法语助手
  • 关闭
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限肺部

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个肺部透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了肺部

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法愈的肺部,在它出生后的第六年实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们广泛用哮喘和慢性肺部阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中部非洲成为世界的第二肺部

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童肺部的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时施加酷刑,相信患有肺部的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道,733拘留者中有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童副其实的灾难,它能够引起肌肉和肺部瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由肺部发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、肺部和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在肺部,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性肺部疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和肺部疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个肺部透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了肺部

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使部非洲成为世界的第二肺部

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童肺部的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时施加酷刑,相信患有肺部的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和肺部瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、肺部和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在肺部,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性肺部疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和肺部疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈,在它出生后第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性阻塞

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中非洲成为世界第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类碍儿童发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

、新生儿和先天性异常是新生儿死亡主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患或患严重

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种是低龄儿童名副其实灾难,它能够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于发育不良而造成婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

和其他呼吸道仍是非洲主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人积满了织物微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解灰尘能够储存在,经过一段很长时期,能够造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高主要类别包括慢性和血液

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的,在它出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用治疗哮喘和慢性阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中部非洲成为世界的第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患病或患严重的毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

车间通风条件差,纺织业工人的积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在,经过一段很长的时期,能够造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个肺部透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了肺部

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

利因身患无法治愈的肺部,在出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中部非洲成为世界的第二肺部

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童肺部的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺部的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100患肺病患严重的肺部毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实的灾难,能够引起肌肉和肺部瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、肺部和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工肺部积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在肺部,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性肺部疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和肺部疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

局限于肺部

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个肺部透视。

La balle a lésé le poumon.

弹伤害了肺部

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身无法治愈肺部,在它出生后第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,肺部是吸入纳米粒要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中部非洲成为世界第二肺部

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾妨碍儿童肺部发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信肺部

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部、新生儿疾和先天性异常是新生儿死亡要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人严重肺部

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,弹穿过地方靠近心脏,打穿了肺部

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾是低龄儿童名副其实灾难,它能够引起肌肉和肺部瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、肺部和其他呼吸道疾仍是非洲要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人肺部积满了织物微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积肺部充血相关严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解灰尘能够储存在肺部,经过一段很长时期,能够造成肺癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高要类别包括慢性肺部和血液疾

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和肺部、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

病局限于肺部

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个肺部透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了肺部

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的肺部,在它出后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中部非洲成的第二肺部

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类病妨碍肺部的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺部病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部病、新病和先天性异常是新死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种病是低龄童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和肺部瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

肺部和其他呼吸道病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在肺部,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的病包括慢性肺部病和血液病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和肺部病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的,在它出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中非洲成为世界的第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

疾病、新生儿疾病和先天性异常新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患病或患严重的病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果,由于发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼道疾病仍非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在,经过一段很长的时期,能够造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个肺部透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了肺部

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中部非洲成为世界的第二肺部

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童肺部的发育,甚至可以引癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺部的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和肺部瘫痪,最死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、肺部和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在肺部,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性肺部疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和肺部疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,