法语助手
  • 关闭

自强不息

添加到生词本

zì qiáng bú xī
faire des efforts inlassables pour se perfectionner

Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.

现代奥林匹克运动将人类追求和平、发展和自强不息的精神进一步发扬光大,奥林匹克“更高、更快、更强”的理念已深深根植世界人民和青年中。

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

更多的版物,宣自强不息、容忍、爱国主义和热爱祖国。

Le peuple chinois et les peuples africains, persévérants et entreprenants, ont su créer, au cours de leur longue histoire, une civilisation brillante aux couleurs différentes.

在漫漫历史长河中,中非人民自强不息、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩的古代文明。

Enfin, je tiens à saluer la population du Timor-Leste et ses dirigeants du dynamisme inlassable avec lequel ils se sont attelés et continuent de s'employer à la reconstruction de leur pays.

最后,我谨赞扬东帝汶人民及其领导人重建其国家的自强不息的精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自强不息 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


自洽性, 自谦, 自遣, 自戕, 自强, 自强不息, 自强自立, 自切, 自轻自贱, 自清洗,
zì qiáng bú xī
faire des efforts inlassables pour se perfectionner

Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.

现代奥林匹克运动将人类追求平、发展自强不息的精神进一步发扬光大,奥林匹克“更高、更快、更强”的理念已深深界人民青年心中。

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推更多的版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国主爱祖国。

Le peuple chinois et les peuples africains, persévérants et entreprenants, ont su créer, au cours de leur longue histoire, une civilisation brillante aux couleurs différentes.

在漫漫历史长河中,中非人民自强不息、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩的古代文明。

Enfin, je tiens à saluer la population du Timor-Leste et ses dirigeants du dynamisme inlassable avec lequel ils se sont attelés et continuent de s'employer à la reconstruction de leur pays.

最后,我谨赞扬东帝汶人民及其领导人重建其国家的自强不息的精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自强不息 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


自洽性, 自谦, 自遣, 自戕, 自强, 自强不息, 自强自立, 自切, 自轻自贱, 自清洗,
zì qiáng bú xī
faire des efforts inlassables pour se perfectionner

Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.

现代奥林匹克人类追求和平、发展和自强不息的精神进一步发扬光大,奥林匹克“更高、更快、更强”的理念已深深根植世界人民和青年心中。

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推更多的版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国主义和热爱祖国。

Le peuple chinois et les peuples africains, persévérants et entreprenants, ont su créer, au cours de leur longue histoire, une civilisation brillante aux couleurs différentes.

在漫漫历史长河中,中非人民自强不息、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩的古代文明。

Enfin, je tiens à saluer la population du Timor-Leste et ses dirigeants du dynamisme inlassable avec lequel ils se sont attelés et continuent de s'employer à la reconstruction de leur pays.

谨赞扬东帝汶人民及其领导人重建其国家的自强不息的精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 自强不息 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


自洽性, 自谦, 自遣, 自戕, 自强, 自强不息, 自强自立, 自切, 自轻自贱, 自清洗,
zì qiáng bú xī
faire des efforts inlassables pour se perfectionner

Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.

现代奥林匹运动将人类追求和平、发展和自强不息的精神进一步发扬光大,奥林匹快、强”的理念已深深根植世界人民和青年心

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推多的版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国主义和热爱祖国。

Le peuple chinois et les peuples africains, persévérants et entreprenants, ont su créer, au cours de leur longue histoire, une civilisation brillante aux couleurs différentes.

在漫漫历史长河人民自强不息、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩的古代文明。

Enfin, je tiens à saluer la population du Timor-Leste et ses dirigeants du dynamisme inlassable avec lequel ils se sont attelés et continuent de s'employer à la reconstruction de leur pays.

最后,我谨赞扬东帝汶人民及其领导人重建其国家的自强不息的精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自强不息 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


自洽性, 自谦, 自遣, 自戕, 自强, 自强不息, 自强自立, 自切, 自轻自贱, 自清洗,
zì qiáng bú xī
faire des efforts inlassables pour se perfectionner

Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.

现代奥林匹克运动将人类追求和平、发展和强不息的精神进一步发扬光大,奥林匹克“更高、更快、更强”的理念已深深根植世界人民和青年中。

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

更多的版物,宣传强不息、容忍、爱国主义和热爱祖国。

Le peuple chinois et les peuples africains, persévérants et entreprenants, ont su créer, au cours de leur longue histoire, une civilisation brillante aux couleurs différentes.

在漫漫历史长河中,中非人民强不息、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩的古代文明。

Enfin, je tiens à saluer la population du Timor-Leste et ses dirigeants du dynamisme inlassable avec lequel ils se sont attelés et continuent de s'employer à la reconstruction de leur pays.

最后,我谨赞扬东帝汶人民及其领导人重建其国家的强不息的精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自强不息 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


自洽性, 自谦, 自遣, 自戕, 自强, 自强不息, 自强自立, 自切, 自轻自贱, 自清洗,
zì qiáng bú xī
faire des efforts inlassables pour se perfectionner

Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.

奥林匹克运动将人和平、发展和自强不息的精神进一步发扬光大,奥林匹克“更高、更快、更强”的理念已深深根植世界人民和青年心中。

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推更多的版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国主义和热爱祖国。

Le peuple chinois et les peuples africains, persévérants et entreprenants, ont su créer, au cours de leur longue histoire, une civilisation brillante aux couleurs différentes.

在漫漫历史长河中,中非人民自强不息、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩的明。

Enfin, je tiens à saluer la population du Timor-Leste et ses dirigeants du dynamisme inlassable avec lequel ils se sont attelés et continuent de s'employer à la reconstruction de leur pays.

最后,我谨赞扬东帝汶人民及其领导人重建其国家的自强不息的精神。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自强不息 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


自洽性, 自谦, 自遣, 自戕, 自强, 自强不息, 自强自立, 自切, 自轻自贱, 自清洗,
zì qiáng bú xī
faire des efforts inlassables pour se perfectionner

Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.

现代奥林匹克运动将人类追求和平、展和自强的精神进一步大,奥林匹克“更高、更快、更强”的理念已深深根植世界人民和青年心中。

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推更多的版物,宣传信心、自强、容忍、爱国主义和热爱祖国。

Le peuple chinois et les peuples africains, persévérants et entreprenants, ont su créer, au cours de leur longue histoire, une civilisation brillante aux couleurs différentes.

在漫漫历史长河中,中非人民自强拔,创造了各具特色、绚烂多彩的古代文明。

Enfin, je tiens à saluer la population du Timor-Leste et ses dirigeants du dynamisme inlassable avec lequel ils se sont attelés et continuent de s'employer à la reconstruction de leur pays.

最后,我谨赞东帝汶人民及其领导人重建其国家的自强的精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自强不息 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


自洽性, 自谦, 自遣, 自戕, 自强, 自强不息, 自强自立, 自切, 自轻自贱, 自清洗,
zì qiáng bú xī
faire des efforts inlassables pour se perfectionner

Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.

现代奥林匹克运动将人类追求和平、发展和自强不息的精神进一步发扬光大,奥林匹克“更高、更快、更强”的深深根植世界人民和青年心中。

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推更多的版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱主义和热爱祖

Le peuple chinois et les peuples africains, persévérants et entreprenants, ont su créer, au cours de leur longue histoire, une civilisation brillante aux couleurs différentes.

历史长河中,中非人民自强不息、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩的古代文明。

Enfin, je tiens à saluer la population du Timor-Leste et ses dirigeants du dynamisme inlassable avec lequel ils se sont attelés et continuent de s'employer à la reconstruction de leur pays.

最后,我谨赞扬东帝汶人民及其领导人重建其家的自强不息的精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自强不息 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


自洽性, 自谦, 自遣, 自戕, 自强, 自强不息, 自强自立, 自切, 自轻自贱, 自清洗,
zì qiáng bú xī
faire des efforts inlassables pour se perfectionner

Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.

现代奥林匹克运动将人类追求和平、发展和不息的精神进一步发扬光大,奥林匹克“高、”的理念已深深根植世界人民和青年心中。

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推多的版物,宣传信心、不息、容忍、爱国主义和热爱祖国。

Le peuple chinois et les peuples africains, persévérants et entreprenants, ont su créer, au cours de leur longue histoire, une civilisation brillante aux couleurs différentes.

在漫漫河中,中非人民不息、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩的古代文明。

Enfin, je tiens à saluer la population du Timor-Leste et ses dirigeants du dynamisme inlassable avec lequel ils se sont attelés et continuent de s'employer à la reconstruction de leur pays.

最后,我谨赞扬东帝汶人民及其领导人重建其国家的不息的精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自强不息 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


自洽性, 自谦, 自遣, 自戕, 自强, 自强不息, 自强自立, 自切, 自轻自贱, 自清洗,