Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎物构成
物界
一个门。
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎物构成
物界
一个门。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于淡水无脊椎物
毒性也
。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
预言家、无脊椎物章鱼保罗哥成了世界杯又一明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻类、无脊椎物和鱼类
毒性中等。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水生物也具有毒性,其中最敏感
一组为脊椎
物。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井泥沙能够阻止海洋无脊椎
物
幼虫
居。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
其中一个因素是商业捕鱼涉及
多种鱼类品种和无脊椎
物。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实记录表明渔业
生长在海隆上
海底无脊椎
物造成
损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮对于水生无脊椎物和鱼类都具有
高
生物蓄积性。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
对法罗群岛上有关
物
调查发现,海绵聚集着约250种无脊椎
物。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对水生生物而言,如鱼类、无脊椎物和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋无脊椎物和藻类是许多相关微生物物种
宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括生产食物以及为海洋无脊椎物、鱼类、深海底
植物提供生境。
La plupart des espèces de plantes et de vertébrés présentes au sud du Sahara sont concentrées dans une portion limitée de la région.
撒哈拉以南非洲多数植物和脊椎
物都集中在该区域有限
地区内。
Il semble donc que le SPFO soit le produit final du métabolisme des substances à base de POSF chez le rat et probablement aussi d'autres vertébrés.
全氟辛烷磺酸是老鼠或许也是其他脊椎物体内与全氟辛烷磺酸有关物质代谢
最终产物。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
在约430种地方无脊椎
物中,一些据认为现在已经灭绝,另有许多是濒危物种,或者其保护受到人们
关注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)无脊椎
物,同样也取名为“保罗”,有30厘米长,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响副渔获物物种不仅包括海底无脊椎
物和鱼类,还包括迁徙
鲸目
物、海鸟和深海鲨鱼。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流状况,以及有可能成为地理上被孤立
鱼类和无脊椎
物种群
栖息地,这些地形是独特
生境类型。
Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.
根据目前关于陆界生态系统方面有限数据,此种化合物在陆界系统内
毒性较低,但可对某些脊椎
物
生殖系统产生一些长期
有害影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎动物构成动物界的个门。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于淡水无脊椎动物的毒性也大。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
预言家、无脊椎动物章鱼保罗哥成了世界明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻类、无脊椎动物和鱼类的毒性中等。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水生物也有
大的毒性,其中最敏感的
组为脊椎动物。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井的泥沙能够阻止海洋无脊椎动物的幼虫居。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
其中的个因素是商业捕鱼涉及的多种鱼类品种和无脊椎动物。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实的记录表明渔业活动给生长在海隆上的海底无脊椎动物造成的损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮对于水生无脊椎动物和鱼类都有
高的生物蓄积性。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
对法罗群岛上的有关动物的调查发现,海绵聚集着约250种无脊椎动物。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对水生生物而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋无脊椎动物和藻类是许多相关微生物物种的宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括生产食物以及为海洋无脊椎动物、鱼类、深海底动植物提供生境。
La plupart des espèces de plantes et de vertébrés présentes au sud du Sahara sont concentrées dans une portion limitée de la région.
撒哈拉以南非洲的大多数植物和脊椎动物都集中在该区域有限的地区内。
Il semble donc que le SPFO soit le produit final du métabolisme des substances à base de POSF chez le rat et probablement aussi d'autres vertébrés.
全氟辛烷磺酸是老鼠或许也是其他脊椎动物体内与全氟辛烷磺酸有关物质代谢的最终产物。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
在大约430种地方无脊椎动物中,些据认为现在已经灭绝,另有许多是濒危物种,或者其保护受到人们的关注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)的无脊椎动物,同样也取名为“保罗”,有30厘米长,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响的副渔获物物种不仅包括海底无脊椎动物和鱼类,还包括迁徙的鲸目动物、海鸟和深海鲨鱼。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流动状况,以及有可能成为地理上被孤立的鱼类和无脊椎动物种群的栖息地,这些地形是独特的生境类型。
Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.
根据目前关于陆界生态系统方面的有限数据,此种化合物在陆界系统内的毒性较低,但可对某些脊椎动物的生殖系统产生些长期的有害影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎动构成动
界的一个门。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于淡水无脊椎动的毒性
很大。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
预言家、无脊椎动章鱼保罗哥成了世界杯又一明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻类、无脊椎动和鱼类的毒性中等。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水具有很大的毒性,其中最敏感的一组为脊椎动
。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井的泥沙能够阻止洋无脊椎动
的幼虫
居。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
其中的一个因素是商业捕鱼涉及的多种鱼类品种和无脊椎动。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实的记录表明渔业活动给长
上的
底无脊椎动
造成的损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮对于水无脊椎动
和鱼类都具有很高的
蓄积性。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
对法罗群岛上的有关动的调查发现,
绵聚集着约250种无脊椎动
。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对水而言,如鱼类、无脊椎动
和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
洋无脊椎动
和藻类是许多相关微
种的宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括产食
以及为
洋无脊椎动
、鱼类、深
底动植
提供
境。
La plupart des espèces de plantes et de vertébrés présentes au sud du Sahara sont concentrées dans une portion limitée de la région.
撒哈拉以南非洲的大多数植和脊椎动
都集中
该区域有限的地区内。
Il semble donc que le SPFO soit le produit final du métabolisme des substances à base de POSF chez le rat et probablement aussi d'autres vertébrés.
全氟辛烷磺酸是老鼠或许是其他脊椎动
体内与全氟辛烷磺酸有关
质代谢的最终产
。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
大约430种地方无脊椎动
中,一些据认为现
已经灭绝,另有许多是濒危
种,或者其保护受到人们的关注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)的无脊椎动,同样
取名为“保罗”,有30厘米长,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响的副渔获种不仅包括
底无脊椎动
和鱼类,还包括迁徙的鲸目动
、
鸟和深
鲨鱼。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流动状况,以及有可能成为地理上被孤立的鱼类和无脊椎动种群的栖息地,这些地形是独特的
境类型。
Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.
根据目前关于陆界态系统方面的有限数据,此种化合
陆界系统内的毒性较低,但可对某些脊椎动
的
殖系统产
一些长期的有害影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎动物构成动物界的一个门。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷于淡水无脊椎动物的毒
也很大。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
预言家、无脊椎动物罗哥成了世界杯又一明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷藻类、无脊椎动物和
类的毒
中等。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮水生物也具有很大的毒
,其中最敏感的一组为脊椎动物。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井的泥沙能够阻止海洋无脊椎动物的幼虫居。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
其中的一个因素是商业捕涉及的多种
类品种和无脊椎动物。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实的记录表明渔业活动给生长在海隆上的海底无脊椎动物造成的损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮于水生无脊椎动物和
类都具有很高的生物蓄积
。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
法罗群岛上的有关动物的调查发现,海绵聚集着约250种无脊椎动物。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒数据主要是
水生生物而言,如
类、无脊椎动物和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋无脊椎动物和藻类是许多相关微生物物种的宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括生产食物以及为海洋无脊椎动物、类、深海底动植物提供生境。
La plupart des espèces de plantes et de vertébrés présentes au sud du Sahara sont concentrées dans une portion limitée de la région.
撒哈拉以南非洲的大多数植物和脊椎动物都集中在该区域有限的地区内。
Il semble donc que le SPFO soit le produit final du métabolisme des substances à base de POSF chez le rat et probablement aussi d'autres vertébrés.
全氟辛烷磺酸是老鼠或许也是其他脊椎动物体内与全氟辛烷磺酸有关物质代谢的最终产物。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
在大约430种地方无脊椎动物中,一些据认为现在已经灭绝,另有许多是濒危物种,或者其护受到人们的关注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)的无脊椎动物,同样也取名为“罗”,有30厘米长,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响的副渔获物物种不仅包括海底无脊椎动物和类,还包括迁徙的鲸目动物、海鸟和深海鲨
。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流动状况,以及有可能成为地理上被孤立的类和无脊椎动物种群的栖息地,这些地形是独特的生境类型。
Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.
根据目前关于陆界生态系统方面的有限数据,此种化合物在陆界系统内的毒较低,但可
某些脊椎动物的生殖系统产生一些长期的有害影响。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎动物构成动物界的一个门。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于脊椎动物的毒性也很大。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
预言家、脊椎动物章鱼保罗哥成了世界杯又一明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻类、脊椎动物和鱼类的毒性中等。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对生物也具有很大的毒性,其中最敏感的一组为脊椎动物。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井的泥沙能够阻止海洋脊椎动物的幼虫
居。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
其中的一个因素是商业捕鱼涉及的多鱼类品
和
脊椎动物。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实的记录表明渔业活动给生长在海隆上的海底脊椎动物造成的损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮对于生
脊椎动物和鱼类都具有很高的生物蓄积性。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
对法罗群岛上的有关动物的调查发现,海绵聚集250
脊椎动物。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对生生物而言,如鱼类、
脊椎动物和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋脊椎动物和藻类是许多相关微生物物
的宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括生产食物以及为海洋脊椎动物、鱼类、深海底动植物提供生境。
La plupart des espèces de plantes et de vertébrés présentes au sud du Sahara sont concentrées dans une portion limitée de la région.
撒哈拉以南非洲的大多数植物和脊椎动物都集中在该区域有限的地区内。
Il semble donc que le SPFO soit le produit final du métabolisme des substances à base de POSF chez le rat et probablement aussi d'autres vertébrés.
全氟辛烷磺酸是老鼠或许也是其他脊椎动物体内与全氟辛烷磺酸有关物质代谢的最终产物。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
在大430
地方
脊椎动物中,一些据认为现在已经灭绝,另有许多是濒危物
,或者其保护受到人们的关注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)的脊椎动物,同样也取名为“保罗”,有30厘米长,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响的副渔获物物不仅包括海底
脊椎动物和鱼类,还包括迁徙的鲸目动物、海鸟和深海鲨鱼。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流动状况,以及有可能成为地理上被孤立的鱼类和脊椎动物
群的栖息地,这些地形是独特的生境类型。
Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.
根据目前关于陆界生态系统方面的有限数据,此化合物在陆界系统内的毒性较低,但可对某些脊椎动物的生殖系统产生一些长期的有害影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎动物构成动物界的一个门。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于淡水无脊椎动物的毒性很大。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
预言家、无脊椎动物章鱼保罗哥成了世界杯又一明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻类、无脊椎动物和鱼类的毒性中等。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水物
有很大的毒性,其中最敏感的一组为脊椎动物。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井的泥沙能够阻止海洋无脊椎动物的幼虫居。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
其中的一个因素是商业捕鱼涉及的多种鱼类品种和无脊椎动物。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实的记录表明渔业活动给海隆上的海底无脊椎动物造成的损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮对于水无脊椎动物和鱼类都
有很高的
物蓄积性。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
对法罗群岛上的有关动物的调查发现,海绵聚集着约250种无脊椎动物。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对水物而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋无脊椎动物和藻类是许多相关微物物种的宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括产食物以及为海洋无脊椎动物、鱼类、深海底动植物提供
境。
La plupart des espèces de plantes et de vertébrés présentes au sud du Sahara sont concentrées dans une portion limitée de la région.
撒哈拉以南非洲的大多数植物和脊椎动物都集中该区域有限的地区内。
Il semble donc que le SPFO soit le produit final du métabolisme des substances à base de POSF chez le rat et probablement aussi d'autres vertébrés.
全氟辛烷磺酸是老鼠或许是其他脊椎动物体内与全氟辛烷磺酸有关物质代谢的最终产物。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
大约430种地方无脊椎动物中,一些据认为现
已经灭绝,另有许多是濒危物种,或者其保护受到人们的关注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)的无脊椎动物,同样取名为“保罗”,有30厘米
,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响的副渔获物物种不仅包括海底无脊椎动物和鱼类,还包括迁徙的鲸目动物、海鸟和深海鲨鱼。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流动状况,以及有可能成为地理上被孤立的鱼类和无脊椎动物种群的栖息地,这些地形是独特的境类型。
Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.
根据目前关于陆界态系统方面的有限数据,此种化合物
陆界系统内的毒性较低,但可对某些脊椎动物的
殖系统产
一些
期的有害影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎构成
界的一个门。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于淡水无脊椎的毒性也很
。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
家、无脊椎
章鱼保罗哥成了世界杯又一明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻类、无脊椎和鱼类的毒性中等。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水生也具有很
的毒性,其中最敏感的一组为脊椎
。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井的泥沙能够阻止海洋无脊椎的幼虫
居。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
其中的一个因素是商业捕鱼涉及的多种鱼类品种和无脊椎。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实的记录表明渔业活给生长在海隆上的海底无脊椎
造成的损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮对于水生无脊椎和鱼类都具有很高的生
蓄积性。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
对法罗群岛上的有的调查发现,海绵聚集着约250种无脊椎
。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对水生生而
,如鱼类、无脊椎
和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋无脊椎和藻类是许多相
微生
种的宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括生产食以及为海洋无脊椎
、鱼类、深海底
植
提供生境。
La plupart des espèces de plantes et de vertébrés présentes au sud du Sahara sont concentrées dans une portion limitée de la région.
撒哈拉以南非洲的多数植
和脊椎
都集中在该区域有限的地区内。
Il semble donc que le SPFO soit le produit final du métabolisme des substances à base de POSF chez le rat et probablement aussi d'autres vertébrés.
全氟辛烷磺酸是老鼠或许也是其他脊椎体内与全氟辛烷磺酸有
质代谢的最终产
。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
在约430种地方无脊椎
中,一些据认为现在已经灭绝,另有许多是濒危
种,或者其保护受到人们的
注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)的无脊椎,同样也取名为“保罗”,有30厘米长,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响的副渔获种不仅包括海底无脊椎
和鱼类,还包括迁徙的鲸目
、海鸟和深海鲨鱼。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流状况,以及有可能成为地理上被孤立的鱼类和无脊椎
种群的栖息地,这些地形是独特的生境类型。
Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.
根据目前于陆界生态系统方面的有限数据,此种化合
在陆界系统内的毒性较低,但可对某些脊椎
的生殖系统产生一些长期的有害影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎动构成动
界
一个门。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于淡水无脊椎动毒性也很大。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
预言家、无脊椎动章鱼保罗哥成了世界杯又一明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻类、无脊椎动和鱼类
毒性
等。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水生也具有很大
毒性,
最敏感
一组为脊椎动
。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井泥沙能够阻止海洋无脊椎动
虫
居。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
一个因素是商业捕鱼涉及
多种鱼类品种和无脊椎动
。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实记录表明渔业活动给生长在海隆上
海底无脊椎动
造成
损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮对于水生无脊椎动和鱼类都具有很高
生
蓄积性。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
对法罗群岛上有关动
调查发现,海绵聚集着约250种无脊椎动
。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对水生生而言,如鱼类、无脊椎动
和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋无脊椎动和藻类是许多相关微生
种
宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括生产食以及为海洋无脊椎动
、鱼类、深海底动植
提供生境。
La plupart des espèces de plantes et de vertébrés présentes au sud du Sahara sont concentrées dans une portion limitée de la région.
撒哈拉以南非洲大多数植
和脊椎动
都集
在该区域有限
地区内。
Il semble donc que le SPFO soit le produit final du métabolisme des substances à base de POSF chez le rat et probablement aussi d'autres vertébrés.
全氟辛烷磺酸是老鼠或许也是他脊椎动
体内与全氟辛烷磺酸有关
质代谢
最终产
。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
在大约430种地方无脊椎动,一些据认为现在已经灭绝,另有许多是濒危
种,或者
保护受到人们
关注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)无脊椎动
,同样也取名为“保罗”,有30厘米长,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响副渔获
种不仅包括海底无脊椎动
和鱼类,还包括迁徙
鲸目动
、海鸟和深海鲨鱼。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流动状况,以及有可能成为地理上被孤立鱼类和无脊椎动
种群
栖息地,这些地形是独特
生境类型。
Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.
根据目前关于陆界生态系统方面有限数据,此种化合
在陆界系统内
毒性较低,但可对某些脊椎动
生殖系统产生一些长期
有害影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎动构成动
界的一个门。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于淡水无脊椎动的毒性
很大。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
预言家、无脊椎动章鱼保罗哥成了世界杯又一明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻类、无脊椎动和鱼类的毒性中等。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水生有很大的毒性,其中最敏感的一组为脊椎动
。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井的泥沙能够阻止洋无脊椎动
的幼虫
居。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
其中的一个因素是商业捕鱼涉及的多种鱼类品种和无脊椎动。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实的记录表明渔业活动给生隆上的
底无脊椎动
造成的损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮对于水生无脊椎动和鱼类都
有很高的生
蓄积性。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
对法罗群岛上的有关动的调查发现,
绵聚集着约250种无脊椎动
。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对水生生而言,如鱼类、无脊椎动
和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
洋无脊椎动
和藻类是许多相关微生
种的宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括生产食以及为
洋无脊椎动
、鱼类、深
底动植
提供生境。
La plupart des espèces de plantes et de vertébrés présentes au sud du Sahara sont concentrées dans une portion limitée de la région.
撒哈拉以南非洲的大多数植和脊椎动
都集中
该区域有限的地区内。
Il semble donc que le SPFO soit le produit final du métabolisme des substances à base de POSF chez le rat et probablement aussi d'autres vertébrés.
全氟辛烷磺酸是老鼠或许是其他脊椎动
体内与全氟辛烷磺酸有关
质代谢的最终产
。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
大约430种地方无脊椎动
中,一些据认为现
已经灭绝,另有许多是濒危
种,或者其保护受到人们的关注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)的无脊椎动,同样
取名为“保罗”,有30厘米
,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响的副渔获种不仅包括
底无脊椎动
和鱼类,还包括迁徙的鲸目动
、
鸟和深
鲨鱼。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流动状况,以及有可能成为地理上被孤立的鱼类和无脊椎动种群的栖息地,这些地形是独特的生境类型。
Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.
根据目前关于陆界生态系统方面的有限数据,此种化合陆界系统内的毒性较低,但可对某些脊椎动
的生殖系统产生一些
期的有害影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎动物构成动物界一个门。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于淡水无脊椎动物毒性也很大。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
预言家、无脊椎动物章鱼保罗哥成了世界杯又一明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻类、无脊椎动物和鱼类毒性
等。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水生物也具有很大毒性,
最敏感
一组为脊椎动物。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井泥沙能够阻止海洋无脊椎动物
。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
一个因素是商业捕鱼涉及
多种鱼类品种和无脊椎动物。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实记录表明渔业活动给生长在海隆上
海底无脊椎动物造成
损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮对于水生无脊椎动物和鱼类都具有很高生物蓄积性。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
对法罗群岛上有关动物
调查发现,海绵聚集着约250种无脊椎动物。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对水生生物而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋无脊椎动物和藻类是许多相关微生物物种宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括生产食物以及为海洋无脊椎动物、鱼类、深海底动植物提供生境。
La plupart des espèces de plantes et de vertébrés présentes au sud du Sahara sont concentrées dans une portion limitée de la région.
撒哈拉以南非洲大多数植物和脊椎动物都集
在该区域有限
地区内。
Il semble donc que le SPFO soit le produit final du métabolisme des substances à base de POSF chez le rat et probablement aussi d'autres vertébrés.
全氟辛烷磺酸是老鼠或许也是他脊椎动物体内与全氟辛烷磺酸有关物质代谢
最终产物。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
在大约430种地方无脊椎动物,一些据认为现在已经灭绝,另有许多是濒危物种,或者
保护受到人们
关注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)无脊椎动物,同样也取名为“保罗”,有30厘米长,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响副渔获物物种不仅包括海底无脊椎动物和鱼类,还包括迁徙
鲸目动物、海鸟和深海鲨鱼。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流动状况,以及有可能成为地理上被孤立鱼类和无脊椎动物种群
栖息地,这些地形是独特
生境类型。
Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.
根据目前关于陆界生态系统方面有限数据,此种化合物在陆界系统内
毒性较低,但可对某些脊椎动物
生殖系统产生一些长期
有害影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。