été tués lorsque leur véhicule a sauté sur une mine au Darfour Nord.

10日,两名非政府组织工作人员乘坐的汽车在达尔富尔北部触雷,两人被炸

Le 4 octobre, un véhicule transportant sept soldats éthiopiens a heurté une mine sur une route près de Badme dans le secteur ouest.

10月4日,一辆载有七名埃塞俄比亚武装部队士兵的车辆在西区Badme附近的公路上触雷

Trois humanitaires ont été tués et 30 autres ont été blessés lorsque l'autocar qui les transportait a déclenché une mine antivéhicule près de Goma.

一辆公共汽车在Goma附近触雷,三名救援工作人员被炸,30人受伤。

L'Administrateur de district de la province de Cunene a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel près de la maison de son frère.

Cunene省的地区专员在他兄弟家附近触雷

Le 14 avril, une mine a explosé au passage d'un véhicule de la KFOR près de Krivenik, tuant un soldat et en blessant deux autres.

17日,一辆驻科部队汽车在Krivenik附近触雷,造成一名士兵亡,另两名受伤。

Ces mines, qui ont blessé un membre canadien de la Mission de maintien de la paix, étaient des mines en plastique PRB-M3 de fabrication belge.

这些地雷是比利时制造的PRB-M3塑料地雷,一名加拿大维持和平人员触雷受伤。

Près de Malanje, deux tracteurs transportant sept personnes sont passés sur des mines autres que des mines antipersonnel sur la route qu'ils empruntaient pour se rendre aux champs.

在Malanje附近,两辆共载有七个人的拖拉机在驶往农田触雷

Cet équipement permettra aussi de réagir plus rapidement en cas d'explosion de mine en patrouille et de traverser les champs de mines sans danger pour évacuer les blessés.

这些装备还将有助于在巡逻期间更迅速应对触雷事故,并提供穿越雷场的安全通道以疏散受伤人员。

Chaque mois, des civils et leurs troupeaux sont tués ou blessés dans des explosions de mines et leur nombre augmentera probablement dans les cas où les réfugiés commenceraient à revenir.

当地居民的安全也不断受到威胁。 每个月都有平民及其牲畜在触雷事件亡或受伤,而一旦难民开始返回,伤亡人数很可能会增加。

Le Système a effectivement réduit la probabilité d'accident dû aux mines pour les patrouilles des postes d'observation et des véhicules d'appui civil qui circulent dans la zone relevant de la MINURSO.

地理信息系统小组有效降低了队部巡逻队和在西撒特派团责任区穿行的非军事后勤车辆触雷的可能性。

Les niveleuses de l'ONG Menschen gegen Minen sont passées deux fois sur des mines autres que des mines antipersonnel et les opérateurs n'ont dû leur salut qu'au blindage de ces machines.

非政府组织Menschen gegen Minen的推土机曾经两次触雷,只是因为这些推土机是装甲推土机,操作人员才能够幸免于难。

Un véhicule tout-terrain transportant une équipe de l'ONG Médecins sans frontières (MSF) en route pour une mission d'aide médicale d'urgence près de Mavinga a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

非政府组织无国界医生的几名人员在前往Mavinga附近执行急救任务途,驾驶的Landcruiser触雷

Dix-sept enfants ont ainsi perdu la vie et 50 ont été blessés, perdant une main, un pied ou un œil, alors qu'ils jouaient dans les jardins minés par ces machines tueuses israéliennes.

儿童触雷亡,50名儿童被炸伤——失去手、脚或眼睛——因为他们在以色列杀人机器埋设了地雷的花园玩耍。

Les civils, en particulier les femmes, continuent de pâtir de la plupart des incidents, en général lorsqu'ils retournent à leurs champs ou vont à la recherche de nourriture ou de bois de chauffage.

平民,特别是妇女仍然是大多数爆炸事件的受害者,她们大都是在试图返回农田时或在寻找食物和燃柴时触雷的。

Au Soudan, les activités de sensibilisation aux risques d'accidents liés aux mines menées par la mission de maintien de la paix aident les populations locales et déplacées à éviter des accidents à leur retour chez elles.

在苏丹,维持和平特派团的雷险教育活动正帮助地方人口和流离失所人口在返回家园时避免触雷

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触雷 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷, 触雷爆炸的船, 触类旁通, 触冷感热, 触毛,
chù léi
toucher une mine 法 语 助手

Un véhicule pick-up a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel dans la province de Cunene.

一辆轻型货车在Cunene省境内触雷,造成三人亡,一人重伤。

Près de Xamuteba, un camion Volvo transportant de la nourriture est passé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

在Xamuteba附近,一辆装有食Volvo触雷

Cependant, il a fallu réparer celles-ci et les opérations ont dû être suspendues pendant ce temps.

但是,机械设备在触雷之后须得到修理,在修理期间,排雷活动只得暂停。

Une autre délégation a souligné qu'il fallait absolument s'atteler au problème des enfants soldats et des enfants victimes des mines.

另一个代表团强调,必须处理儿童兵和触雷问题。

Néanmoins, les mines terrestres continuent chaque jour de faire des victimes, et certains pays et groupes persistent à les déployer.

尽管如此,每天还继续发生人员触雷伤亡事件,有些国家和团伙仍执意部署地雷。

Le 10 octobre, deux agents d'une ONG ont été tués lorsque leur véhicule a sauté sur une mine au Darfour Nord.

10日,两名非政府组织工作人员乘坐汽车在达尔富尔北部触雷,两人被炸

Le 4 octobre, un véhicule transportant sept soldats éthiopiens a heurté une mine sur une route près de Badme dans le secteur ouest.

10月4日,一辆载有七名埃塞俄比亚武装部队士兵车辆在西区Badme附近公路上触雷

Trois humanitaires ont été tués et 30 autres ont été blessés lorsque l'autocar qui les transportait a déclenché une mine antivéhicule près de Goma.

一辆公共汽车在Goma附近触雷,三名救援工作人员被炸,30人受伤。

L'Administrateur de district de la province de Cunene a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel près de la maison de son frère.

Cunene省地区专员在他兄弟家附近触雷

Le 14 avril, une mine a explosé au passage d'un véhicule de la KFOR près de Krivenik, tuant un soldat et en blessant deux autres.

17日,一辆驻科部队汽车在Krivenik附近触雷,造成一名士兵亡,另两名受伤。

Ces mines, qui ont blessé un membre canadien de la Mission de maintien de la paix, étaient des mines en plastique PRB-M3 de fabrication belge.

这些地雷是比利时制造PRB-M3塑料地雷,一名维持和平人员触雷受伤。

Près de Malanje, deux tracteurs transportant sept personnes sont passés sur des mines autres que des mines antipersonnel sur la route qu'ils empruntaient pour se rendre aux champs.

在Malanje附近,两辆共载有七个人拖拉机在驶往农田过程中触雷

Cet équipement permettra aussi de réagir plus rapidement en cas d'explosion de mine en patrouille et de traverser les champs de mines sans danger pour évacuer les blessés.

这些装备还将有助于在巡逻期间更迅速应对触雷事故,并提供穿越雷场安全通道以疏散受伤人员。

Chaque mois, des civils et leurs troupeaux sont tués ou blessés dans des explosions de mines et leur nombre augmentera probablement dans les cas où les réfugiés commenceraient à revenir.

当地居民安全也不断受到威胁。 每个月都有平民及其牲畜在触雷事件中亡或受伤,而一旦难民开始返回,伤亡人数很可能会增

Le Système a effectivement réduit la probabilité d'accident dû aux mines pour les patrouilles des postes d'observation et des véhicules d'appui civil qui circulent dans la zone relevant de la MINURSO.

地理信息系统小组有效降低了队部巡逻队和在西撒特派团责任区穿行非军事后勤车辆触雷可能性。

Les niveleuses de l'ONG Menschen gegen Minen sont passées deux fois sur des mines autres que des mines antipersonnel et les opérateurs n'ont dû leur salut qu'au blindage de ces machines.

非政府组织Menschen gegen Minen推土机曾经两次触雷,只是因为这些推土机是装甲推土机,操作人员才能够幸免于难。

Un véhicule tout-terrain transportant une équipe de l'ONG Médecins sans frontières (MSF) en route pour une mission d'aide médicale d'urgence près de Mavinga a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

非政府组织无国界医生几名人员在前往Mavinga附近执行急救任务途中,驾驶Landcruiser触雷

Dix-sept enfants ont ainsi perdu la vie et 50 ont été blessés, perdant une main, un pied ou un œil, alors qu'ils jouaient dans les jardins minés par ces machines tueuses israéliennes.

儿童触雷亡,50名儿童被炸伤——失去手、脚或眼睛——因为他们在以色列杀人机器埋设了地雷花园中玩耍。

Les civils, en particulier les femmes, continuent de pâtir de la plupart des incidents, en général lorsqu'ils retournent à leurs champs ou vont à la recherche de nourriture ou de bois de chauffage.

平民,特别是妇女仍然是多数爆炸事件受害者,她们都是在试图返回农田时或在寻找食物和燃柴时触雷

Au Soudan, les activités de sensibilisation aux risques d'accidents liés aux mines menées par la mission de maintien de la paix aident les populations locales et déplacées à éviter des accidents à leur retour chez elles.

在苏丹,维持和平特派团雷险教育活动正帮助地方人口和流离失所人口在返回家园时避免触雷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触雷 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷, 触雷爆炸的船, 触类旁通, 触冷感热, 触毛,
chù léi
toucher une mine 法 语 助手

Un véhicule pick-up a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel dans la province de Cunene.

一辆轻型货车在Cunene省境内触雷,造成三人,一人重伤。

Près de Xamuteba, un camion Volvo transportant de la nourriture est passé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

在Xamuteba附近,一辆装有食品的Volvo卡车触雷

Cependant, il a fallu réparer celles-ci et les opérations ont dû être suspendues pendant ce temps.

但是,机械设备在触雷之后须得到修,在修,排雷活动只得暂停。

Une autre délégation a souligné qu'il fallait absolument s'atteler au problème des enfants soldats et des enfants victimes des mines.

一个代表团强调,必须处儿童兵和触雷者的问题。

Néanmoins, les mines terrestres continuent chaque jour de faire des victimes, et certains pays et groupes persistent à les déployer.

尽管如此,每天还继续发生人员触雷事件,有些国家和团伙仍执意部署地雷。

Le 10 octobre, deux agents d'une ONG ont été tués lorsque leur véhicule a sauté sur une mine au Darfour Nord.

10日,两名非政府组织工作人员乘坐的汽车在达尔富尔北部触雷,两人被炸

Le 4 octobre, un véhicule transportant sept soldats éthiopiens a heurté une mine sur une route près de Badme dans le secteur ouest.

10月4日,一辆载有七名埃塞俄比亚武装部队士兵的车辆在西区Badme附近的公路上触雷

Trois humanitaires ont été tués et 30 autres ont été blessés lorsque l'autocar qui les transportait a déclenché une mine antivéhicule près de Goma.

一辆公共汽车在Goma附近触雷,三名救援工作人员被炸,30人受伤。

L'Administrateur de district de la province de Cunene a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel près de la maison de son frère.

Cunene省的地区专员在他兄弟家附近触雷

Le 14 avril, une mine a explosé au passage d'un véhicule de la KFOR près de Krivenik, tuant un soldat et en blessant deux autres.

17日,一辆驻科部队汽车在Krivenik附近触雷,造成一名士兵两名受伤。

Ces mines, qui ont blessé un membre canadien de la Mission de maintien de la paix, étaient des mines en plastique PRB-M3 de fabrication belge.

这些地雷是比利时制造的PRB-M3塑料地雷,一名加拿大维持和平人员触雷受伤。

Près de Malanje, deux tracteurs transportant sept personnes sont passés sur des mines autres que des mines antipersonnel sur la route qu'ils empruntaient pour se rendre aux champs.

在Malanje附近,两辆共载有七个人的拖拉机在驶往农田过程中触雷

Cet équipement permettra aussi de réagir plus rapidement en cas d'explosion de mine en patrouille et de traverser les champs de mines sans danger pour évacuer les blessés.

这些装备还将有助于在巡逻更迅速应对触雷事故,并提供穿越雷场的安全通道以疏散受伤人员。

Chaque mois, des civils et leurs troupeaux sont tués ou blessés dans des explosions de mines et leur nombre augmentera probablement dans les cas où les réfugiés commenceraient à revenir.

当地居民的安全也不断受到威胁。 每个月都有平民及其牲畜在触雷事件中或受伤,而一旦难民开始返回,伤人数很可能会增加。

Le Système a effectivement réduit la probabilité d'accident dû aux mines pour les patrouilles des postes d'observation et des véhicules d'appui civil qui circulent dans la zone relevant de la MINURSO.

信息系统小组有效降低了队部巡逻队和在西撒特派团责任区穿行的非军事后勤车辆触雷的可能性。

Les niveleuses de l'ONG Menschen gegen Minen sont passées deux fois sur des mines autres que des mines antipersonnel et les opérateurs n'ont dû leur salut qu'au blindage de ces machines.

非政府组织Menschen gegen Minen的推土机曾经两次触雷,只是因为这些推土机是装甲推土机,操作人员才能够幸免于难。

Un véhicule tout-terrain transportant une équipe de l'ONG Médecins sans frontières (MSF) en route pour une mission d'aide médicale d'urgence près de Mavinga a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

非政府组织无国界医生的几名人员在前往Mavinga附近执行急救任务途中,驾驶的Landcruiser触雷

Dix-sept enfants ont ainsi perdu la vie et 50 ont été blessés, perdant une main, un pied ou un œil, alors qu'ils jouaient dans les jardins minés par ces machines tueuses israéliennes.

儿童触雷,50名儿童被炸伤——失去手、脚或眼睛——因为他们在以色列杀人机器埋设了地雷的花园中玩耍。

Les civils, en particulier les femmes, continuent de pâtir de la plupart des incidents, en général lorsqu'ils retournent à leurs champs ou vont à la recherche de nourriture ou de bois de chauffage.

平民,特别是妇女仍然是大多数爆炸事件的受害者,她们大都是在试图返回农田时或在寻找食物和燃柴时触雷的。

Au Soudan, les activités de sensibilisation aux risques d'accidents liés aux mines menées par la mission de maintien de la paix aident les populations locales et déplacées à éviter des accidents à leur retour chez elles.

在苏丹,维持和平特派团的雷险教育活动正帮助地方人口和流离失所人口在返回家园时避免触雷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触雷 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷, 触雷爆炸的船, 触类旁通, 触冷感热, 触毛,
chù léi
toucher une mine 法 语 助手

Un véhicule pick-up a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel dans la province de Cunene.

一辆轻型货车Cunene省境内触雷,造成三人亡,一人重伤。

Près de Xamuteba, un camion Volvo transportant de la nourriture est passé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

Xamuteba,一辆装有食品的Volvo卡车触雷

Cependant, il a fallu réparer celles-ci et les opérations ont dû être suspendues pendant ce temps.

但是,机械设备触雷之后须得到修理,修理期间,排雷活动只得暂停。

Une autre délégation a souligné qu'il fallait absolument s'atteler au problème des enfants soldats et des enfants victimes des mines.

另一个代表团强调,必须处理儿童兵触雷者的问题。

Néanmoins, les mines terrestres continuent chaque jour de faire des victimes, et certains pays et groupes persistent à les déployer.

尽管如此,每天还继续发生人员触雷伤亡事件,有些团伙仍执意部署地雷。

Le 10 octobre, deux agents d'une ONG ont été tués lorsque leur véhicule a sauté sur une mine au Darfour Nord.

10日,两名非政府组织工作人员乘坐的汽车达尔富尔北部触雷,两人被炸

Le 4 octobre, un véhicule transportant sept soldats éthiopiens a heurté une mine sur une route près de Badme dans le secteur ouest.

10月4日,一辆载有七名埃塞俄比亚武装部队士兵的车辆西区Badme的公路上触雷

Trois humanitaires ont été tués et 30 autres ont été blessés lorsque l'autocar qui les transportait a déclenché une mine antivéhicule près de Goma.

一辆公共汽车Goma触雷,三名救援工作人员被炸,30人受伤。

L'Administrateur de district de la province de Cunene a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel près de la maison de son frère.

Cunene省的地区专员他兄弟触雷

Le 14 avril, une mine a explosé au passage d'un véhicule de la KFOR près de Krivenik, tuant un soldat et en blessant deux autres.

17日,一辆驻科部队汽车Krivenik触雷,造成一名士兵亡,另两名受伤。

Ces mines, qui ont blessé un membre canadien de la Mission de maintien de la paix, étaient des mines en plastique PRB-M3 de fabrication belge.

这些地雷是比利时制造的PRB-M3塑料地雷,一名加拿大维持平人员触雷受伤。

Près de Malanje, deux tracteurs transportant sept personnes sont passés sur des mines autres que des mines antipersonnel sur la route qu'ils empruntaient pour se rendre aux champs.

Malanje,两辆共载有七个人的拖拉机驶往农田过程中触雷

Cet équipement permettra aussi de réagir plus rapidement en cas d'explosion de mine en patrouille et de traverser les champs de mines sans danger pour évacuer les blessés.

这些装备还将有助于巡逻期间更迅速应对触雷事故,并提供穿越雷场的安全通道以疏散受伤人员。

Chaque mois, des civils et leurs troupeaux sont tués ou blessés dans des explosions de mines et leur nombre augmentera probablement dans les cas où les réfugiés commenceraient à revenir.

当地居民的安全也不断受到威胁。 每个月都有平民及其牲畜触雷事件中亡或受伤,而一旦难民开始返回,伤亡人数很可能会增加。

Le Système a effectivement réduit la probabilité d'accident dû aux mines pour les patrouilles des postes d'observation et des véhicules d'appui civil qui circulent dans la zone relevant de la MINURSO.

地理信息系统小组有效降低了队部巡逻队西撒特派团责任区穿行的非军事后勤车辆触雷的可能性。

Les niveleuses de l'ONG Menschen gegen Minen sont passées deux fois sur des mines autres que des mines antipersonnel et les opérateurs n'ont dû leur salut qu'au blindage de ces machines.

非政府组织Menschen gegen Minen的推土机曾经两次触雷,只是因为这些推土机是装甲推土机,操作人员才能够幸免于难。

Un véhicule tout-terrain transportant une équipe de l'ONG Médecins sans frontières (MSF) en route pour une mission d'aide médicale d'urgence près de Mavinga a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel.

非政府组织无界医生的几名人员前往Mavinga执行急救任务途中,驾驶的Landcruiser触雷

Dix-sept enfants ont ainsi perdu la vie et 50 ont été blessés, perdant une main, un pied ou un œil, alors qu'ils jouaient dans les jardins minés par ces machines tueuses israéliennes.

儿童触雷亡,50名儿童被炸伤——失去手、脚或眼睛——因为他们以色列杀人机器埋设了地雷的花园中玩耍。

Les civils, en particulier les femmes, continuent de pâtir de la plupart des incidents, en général lorsqu'ils retournent à leurs champs ou vont à la recherche de nourriture ou de bois de chauffage.

平民,特别是妇女仍然是大多数爆炸事件的受害者,她们大都是试图返回农田时或寻找食物燃柴时触雷的。

Au Soudan, les activités de sensibilisation aux risques d'accidents liés aux mines menées par la mission de maintien de la paix aident les populations locales et déplacées à éviter des accidents à leur retour chez elles.

苏丹,维持平特派团的雷险教育活动正帮助地方人口流离失所人口返回园时避免触雷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触雷 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷, 触雷爆炸的船, 触类旁通, 触冷感热, 触毛,