La maladie s'est localisée au niveau du poumon.
疾病局限于肺部。
La maladie s'est localisée au niveau du poumon.
疾病局限于肺部。
Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.
您得去做个肺部透视。
La balle a lésé le poumon.
子弹伤害了肺部。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部吸入纳米粒子的主要靶器官。
Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.
它们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。
Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.
其原始中部非洲成为世界的第二肺部。
Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.
这类疾病妨碍儿童肺部的发育,甚至可以引致癌症。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺部的疾病。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺部疾病、新生儿疾病和先天性新生儿死亡的主要原因。
Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.
另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.
这种疾病低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和肺部瘫痪,最终导致死亡。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果,由于肺部发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺部和其他呼吸道疾病仍非洲的主要杀手。
Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.
由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。
La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.
不可溶解的灰尘能够储存在肺部,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。
Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.
造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性肺部疾病和血液疾病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和肺部疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
La maladie s'est localisée au niveau du poumon.
疾局限于
部。
Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.
您得去做个部透视。
La balle a lésé le poumon.
子弹伤害了部。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身无法治愈的
部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,部是吸入纳米粒子的
器官。
Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.
它们被广泛用于治疗哮喘和慢性部阻塞疾
。
Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.
其原始森林使中部非洲成为世界的第二部。
Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.
这类疾妨碍儿童
部的发育,甚至可以引致癌症。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
控称,她在审讯时被施加酷刑,相信
有
部的疾
。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
部疾
、新生儿疾
和先天性异常是新生儿死亡的
原因。
Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.
另据报道说,733名被拘留者中有100多人或或
严重的
部毛
。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了部。
Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.
这种疾是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和
部瘫痪,最终导致死亡。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于部发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、部和其他呼吸道疾
仍是非洲的
杀手。
Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.
由于车间通风条件差,纺织业工人的部积满了织物的微小颗粒。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积部充血相关的严重呼吸不足。
La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.
不可溶解的灰尘能够储存在部,经过一段很长的时期,能够造成
癌”。
Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.
造成阿尔巴尼亚死亡率最高的类别的疾
包括慢性
部疾
和血液疾
。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和部疾
、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
La maladie s'est localisée au niveau du poumon.
疾病局限于肺部。
Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.
您得去做个肺部透视。
La balle a lésé le poumon.
子弹伤害了肺部。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部吸入纳米粒子的主要靶器官。
Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.
它们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。
Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.
其原始森林使中部非洲成为世界的第二肺部。
Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.
这类疾病妨碍儿童肺部的发育,甚至可以引致癌症。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺部的疾病。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺部疾病、新生儿疾病和先天性异常新生儿死亡的主要原因。
Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.
另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.
这种疾病低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和肺部瘫痪,最终导致死亡。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步,由于肺部发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺部和其他呼吸道疾病仍非洲的主要杀手。
Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.
由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。
La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.
不可溶解的灰尘能够储存在肺部,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。
Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.
造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性肺部疾病和血液疾病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和肺部疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
La maladie s'est localisée au niveau du poumon.
疾病局限于肺部。
Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.
您得去做个肺部透视。
La balle a lésé le poumon.
弹伤害了肺部。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年安乐死。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米粒的主要靶器官。
Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.
它们广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。
Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.
其原始森林使中部非洲成为世界的第二肺部。
Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.
这类疾病妨碍儿童肺部的发育,甚至可以引致癌症。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
控称,她在审讯时
加酷刑,相信患有肺部的疾病。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺部疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。
Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.
另据报道说,733名拘留者中有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖,
弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.
这种疾病是低龄儿童名副其的灾难,它能够引起肌肉和肺部瘫痪,最终导致死亡。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺部和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。
Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.
由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。
La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.
不可溶解的灰尘能够储存在肺部,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。
Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.
造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性肺部疾病和血液疾病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和肺部疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La maladie s'est localisée au niveau du poumon.
疾于肺
。
Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.
您得去做个肺透视。
La balle a lésé le poumon.
子弹伤害了肺。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺是吸入纳米粒子的主要靶器官。
Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.
它们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺阻塞疾
。
Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.
其原始森林使中非洲成为世界的第二肺
。
Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.
这类疾妨碍儿童肺
的发育,甚至可以引致癌症。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺
的疾
。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺疾
、新生儿疾
和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。
Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.
另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺或患严重的肺
毛
。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺。
Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.
这种疾是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和肺
,最终导致死亡。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于肺发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺和其他呼吸道疾
仍是非洲的主要杀手。
Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.
由于车间通风条件差,纺织业工人的肺积满了织物的微小颗粒。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺充血相关的严重呼吸不足。
La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.
不可溶解的灰尘能够储存在肺,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。
Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.
造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾包括慢性肺
疾
和血液疾
。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和肺疾
、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La maladie s'est localisée au niveau du poumon.
疾病局限于。
Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.
您得去做个透视。
La balle a lésé le poumon.
子弹伤害了。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈,在它出生后
第六年被实施安乐死。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,是
米粒子
主要靶器官。
Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.
它们被广泛用于治疗哮喘和慢性阻塞疾病。
Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.
其原始森林使中非洲成为世界
第二
。
Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.
这类疾病妨碍儿童发育,甚至可以引致癌症。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有
疾病。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡
主要原因。
Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.
另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患病或患严重
毛病。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过地方靠近心脏,打穿了
。
Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.
这种疾病是低龄儿童名副其实灾难,它能够引起肌肉和
瘫痪,最终导致死亡。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于发育不良而造成
婴儿死亡率下降了10%。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、和其他呼
道疾病仍是非洲
主要杀手。
Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.
由于车间通风条件差,纺织业工人积满了织物
微小颗粒。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关
严重呼
不足。
La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.
不可溶解灰尘能够储存在
,经过一段很长
时期,能够造成
癌”。
Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.
造成阿尔巴尼亚死亡率最高主要类别
疾病包括慢性
疾病和血液疾病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼道和
疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La maladie s'est localisée au niveau du poumon.
疾病局限肺部。
Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.
您得去做个肺部透视。
La balle a lésé le poumon.
子弹伤害了肺部。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部吸入纳米粒子的主要靶器官。
Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.
它们被广泛用治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。
Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.
其原始森林使中部非洲成为世界的第二肺部。
Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.
这类疾病妨碍儿童肺部的发育,甚至可以引致癌症。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺部的疾病。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺部疾病、新生儿疾病和先天性异常新生儿死亡的主要原因。
Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.
另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.
这种疾病低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和肺部瘫痪,最终导致死亡。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果,
肺部发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺部和其他呼吸道疾病仍非洲的主要杀手。
Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.
车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。
La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.
不可溶解的灰尘能够储存在肺部,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。
Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.
造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性肺部疾病和血液疾病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和肺部疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La maladie s'est localisée au niveau du poumon.
疾病局限于肺。
Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.
您得去做个肺透视。
La balle a lésé le poumon.
子弹伤害了肺。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺是吸入纳米粒子的主要靶器官。
Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.
它们被广泛用于治疗哮喘慢性肺
阻塞疾病。
Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.
其原始森林使中成为世界的第二肺
。
Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.
这类疾病妨碍儿童肺的发育,甚至可以引致癌症。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺
的疾病。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺疾病、新生儿疾病
性异常是新生儿死亡的主要原因。
Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.
另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严重的肺毛病。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺。
Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.
这种疾病是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉肺
瘫痪,最终导致死亡。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于肺发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺其他呼吸道疾病仍是
的主要杀手。
Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.
由于车间通风条件差,纺织业工人的肺积满了织物的微小颗粒。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺充血相关的严重呼吸不足。
La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.
不可溶解的灰尘能够储存在肺,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。
Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.
造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性肺疾病
血液疾病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道肺
疾病、视力受损、智力逐渐衰退
过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La maladie s'est localisée au niveau du poumon.
疾病局限于肺部。
Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.
您得去做个肺部透视。
La balle a lésé le poumon.
子弹伤害了肺部。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。
Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.
它们被广泛用于治疗哮喘肺部阻塞疾病。
Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.
其原始森林使中部非洲成为世界的第二肺部。
Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.
这类疾病妨碍儿童肺部的发育,甚至可以引致癌症。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺部的疾病。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺部疾病、新生儿疾病先天
异常是新生儿死亡的主要原
。
Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.
报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.
这种疾病是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉肺部瘫痪,最终导致死亡。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺部其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。
Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.
由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原为与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。
La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.
不可溶解的灰尘能够储存在肺部,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。
Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.
造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括肺部疾病
血液疾病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道肺部疾病、视力受损、智力逐渐衰退
过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。