法语助手
  • 关闭

缓和率

添加到生词本

rapport de ralentissement Fr helper cop yright

Plusieurs membres estimaient par ailleurs que toutes les mesures visant à atténuer ou à amortir les effets d'une augmentation importante devraient s'appliquer aussi aux diminutions importantes.

一些成员还认为,表分摊大幅上升的任何措施,应对称地适用于分摊在两个表间大幅少的情况。

Ils pensaient qu'une actualisation annuelle pourrait aussi atténuer le problème des variations importantes d'un barème à l'autre puisque les nouvelles données seraient prises en compte, chaque année, plutôt qu'une fois tous les trois ans.

他们认为,这还能分摊表间大幅变动的问题,因为新数据将逐年得到采用,而不是每三年才使用一次。

Certains membres se sont dits favorables à une actualisation annuelle du barème, qui permettrait à leur avis d'avoir une idée plus précise de la capacité de paiement des États Membres et d'augmenter les quotes-parts de façon plus progressive.

一些成员赞成每年重新计表,认为这可以较接近地反映会员国现时的支付能力,还能分摊表间大幅增长的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓和率 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


缓和办法, 缓和的, 缓和的<书>, 缓和剂, 缓和紧张局势, 缓和率, 缓和曲线, 缓和痛苦, 缓和忧郁的/镇静剂, 缓和语气的措词,
rapport de ralentissement Fr helper cop yright

Plusieurs membres estimaient par ailleurs que toutes les mesures visant à atténuer ou à amortir les effets d'une augmentation importante devraient s'appliquer aussi aux diminutions importantes.

一些成员还,减缓或分摊大幅上升的任何措施,应对称地适用于分摊在两个间大幅减少的情况。

Ils pensaient qu'une actualisation annuelle pourrait aussi atténuer le problème des variations importantes d'un barème à l'autre puisque les nouvelles données seraient prises en compte, chaque année, plutôt qu'une fois tous les trois ans.

,这还能分摊间大幅变动的问题,因新数据将逐年得到采用,而不是每三年才使用一次。

Certains membres se sont dits favorables à une actualisation annuelle du barème, qui permettrait à leur avis d'avoir une idée plus précise de la capacité de paiement des États Membres et d'augmenter les quotes-parts de façon plus progressive.

一些成员赞成每年重新计算这可以较接近地反映会员国现时的支付能力,还能分摊间大幅增长的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 缓和率 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


缓和办法, 缓和的, 缓和的<书>, 缓和剂, 缓和紧张局势, 缓和率, 缓和曲线, 缓和痛苦, 缓和忧郁的/镇静剂, 缓和语气的措词,
rapport de ralentissement Fr helper cop yright

Plusieurs membres estimaient par ailleurs que toutes les mesures visant à atténuer ou à amortir les effets d'une augmentation importante devraient s'appliquer aussi aux diminutions importantes.

些成员还认为,减缓或额表分摊大幅上升的任何措施,应对称地适用于分摊在两个额表间大幅减少的情况。

Ils pensaient qu'une actualisation annuelle pourrait aussi atténuer le problème des variations importantes d'un barème à l'autre puisque les nouvelles données seraient prises en compte, chaque année, plutôt qu'une fois tous les trois ans.

他们认为,这还能分摊额表间大幅变动的问题,因为新数据将逐年得到采用,而不是每三年才使用次。

Certains membres se sont dits favorables à une actualisation annuelle du barème, qui permettrait à leur avis d'avoir une idée plus précise de la capacité de paiement des États Membres et d'augmenter les quotes-parts de façon plus progressive.

些成员赞成每年重新计算额表,认为这可以近地反映会员国现时的支付能力,还能分摊额表间大幅增长的问题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓和率 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


缓和办法, 缓和的, 缓和的<书>, 缓和剂, 缓和紧张局势, 缓和率, 缓和曲线, 缓和痛苦, 缓和忧郁的/镇静剂, 缓和语气的措词,
rapport de ralentissement Fr helper cop yright

Plusieurs membres estimaient par ailleurs que toutes les mesures visant à atténuer ou à amortir les effets d'une augmentation importante devraient s'appliquer aussi aux diminutions importantes.

些成员还认为,减缓或比额表分摊大幅上升措施,应对称地适于分摊在两个比额表间大幅减少情况。

Ils pensaient qu'une actualisation annuelle pourrait aussi atténuer le problème des variations importantes d'un barème à l'autre puisque les nouvelles données seraient prises en compte, chaque année, plutôt qu'une fois tous les trois ans.

他们认为,这还能分摊在比额表间大幅变动问题,因为新数据将逐年得到采,而不是每三年才次。

Certains membres se sont dits favorables à une actualisation annuelle du barème, qui permettrait à leur avis d'avoir une idée plus précise de la capacité de paiement des États Membres et d'augmenter les quotes-parts de façon plus progressive.

些成员赞成每年重新计算比额表,认为这可以比较接近地反映会员国现时支付能力,还能分摊在比额表间大幅增长问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓和率 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


缓和办法, 缓和的, 缓和的<书>, 缓和剂, 缓和紧张局势, 缓和率, 缓和曲线, 缓和痛苦, 缓和忧郁的/镇静剂, 缓和语气的措词,
rapport de ralentissement Fr helper cop yright

Plusieurs membres estimaient par ailleurs que toutes les mesures visant à atténuer ou à amortir les effets d'une augmentation importante devraient s'appliquer aussi aux diminutions importantes.

一些成员还认为,减缓或表分摊大幅上升的任何措施,应对称地适用于分摊在两表间大幅减少的情况。

Ils pensaient qu'une actualisation annuelle pourrait aussi atténuer le problème des variations importantes d'un barème à l'autre puisque les nouvelles données seraient prises en compte, chaque année, plutôt qu'une fois tous les trois ans.

他们认为,这还能分摊表间大幅变动的问题,因为将逐年得到采用,而不是每三年才使用一次。

Certains membres se sont dits favorables à une actualisation annuelle du barème, qui permettrait à leur avis d'avoir une idée plus précise de la capacité de paiement des États Membres et d'augmenter les quotes-parts de façon plus progressive.

一些成员赞成每年重计算表,认为这可以较接近地反映会员国现时的支付能力,还能分摊表间大幅增长的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓和率 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


缓和办法, 缓和的, 缓和的<书>, 缓和剂, 缓和紧张局势, 缓和率, 缓和曲线, 缓和痛苦, 缓和忧郁的/镇静剂, 缓和语气的措词,
rapport de ralentissement Fr helper cop yright

Plusieurs membres estimaient par ailleurs que toutes les mesures visant à atténuer ou à amortir les effets d'une augmentation importante devraient s'appliquer aussi aux diminutions importantes.

一些成员还认为,减缓或比额表分摊大幅上升的任何措施,应对称地适用于分摊比额表间大幅减少的情况。

Ils pensaient qu'une actualisation annuelle pourrait aussi atténuer le problème des variations importantes d'un barème à l'autre puisque les nouvelles données seraient prises en compte, chaque année, plutôt qu'une fois tous les trois ans.

他们认为,这还能分摊比额表间大幅变动的问题,因为新数年得到采用,而不是每三年才使用一次。

Certains membres se sont dits favorables à une actualisation annuelle du barème, qui permettrait à leur avis d'avoir une idée plus précise de la capacité de paiement des États Membres et d'augmenter les quotes-parts de façon plus progressive.

一些成员赞成每年重新计算比额表,认为这可以比较接近地反映会员国现时的支付能力,还能分摊比额表间大幅增长的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓和率 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


缓和办法, 缓和的, 缓和的<书>, 缓和剂, 缓和紧张局势, 缓和率, 缓和曲线, 缓和痛苦, 缓和忧郁的/镇静剂, 缓和语气的措词,
rapport de ralentissement Fr helper cop yright

Plusieurs membres estimaient par ailleurs que toutes les mesures visant à atténuer ou à amortir les effets d'une augmentation importante devraient s'appliquer aussi aux diminutions importantes.

一些成员,减缓或额表分摊大幅上升的任何措施,应对称地适用于分摊两个额表间大幅减少的情况。

Ils pensaient qu'une actualisation annuelle pourrait aussi atténuer le problème des variations importantes d'un barème à l'autre puisque les nouvelles données seraient prises en compte, chaque année, plutôt qu'une fois tous les trois ans.

他们认分摊额表间大幅变动的问题,因新数据将逐年得到采用,而不是每三年才使用一次。

Certains membres se sont dits favorables à une actualisation annuelle du barème, qui permettrait à leur avis d'avoir une idée plus précise de la capacité de paiement des États Membres et d'augmenter les quotes-parts de façon plus progressive.

一些成员赞成每年重新计算额表,认可以较接近地反映会员国现时的支付能力,分摊额表间大幅增长的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓和率 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


缓和办法, 缓和的, 缓和的<书>, 缓和剂, 缓和紧张局势, 缓和率, 缓和曲线, 缓和痛苦, 缓和忧郁的/镇静剂, 缓和语气的措词,
rapport de ralentissement Fr helper cop yright

Plusieurs membres estimaient par ailleurs que toutes les mesures visant à atténuer ou à amortir les effets d'une augmentation importante devraient s'appliquer aussi aux diminutions importantes.

还认为,减缓或比额表分摊大幅上升的任何措施,应对称地适用于分摊在两个比额表间大幅减少的情况。

Ils pensaient qu'une actualisation annuelle pourrait aussi atténuer le problème des variations importantes d'un barème à l'autre puisque les nouvelles données seraient prises en compte, chaque année, plutôt qu'une fois tous les trois ans.

他们认为,还能分摊在比额表间大幅变动的问题,因为新数据将逐年得到采用,而不是每三年才使用一次。

Certains membres se sont dits favorables à une actualisation annuelle du barème, qui permettrait à leur avis d'avoir une idée plus précise de la capacité de paiement des États Membres et d'augmenter les quotes-parts de façon plus progressive.

每年重新计算比额表,认为比较接近地反映会国现时的支付能力,还能分摊在比额表间大幅增长的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓和率 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


缓和办法, 缓和的, 缓和的<书>, 缓和剂, 缓和紧张局势, 缓和率, 缓和曲线, 缓和痛苦, 缓和忧郁的/镇静剂, 缓和语气的措词,
rapport de ralentissement Fr helper cop yright

Plusieurs membres estimaient par ailleurs que toutes les mesures visant à atténuer ou à amortir les effets d'une augmentation importante devraient s'appliquer aussi aux diminutions importantes.

一些成员还认为,减缓或比额分摊幅上升的任何措施,应对称地适用于分摊在两个比额幅减少的情

Ils pensaient qu'une actualisation annuelle pourrait aussi atténuer le problème des variations importantes d'un barème à l'autre puisque les nouvelles données seraient prises en compte, chaque année, plutôt qu'une fois tous les trois ans.

认为,这还能分摊在比额幅变动的问题,因为新数据将逐年得到采用,而不是每三年才使用一次。

Certains membres se sont dits favorables à une actualisation annuelle du barème, qui permettrait à leur avis d'avoir une idée plus précise de la capacité de paiement des États Membres et d'augmenter les quotes-parts de façon plus progressive.

一些成员赞成每年重新计算比额,认为这可以比较接近地反映会员国现时的支付能力,还能分摊在比额幅增长的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 缓和率 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


缓和办法, 缓和的, 缓和的<书>, 缓和剂, 缓和紧张局势, 缓和率, 缓和曲线, 缓和痛苦, 缓和忧郁的/镇静剂, 缓和语气的措词,