法语助手
  • 关闭

老年病学

添加到生词本

gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际老年协会赞助,由Novartis老年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,老年病培训仍够充分,而且经常忽视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增加,将使经过培训的人员,特别是术界老年病专家(教育家)和老年专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,老年病培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国老年病和老年所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间老年病、老人和照料老人的者、人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老年老年病协会继续作出努力,通过在老年老年病方面交流信息,并举行区域会议和全球大会,加强全球老龄问题科调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以在各级启动保健护理人员的老年病和老年的专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老年老年病协会(老年协会),在全球、区域及国家一级定期举办科家和从业者会议,探讨最新的成果及其于科和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大为老年人服务的专业人员进行老年病和老年教育的机会,并扩大针社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的老年病和老年专门训练,而其他国家则正在逐渐加深老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日和庆祝国际老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人的科与实践的人员、术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化问题的科知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针保健部门所有为老年人服务的专业人员的老年病和老年的教育,这还表明需要组建或扩大针社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为老年人服务的专业人员有更多的机会接受关于老年病和老年的教育,并扩大针社会服务部门专业人员的有关保健与老年人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老年老年病教育的人员、教师、师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有培训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


à l'abri de, à l'affût de, à l'aide de, à l'aise, à l'amiable, à l'approche de, à l'appui, à l'appui de, à l'arraché, à l'arrière-plan,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国协会赞助,由Novartis基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生的培训仍够充分,而且经常忽视龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

年人口大幅增加,将使经过培训的人员,特别是术界专家(教育家)和年医专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生的培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国研究所负责制定、协调、执行和监测为年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国和照料人的者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

协会继续作出努力,通过在方面交流信息,并举行区域会议和全球大会,加强全球龄问题科调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的年医的专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国协会(协会),在全球、区域及国家一级定期举办科家和从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为年人服务的专业人员进行年医教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与年人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国人日和庆祝国年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关和照料人的科与实践的研究人员、术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口化问题的科知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为年人服务的专业人员的年医的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与年人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为年人服务的专业人员有更多的机会接受关于年医的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与年人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过教育的研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有培训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际老协会赞助,由Novartis基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生的培训仍够充分,而且视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

人口大幅增加,将使过培训的人员,特别是术界专家(教育家)专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生的培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国研究所负责制定、协调、执行监测为老人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间、老人照料老人的者、研究人员专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老协会继续作出努力,通过在老方面交流信息,并举行区域会议全球大会,加强全球老龄问题科调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各国政府其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的的专业培训基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老协会(老协会),在全球、区域及国家一级定期举办科从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老人服务的专业人员进行教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日庆祝国际老

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关、老人照料老人的科与实践的研究人员、术界人士私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别人口老化问题的科知识、了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老人服务的专业人员的的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为老人服务的专业人员有更多的机会接受关于的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与老人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老教育的研究人员、教师、医师、规划人员管理人员,他们仅具有提供、评价有效传播当今最新知识最佳做法的技能相关训练,而且具有培训他人的技能训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


à mauvais escient, à mesure que, à mi-chemin, à mi-corps, à mi-côte, à mi-course, à mi-cuisse, à mi-cuisson, à mi-distance, à mi-hauteur,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际老协会赞助,由Novartis基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生的培训仍够充分,而且视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

人口大幅增加,将使过培训的人员,特别是术界专家(教育家)专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生的培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国研究所负责制定、协调、执行监测为老人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间、老人照料老人的者、研究人员专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老协会继续作出努力,通过在老方面交流信息,并举行区域会议全球大会,加强全球老龄问题科调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各国政府其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的的专业培训基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老协会(老协会),在全球、区域及国家一级定期举办科从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老人服务的专业人员进行教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日庆祝国际老

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关、老人照料老人的科与实践的研究人员、术界人士私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别人口老化问题的科知识、了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老人服务的专业人员的的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为老人服务的专业人员有更多的机会接受关于的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与老人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老教育的研究人员、教师、医师、规划人员管理人员,他们仅具有提供、评价有效传播当今最新知识最佳做法的技能相关训练,而且具有培训他人的技能训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由学协会赞助,由Novartis基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些家,对医生的培训仍够充分,而且经常忽视龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

人口大幅增加,将使经过培训的人员,特别是学术界专家(教育家)医学专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些家,对医生的培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

学研究所负责制定、协调、执行监测为人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集际间照料人的学者、研究人员专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

协会继续作出努力,通过在方面交流信息,并举行区域会议全球大会,加强全球龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分给各政府其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的医学的专业培训基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,协会(学协会),在全球、区域及家一级定期举办科学家从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科学社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为人服务的专业人员进行医学教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些家提供了越来越多的学专门训练,而其他家则正在逐渐加深对人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全人日庆祝

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关照料人的科学与实践的研究人员、学术界人士私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别人口化问题的科学知识、经验了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为人服务的专业人员的医学的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为人服务的专业人员有更多的机会接受关于医学的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

,尤其是展中家,将需要增加人力资本,包括接受过教育的研究人员、教师、医师、规划人员管理人员,他们仅具有提供、评价有效传播当今最新知识最佳做法的技能相关训练,而且具有培训他人的技能训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际老年学协会赞助,由Novartis老年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生的老年病培训仍够充,而且经常忽视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增加,将使经过培训的人员,是学术界老年病专家(教育家)和老年医学专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生的老年病培训仍够充各地区的服务均衡,农村地区影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国老年病和老年学研究所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间老年病、老人和照料老人的学者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老年学和老年病协会继续作出努力,通过在老年学和老年病方面交流信息,并举行区域会议和全球大会,加强全球老龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将发给各国政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的老年病和老年医学的专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老年学和老年病协会(老年学协会),在全球、区域及国家一级定期举办科学家和从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科学和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老年人服务的专业人员进行老年病和老年医学教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的老年病和老年学专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日和庆祝国际老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人的科学与实践的研究人员、学术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个和人口老化问题的科学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老年人服务的专业人员的老年病和老年医学的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为老年人服务的专业人员有更多的机会接关于老年病和老年医学的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与老年人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接过老年学和老年病教育的研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有培训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


à tes souhaits, à tire larigot, à tire-d'aile, à tire-larigot, à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际年学协会赞助,由Novartis年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

一些发达国家,对年病培训仍够充分,而且经常忽视龄化社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

年人口大幅增加,将使经培训人员,特别是学术界年病专家(教育家)和学专家短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

一些发达国家,对年病培训仍够充分,导致各地区服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国年病年学研究所负责制定、协调、执行和监测为年人设置方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间年病和照料学者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际年学和年病协会继续作出努力,通年学和年病方面交流信息,并举行区域会议和全球大会,加强全球龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了马德里召集专家组建议,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以各级启动对保健护理人员年病专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际年学和年病协会(年学协会),全球、区域及国家一级定期举办科学家和从业者会议,探讨最新研究成果及其对于科学和社会意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为年人服务专业人员进行年病学教育机会,并扩大针对社会服务部门专业人员有关健康与年人问题教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多年病年学专门训练,而其他国家则正逐渐加深对人处境认识,为此已迈出重要步骤,即指定全国人日和庆祝国际年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关年病和照料科学与实践研究人员、学术界人士和私营部门专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口化问题科学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为年人服务专业人员年病教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员有关健康与年人问题综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要全世界使所有为年人服务专业人员有更多机会接受关于年病教育,并扩大针对社会服务部门专业人员有关保健与年人问题教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受年学和年病教育研究人员、教师、师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法技能和相关训练,而且具有培训他人技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


abaisser, abaisseur, abaisseur de tension, abajoue, abaliéner, Abalistes, abalone, abalourdir, abampère, abandan,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际老协会赞助,由Novartis基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生的训仍够充分,而且经常忽视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

人口大幅增加,将使经过训的人员,特别是术界专家(教育家)和老专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生的训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国和老研究所负责制定、协调、执行和监测为老人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间、老人和照料老人的者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老协会继续作出努力,通过在老方面交流信息,并举行区域会议和全球大会,加强全球老龄问题科调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的和老的专业训和基础训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老协会(老协会),在全球、区域及国家一级定期举办科家和从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老人服务的专业人员进行和老教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的和老专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日和庆祝国际老

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关、老人和照料老人的科与实践的研究人员、术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化问题的科知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老人服务的专业人员的和老的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为老人服务的专业人员有更多的机会接受关于和老的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与老人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老教育的研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


abarticulaire, abasie, abasourdi, abasourdir, abasourdissant, abasourdissement, abassement, abat, abatage, abâtardi,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际老年学协会赞助,由Novartis老年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生的老年病培训仍够充分,而且常忽视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增加,将培训的人员,特别是学术界老年病专家(教育家)和老年医学专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生的老年病培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国老年病和老年学所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间老年病、老人和照料老人的学人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老年学和老年病协会继续作出努力,通在老年学和老年病方面交流信息,并举行区域会议和全球大会,加强全球老龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各国政府和其他利益有关,借以在各级启动对保健护理人员的老年病和老年医学的专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老年学和老年病协会(老年学协会),在全球、区域及国家一级定期举办科学家和从业会议,探讨最新的成果及其对于科学和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老年人服务的专业人员进行老年病和老年医学教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的老年病和老年学专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日和庆祝国际老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人的科学与实践的人员、学术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化问题的科学知识、验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老年人服务的专业人员的老年病和老年医学的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界所有为老年人服务的专业人员有更多的机会接受关于老年病和老年医学的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与老年人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受老年学和老年病教育的人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有培训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


abattant, abattée, abattement, abatteur, abatteuse, abattis, abattoir, abattre, abattu, abatture,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,