Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长拉斯帕尔马斯停泊帆船的船
,也是执行主
的船
。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长拉斯帕尔马斯停泊帆船的船
,也是执行主
的船
。
Les îles disposent de cinq appontements qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游船和某些海军船只的主要船设施。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游船和某些海军船只的主要船设施。
Le territoire dispose de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五个可容纳游轮和若干海军舰只的主要船设施。
Les îles comptent cinq appontements.
领土有五座主要的船设施。
Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.
已经开始修缮包括道路、码头、干船和防波堤
内的基础设施。
Et Mr. Fogg, offrant son bras à Mrs. Aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.
说完这句话,福克先生就让艾娥达夫人挽着自己的手臂,一齐走向船去找其他就要开出的轮船。
Divers travaux ont été effectués: mise en place de bâtiments préfabriqués, rénovation de docks et installation de réservoirs de carburant.
所涉的工作包括预制建筑的建造、船翻修和安装燃料罐。
Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇船和美丽的珊瑚礁
群岛成
自然的旅游胜地。
Dans la construction navale, le radier fait partie des radoubs et forme la base des bassins pour la réparation des navires (cale sèche).
(船舶制造
, radier
修的组成部分,是进行船只修理的干船
的 基础)。
Mais si j’avais pris l’affaire en main, j’aurais établi un cordon de police autour du chantier de Jacobson et arrêté mes types dès leur venue.
不过如果是我,当时的情况下,我就安排一堆警察包围Jacobson船
,然后把人都抓起来,挨个审。
Ces navires ultramodernes permettent d'assurer la navette depuis les quais où sont prévus un stationnement, un abri et autres éléments de confort pour les passagers.
这些先进船只从轮渡船出发提供服务,船
往返乘客提供停车场、遮棚和其他设施。
La bande côtière a été déclarée zone d'accès contrôlée et les propriétaires de marinas n'ont pas été autorisés à se rendre dans les complexes qu'ils exploitaient.
海岸线被宣布限制进入的地区,不允许小艇船
经理进入其船
。
En outre, plusieurs entreprises locales et internationales ont ouvert leurs portes, notamment des usines de pâtes alimentaires, des chantiers de construction navale et des sociétés de télécommunications.
此外,已经开办了一大堆地方和国际性企业,包括糕点厂、船和电讯公司。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的船。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un slip de carénage d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施,并有一个可承重3 000吨的海上铁路的船。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的船。
Des efforts sont actuellement consentis pour inverser cette tendance et le chantier naval en question a reçu l'assurance que la marine lui fournirait suffisamment de travail pour garantir sa viabilité économique.
目前正努力改变这种做法,人们
提供保证:海军将给该船
足够的业务,以
它
经济上可行。
Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇船和美丽的山瑚嶕
群岛成
自然的旅游胜地,旅游业仍是领土最重要的经济部门。
On a beaucoup investi dans le port de Walvis Bay, notamment pour le mettre à niveau, l'approfondir, acquérir des équipements modernes de levage synchronisé, améliorer les installations de cale sèche et effectuer des ajustements opérationnels.
对鲸湾港进行了数额巨大的投资,投资方式除其他外包括改进、购置现代同步升降船台设备,加深港口,发展干船设施和改进业务工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长拉斯帕尔马斯停泊帆船的船坞,也是执行主任
用的船坞。
Les îles disposent de cinq appontements qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游船和军船只的主要船坞设施。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游船和军船只的主要船坞设施。
Le territoire dispose de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五个可容纳游轮和若干军舰只的主要船坞设施。
Les îles comptent cinq appontements.
领土有五座主要的船坞设施。
Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.
已经开始修缮包括道路、码头、干船坞和防波堤内的基础设施。
Et Mr. Fogg, offrant son bras à Mrs. Aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.
说完这句话,福克先生就让艾娥达夫人挽着自己的手臂,一齐走向船坞去找其他就要开出的轮船。
Divers travaux ont été effectués: mise en place de bâtiments préfabriqués, rénovation de docks et installation de réservoirs de carburant.
所涉的工作包括预制建筑的建造、船坞翻修和安装燃料罐。
Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.
草木茂盛、滩未被污染、游艇船坞和美丽的珊瑚
岛成为自然的旅游胜地。
Dans la construction navale, le radier fait partie des radoubs et forme la base des bassins pour la réparation des navires (cale sèche).
(船舶制造中, radier 为坞修的组成部分,是进行船只修理的干船坞的 基础)。
Mais si j’avais pris l’affaire en main, j’aurais établi un cordon de police autour du chantier de Jacobson et arrêté mes types dès leur venue.
不过如果是我,当时的情况下,我就安排一堆警察包围Jacobson船坞,然后把人都抓起来,挨个审。
Ces navires ultramodernes permettent d'assurer la navette depuis les quais où sont prévus un stationnement, un abri et autres éléments de confort pour les passagers.
这先进船只从轮渡船坞出发提供服务,船坞为往返乘客提供停车场、遮棚和其他设施。
La bande côtière a été déclarée zone d'accès contrôlée et les propriétaires de marinas n'ont pas été autorisés à se rendre dans les complexes qu'ils exploitaient.
岸线被宣布为限制进入的地区,不允许小艇船坞经理进入其船坞。
En outre, plusieurs entreprises locales et internationales ont ouvert leurs portes, notamment des usines de pâtes alimentaires, des chantiers de construction navale et des sociétés de télécommunications.
此外,已经开办了一大堆地方和国际性企业,包括糕点厂、船坞和电讯公司。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的上铁路的船坞。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un slip de carénage d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施,并有一个可承重3 000吨的上铁路的船坞。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的上铁路的船坞。
Des efforts sont actuellement consentis pour inverser cette tendance et le chantier naval en question a reçu l'assurance que la marine lui fournirait suffisamment de travail pour garantir sa viabilité économique.
目前正努力改变这种做法,人们
提供保证:
军将给该船坞足够的业务,以
它
经济上可行。
Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.
草木茂盛、滩未被污染、游艇船坞和美丽的山瑚嶕
岛成为自然的旅游胜地,旅游业仍是领土最重要的经济部门。
On a beaucoup investi dans le port de Walvis Bay, notamment pour le mettre à niveau, l'approfondir, acquérir des équipements modernes de levage synchronisé, améliorer les installations de cale sèche et effectuer des ajustements opérationnels.
对鲸湾港进行了数额巨大的投资,投资方式除其他外包括改进、购置现代同步升降船台设备,加深港口,发展干船坞设施和改进业务工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长
拉斯帕尔马斯停泊帆
的
,也是执行主任使用的
。
Les îles disposent de cinq appontements qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
土有五座可以容纳游
和某些海军
只的主要
设施。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
土有五座可以容纳游
和某些海军
只的主要
设施。
Le territoire dispose de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
土有五个可容纳游轮和若干海军舰只的主要
设施。
Les îles comptent cinq appontements.
土有五座主要的
设施。
Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.
已经开始修缮包括道路、码头、干和防波堤
内的基础设施。
Et Mr. Fogg, offrant son bras à Mrs. Aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.
说完这句话,福克先生就让艾娥达夫人挽着自己的手臂,一齐走向去找其他就要开出的轮
。
Divers travaux ont été effectués: mise en place de bâtiments préfabriqués, rénovation de docks et installation de réservoirs de carburant.
所涉的工作包括预建筑的建造、
翻修和安装燃料罐。
Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇和美丽的珊瑚礁使群岛成为自然的旅游胜地。
Dans la construction navale, le radier fait partie des radoubs et forme la base des bassins pour la réparation des navires (cale sèche).
(造中, radier 为
修的组成部分,是进行
只修理的干
的 基础)。
Mais si j’avais pris l’affaire en main, j’aurais établi un cordon de police autour du chantier de Jacobson et arrêté mes types dès leur venue.
不过如果是我,当时的情况下,我就安排一堆警察包围Jacobson
,然后把人都抓起来,挨个审。
Ces navires ultramodernes permettent d'assurer la navette depuis les quais où sont prévus un stationnement, un abri et autres éléments de confort pour les passagers.
这些先进只从轮渡
出发提供服务,
为往返乘客提供停车场、遮棚和其他设施。
La bande côtière a été déclarée zone d'accès contrôlée et les propriétaires de marinas n'ont pas été autorisés à se rendre dans les complexes qu'ils exploitaient.
海岸线被宣布为限进入的地区,不允许小艇
经理进入其
。
En outre, plusieurs entreprises locales et internationales ont ouvert leurs portes, notamment des usines de pâtes alimentaires, des chantiers de construction navale et des sociétés de télécommunications.
此外,已经开办了一大堆地方和国际性企业,包括糕点厂、和电讯公司。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un slip de carénage d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施,并有一个可承重3 000吨的海上铁路的。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的。
Des efforts sont actuellement consentis pour inverser cette tendance et le chantier naval en question a reçu l'assurance que la marine lui fournirait suffisamment de travail pour garantir sa viabilité économique.
目前正努力改变这种做法,人们
提供保证:海军将给该
足够的业务,以使它
经济上可行。
Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇和美丽的山瑚嶕使群岛成为自然的旅游胜地,旅游业仍是
土最重要的经济部门。
On a beaucoup investi dans le port de Walvis Bay, notamment pour le mettre à niveau, l'approfondir, acquérir des équipements modernes de levage synchronisé, améliorer les installations de cale sèche et effectuer des ajustements opérationnels.
对鲸湾港进行了数额巨大的投资,投资方式除其他外包括改进、购置现代同步升降台设备,加深港口,发展干
设施和改进业务工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长
拉斯帕尔马斯停泊帆
的
,也是执行主任使用的
。
Les îles disposent de cinq appontements qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游某些海军
只的主要
。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游某些海军
只的主要
。
Le territoire dispose de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五个可容纳游轮若干海军舰只的主要
。
Les îles comptent cinq appontements.
领土有五座主要的。
Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.
已经开始修缮包括道路、码头、干防波堤
内的基
。
Et Mr. Fogg, offrant son bras à Mrs. Aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.
说完这句话,福克先生就让艾娥达夫人挽着自己的手臂,一齐走向去找其他就要开出的轮
。
Divers travaux ont été effectués: mise en place de bâtiments préfabriqués, rénovation de docks et installation de réservoirs de carburant.
所涉的工作包括预制建筑的建造、翻修
安装燃料罐。
Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇美丽的珊瑚礁使群岛成为自然的旅游胜地。
Dans la construction navale, le radier fait partie des radoubs et forme la base des bassins pour la réparation des navires (cale sèche).
(舶制造中, radier 为
修的组成部分,是进行
只修理的干
的 基
)。
Mais si j’avais pris l’affaire en main, j’aurais établi un cordon de police autour du chantier de Jacobson et arrêté mes types dès leur venue.
不过如果是我,当时的情况下,我就安排一堆警察包围Jacobson
,然后把人都抓起来,挨个审。
Ces navires ultramodernes permettent d'assurer la navette depuis les quais où sont prévus un stationnement, un abri et autres éléments de confort pour les passagers.
这些先进只从轮渡
出发提供服务,
为往返乘客提供停车场、遮棚
其他
。
La bande côtière a été déclarée zone d'accès contrôlée et les propriétaires de marinas n'ont pas été autorisés à se rendre dans les complexes qu'ils exploitaient.
海岸线被宣布为限制进入的地区,不允许小艇经理进入其
。
En outre, plusieurs entreprises locales et internationales ont ouvert leurs portes, notamment des usines de pâtes alimentaires, des chantiers de construction navale et des sociétés de télécommunications.
此外,已经开办了一大堆地方国际性企业,包括糕点厂、
电讯公司。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口备
以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的
。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un slip de carénage d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口备
,并有一个可承重3 000吨的海上铁路的
。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口备
以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的
。
Des efforts sont actuellement consentis pour inverser cette tendance et le chantier naval en question a reçu l'assurance que la marine lui fournirait suffisamment de travail pour garantir sa viabilité économique.
目前正努力改变这种做法,人们
提供保证:海军将给该
足够的业务,以使它
经济上可行。
Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇美丽的山瑚嶕使群岛成为自然的旅游胜地,旅游业仍是领土最重要的经济部门。
On a beaucoup investi dans le port de Walvis Bay, notamment pour le mettre à niveau, l'approfondir, acquérir des équipements modernes de levage synchronisé, améliorer les installations de cale sèche et effectuer des ajustements opérationnels.
对鲸湾港进行了数额巨大的投资,投资方式除其他外包括改进、购置现代同步升降台
备,加深港口,发展干
改进业务工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长拉斯帕尔马斯停泊帆船的船
,
执行主任使用的船
。
Les îles disposent de cinq appontements qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游船和某些海军船只的主要船设施。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游船和某些海军船只的主要船设施。
Le territoire dispose de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五个可容纳游轮和若干海军舰只的主要船设施。
Les îles comptent cinq appontements.
领土有五座主要的船设施。
Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.
已经开始修缮包括道路、码头、干船和防波堤
内的基础设施。
Et Mr. Fogg, offrant son bras à Mrs. Aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.
说完这句话,福克先生就让艾娥达夫人挽着自己的手臂,一齐走向船去找其他就要开出的轮船。
Divers travaux ont été effectués: mise en place de bâtiments préfabriqués, rénovation de docks et installation de réservoirs de carburant.
所涉的工作包括预制建筑的建造、船翻修和安装燃料罐。
Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇船和美丽的珊瑚礁使群岛
为自然的旅游胜地。
Dans la construction navale, le radier fait partie des radoubs et forme la base des bassins pour la réparation des navires (cale sèche).
(船舶制造中, radier 为
修的组
,
进行船只修理的干船
的 基础)。
Mais si j’avais pris l’affaire en main, j’aurais établi un cordon de police autour du chantier de Jacobson et arrêté mes types dès leur venue.
不过如果我,
当时的情况下,我就安排一堆警察包围Jacobson船
,然后把人都抓起来,挨个审。
Ces navires ultramodernes permettent d'assurer la navette depuis les quais où sont prévus un stationnement, un abri et autres éléments de confort pour les passagers.
这些先进船只从轮渡船出发提供服务,船
为往返乘客提供停车场、遮棚和其他设施。
La bande côtière a été déclarée zone d'accès contrôlée et les propriétaires de marinas n'ont pas été autorisés à se rendre dans les complexes qu'ils exploitaient.
海岸线被宣布为限制进入的地区,不允许小艇船经理进入其船
。
En outre, plusieurs entreprises locales et internationales ont ouvert leurs portes, notamment des usines de pâtes alimentaires, des chantiers de construction navale et des sociétés de télécommunications.
此外,已经开办了一大堆地方和国际性企业,包括糕点厂、船和电讯公司。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的船。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un slip de carénage d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施,并有一个可承重3 000吨的海上铁路的船。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的船。
Des efforts sont actuellement consentis pour inverser cette tendance et le chantier naval en question a reçu l'assurance que la marine lui fournirait suffisamment de travail pour garantir sa viabilité économique.
目前正努力改变这种做法,人们
提供保证:海军将给该船
足够的业务,以使它
经济上可行。
Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇船和美丽的山瑚嶕使群岛
为自然的旅游胜地,旅游业仍
领土最重要的经济
门。
On a beaucoup investi dans le port de Walvis Bay, notamment pour le mettre à niveau, l'approfondir, acquérir des équipements modernes de levage synchronisé, améliorer les installations de cale sèche et effectuer des ajustements opérationnels.
对鲸湾港进行了数额巨大的投资,投资方式除其他外包括改进、购置现代同步升降船台设备,加深港口,发展干船设施和改进业务工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长拉斯帕尔马斯停泊帆船的船坞,也是执行主任使用的船坞。
Les îles disposent de cinq appontements qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领有
座可以容纳游船和某些海军船只的主要船坞设施。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领有
座可以容纳游船和某些海军船只的主要船坞设施。
Le territoire dispose de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领有
个可容纳游轮和若干海军舰只的主要船坞设施。
Les îles comptent cinq appontements.
领有
座主要的船坞设施。
Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.
已经开始修缮包括道路、码头、干船坞和防波堤内的基础设施。
Et Mr. Fogg, offrant son bras à Mrs. Aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.
说完这句话,福克先生就让艾娥达夫人挽着自己的手,
齐走向船坞去找其他就要开出的轮船。
Divers travaux ont été effectués: mise en place de bâtiments préfabriqués, rénovation de docks et installation de réservoirs de carburant.
所涉的工作包括预制建筑的建造、船坞翻修和安装燃料罐。
Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇船坞和美丽的珊瑚礁使群岛成为自然的旅游胜地。
Dans la construction navale, le radier fait partie des radoubs et forme la base des bassins pour la réparation des navires (cale sèche).
(船舶制造中, radier 为坞修的组成部分,是进行船只修理的干船坞的 基础)。
Mais si j’avais pris l’affaire en main, j’aurais établi un cordon de police autour du chantier de Jacobson et arrêté mes types dès leur venue.
不过如果是我,当时的情况下,我就安排
堆警察包围Jacobson船坞,然后把人都抓起来,挨个审。
Ces navires ultramodernes permettent d'assurer la navette depuis les quais où sont prévus un stationnement, un abri et autres éléments de confort pour les passagers.
这些先进船只从轮渡船坞出发提供服务,船坞为往返乘客提供停车场、遮棚和其他设施。
La bande côtière a été déclarée zone d'accès contrôlée et les propriétaires de marinas n'ont pas été autorisés à se rendre dans les complexes qu'ils exploitaient.
海岸线被宣布为限制进入的地区,不允许小艇船坞经理进入其船坞。
En outre, plusieurs entreprises locales et internationales ont ouvert leurs portes, notamment des usines de pâtes alimentaires, des chantiers de construction navale et des sociétés de télécommunications.
此外,已经开办了大堆地方和国际性企业,包括糕点厂、船坞和电讯公司。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及个有
条可承重3 000吨的海上铁路的船坞。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un slip de carénage d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施,并有个可承重3 000吨的海上铁路的船坞。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及个有
条可承重3 000吨的海上铁路的船坞。
Des efforts sont actuellement consentis pour inverser cette tendance et le chantier naval en question a reçu l'assurance que la marine lui fournirait suffisamment de travail pour garantir sa viabilité économique.
目前正努力改变这种做法,人们
提供保证:海军将给该船坞足够的业务,以使它
经济上可行。
Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇船坞和美丽的山瑚嶕使群岛成为自然的旅游胜地,旅游业仍是领最重要的经济部门。
On a beaucoup investi dans le port de Walvis Bay, notamment pour le mettre à niveau, l'approfondir, acquérir des équipements modernes de levage synchronisé, améliorer les installations de cale sèche et effectuer des ajustements opérationnels.
对鲸湾港进行了数额巨大的投资,投资方式除其他外包括改进、购置现代同步升降船台设备,加深港口,发展干船坞设施和改进业务工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长
拉斯帕尔马斯停泊帆
的
坞,也是执行主任使用的
坞。
Les îles disposent de cinq appontements qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游些海军
只的主要
坞设施。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游些海军
只的主要
坞设施。
Le territoire dispose de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五个可容纳游轮若干海军舰只的主要
坞设施。
Les îles comptent cinq appontements.
领土有五座主要的坞设施。
Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.
已经开始修缮包括道路、码头、干坞
防波堤
内的基础设施。
Et Mr. Fogg, offrant son bras à Mrs. Aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.
说完这句话,福克先生就让艾娥达夫人挽着自己的手臂,一齐走向坞去找其他就要开出的轮
。
Divers travaux ont été effectués: mise en place de bâtiments préfabriqués, rénovation de docks et installation de réservoirs de carburant.
所涉的工作包括预制建筑的建造、坞翻修
安装
。
Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇坞
美丽的珊瑚礁使群岛成为自然的旅游胜地。
Dans la construction navale, le radier fait partie des radoubs et forme la base des bassins pour la réparation des navires (cale sèche).
(舶制造中, radier 为坞修的组成部分,是进行
只修理的干
坞的 基础)。
Mais si j’avais pris l’affaire en main, j’aurais établi un cordon de police autour du chantier de Jacobson et arrêté mes types dès leur venue.
不过如果是我,当时的情况下,我就安排一堆警察包围Jacobson
坞,然后把人都抓起来,挨个审。
Ces navires ultramodernes permettent d'assurer la navette depuis les quais où sont prévus un stationnement, un abri et autres éléments de confort pour les passagers.
这些先进只从轮渡
坞出发提供服务,
坞为往返乘客提供停车场、遮棚
其他设施。
La bande côtière a été déclarée zone d'accès contrôlée et les propriétaires de marinas n'ont pas été autorisés à se rendre dans les complexes qu'ils exploitaient.
海岸线被宣布为限制进入的地区,不允许小艇坞经理进入其
坞。
En outre, plusieurs entreprises locales et internationales ont ouvert leurs portes, notamment des usines de pâtes alimentaires, des chantiers de construction navale et des sociétés de télécommunications.
此外,已经开办了一大堆地方国际性企业,包括糕点厂、
坞
电讯公司。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的
坞。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un slip de carénage d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备设施,并有一个可承重3 000吨的海上铁路的
坞。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的
坞。
Des efforts sont actuellement consentis pour inverser cette tendance et le chantier naval en question a reçu l'assurance que la marine lui fournirait suffisamment de travail pour garantir sa viabilité économique.
目前正努力改变这种做法,人们
提供保证:海军将给该
坞足够的业务,以使它
经济上可行。
Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇坞
美丽的山瑚嶕使群岛成为自然的旅游胜地,旅游业仍是领土最重要的经济部门。
On a beaucoup investi dans le port de Walvis Bay, notamment pour le mettre à niveau, l'approfondir, acquérir des équipements modernes de levage synchronisé, améliorer les installations de cale sèche et effectuer des ajustements opérationnels.
对鲸湾港进行了数额巨大的投资,投资方式除其他外包括改进、购置现代同步升降台设备,加深港口,发展干
坞设施
改进业务工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长拉斯帕尔马斯停泊帆船的船坞,也是执行主任
用的船坞。
Les îles disposent de cinq appontements qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游船海军船只的主要船坞设施。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游船海军船只的主要船坞设施。
Le territoire dispose de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五个可容纳游轮若干海军舰只的主要船坞设施。
Les îles comptent cinq appontements.
领土有五座主要的船坞设施。
Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.
已经开始修缮包括道路、码头、干船坞防波堤
内的基础设施。
Et Mr. Fogg, offrant son bras à Mrs. Aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.
说完这句话,福克先生就让艾娥达夫人挽着自己的手臂,一齐走向船坞去找其他就要开出的轮船。
Divers travaux ont été effectués: mise en place de bâtiments préfabriqués, rénovation de docks et installation de réservoirs de carburant.
所涉的工作包括预制建筑的建造、船坞翻修安装燃料罐。
Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇船坞美丽的珊瑚礁
成为自然的旅游胜地。
Dans la construction navale, le radier fait partie des radoubs et forme la base des bassins pour la réparation des navires (cale sèche).
(船舶制造中, radier 为坞修的组成部分,是进行船只修理的干船坞的 基础)。
Mais si j’avais pris l’affaire en main, j’aurais établi un cordon de police autour du chantier de Jacobson et arrêté mes types dès leur venue.
不过如果是我,当时的情况下,我就安排一堆警察包围Jacobson船坞,然后把人都抓起来,挨个审。
Ces navires ultramodernes permettent d'assurer la navette depuis les quais où sont prévus un stationnement, un abri et autres éléments de confort pour les passagers.
这先进船只从轮渡船坞出发提供服务,船坞为往返乘客提供停车场、遮棚
其他设施。
La bande côtière a été déclarée zone d'accès contrôlée et les propriétaires de marinas n'ont pas été autorisés à se rendre dans les complexes qu'ils exploitaient.
海岸线被宣布为限制进入的地区,不允许小艇船坞经理进入其船坞。
En outre, plusieurs entreprises locales et internationales ont ouvert leurs portes, notamment des usines de pâtes alimentaires, des chantiers de construction navale et des sociétés de télécommunications.
此外,已经开办了一大堆地方国际性企业,包括糕点厂、船坞
电讯公司。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的船坞。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un slip de carénage d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备设施,并有一个可承重3 000吨的海上铁路的船坞。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的船坞。
Des efforts sont actuellement consentis pour inverser cette tendance et le chantier naval en question a reçu l'assurance que la marine lui fournirait suffisamment de travail pour garantir sa viabilité économique.
目前正努力改变这种做法,人们
提供保证:海军将给该船坞足够的业务,以
它
经济上可行。
Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇船坞美丽的山瑚嶕
成为自然的旅游胜地,旅游业仍是领土最重要的经济部门。
On a beaucoup investi dans le port de Walvis Bay, notamment pour le mettre à niveau, l'approfondir, acquérir des équipements modernes de levage synchronisé, améliorer les installations de cale sèche et effectuer des ajustements opérationnels.
对鲸湾港进行了数额巨大的投资,投资方式除其他外包括改进、购置现代同步升降船台设备,加深港口,发展干船坞设施改进业务工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
拉斯帕尔马斯停泊帆
的
坞,也是执行主任使用的
坞。
Les îles disposent de cinq appontements qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游和某些海军
只的主要
坞设施。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游和某些海军
只的主要
坞设施。
Le territoire dispose de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五个可容纳游轮和若干海军舰只的主要坞设施。
Les îles comptent cinq appontements.
领土有五座主要的坞设施。
Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.
已经开始修缮包括道路、码头、干坞和防波堤
内的
设施。
Et Mr. Fogg, offrant son bras à Mrs. Aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.
说完这句话,福克先生就让艾娥达夫人挽着自己的手臂,一齐走向坞去找其他就要开出的轮
。
Divers travaux ont été effectués: mise en place de bâtiments préfabriqués, rénovation de docks et installation de réservoirs de carburant.
所涉的工作包括预制建筑的建造、坞翻修和安装燃料罐。
Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇坞和美丽的珊瑚礁使群岛成为自然的旅游胜地。
Dans la construction navale, le radier fait partie des radoubs et forme la base des bassins pour la réparation des navires (cale sèche).
(舶制造中, radier 为坞修的组成部分,是进行
只修理的干
坞的
)。
Mais si j’avais pris l’affaire en main, j’aurais établi un cordon de police autour du chantier de Jacobson et arrêté mes types dès leur venue.
过如果是我,
当时的情况下,我就安排一堆警察包围Jacobson
坞,然后把人都抓起来,挨个审。
Ces navires ultramodernes permettent d'assurer la navette depuis les quais où sont prévus un stationnement, un abri et autres éléments de confort pour les passagers.
这些先进只从轮渡
坞出发提供服务,
坞为往返乘客提供停车场、遮棚和其他设施。
La bande côtière a été déclarée zone d'accès contrôlée et les propriétaires de marinas n'ont pas été autorisés à se rendre dans les complexes qu'ils exploitaient.
海岸线被宣布为限制进入的地区,允许小艇
坞经理进入其
坞。
En outre, plusieurs entreprises locales et internationales ont ouvert leurs portes, notamment des usines de pâtes alimentaires, des chantiers de construction navale et des sociétés de télécommunications.
此外,已经开办了一大堆地方和国际性企业,包括糕点厂、坞和电讯公司。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的坞。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un slip de carénage d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施,并有一个可承重3 000吨的海上铁路的坞。
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un système de chargement sur rail d'une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的坞。
Des efforts sont actuellement consentis pour inverser cette tendance et le chantier naval en question a reçu l'assurance que la marine lui fournirait suffisamment de travail pour garantir sa viabilité économique.
目前正努力改变这种做法,人们
提供保证:海军将给该
坞足够的业务,以使它
经济上可行。
Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.
草木茂盛、海滩未被污染、游艇坞和美丽的山瑚嶕使群岛成为自然的旅游胜地,旅游业仍是领土最重要的经济部门。
On a beaucoup investi dans le port de Walvis Bay, notamment pour le mettre à niveau, l'approfondir, acquérir des équipements modernes de levage synchronisé, améliorer les installations de cale sèche et effectuer des ajustements opérationnels.
对鲸湾港进行了数额巨大的投资,投资方式除其他外包括改进、购置现代同步升降台设备,加深港口,发展干
坞设施和改进业务工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。