Le cas des îles Malvinas est unique.
马尔纳斯
情况很独特。
Le cas des îles Malvinas est unique.
马尔纳斯
情况很独特。
Les habitants des Îles Malvinas ne sont pas un peuple autochtone.
马尔纳斯
上
居民不是土著人。
Ceux-ci y ont répondu par une expédition punitive dans les îles.
为此,美国远征马尔纳斯
,以示惩罚。
La question des îles Falkland (Malvinas) ne fait pas exception.
兰(马尔
纳斯)
问题也不例外。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51).
兰(马尔
纳斯)
问题(项
51)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51)5.
兰(马尔
纳斯)
问题(项
51)。
Les parties en conflit au sujet des îles Malvinas continuent d'adopter des positions diamétralement opposées.
马尔纳斯
争端
双方都继续采取截然相反
立场。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 45).
兰(马尔
纳斯)
问题(项
45)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (P.39) (voir par.87).
兰(马尔
纳斯)
问题(临39)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 39).
兰(马尔
纳斯)
问题(项
39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)9.
兰(马尔
纳斯)
问题(项
39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)12.
兰(马尔
纳斯)
问题(项
39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 45)7.
兰(马尔
纳斯)
问题(项
45)7。
Il s'agissait d'une affaire intérieure des îles Falkland (Malvinas).
这是兰
(马尔
纳斯)
内部事务。
L'état de santé général de la population des îles Falkland (Malvinas) est satisfaisant.
兰
(马尔
纳斯)
一般卫生状况良好。
Question des îles Falkland (Malvinas) (voir par.
兰(马尔
纳斯)
问题(见第50段)。
Il est impossible à des ressortissants argentins d'imaginer leur pays sans les îles Malvinas.
阿根廷人难以想像马尔纳斯
不属于阿根廷。
La question des îles Malvinas concerne le cas unique d'une situation coloniale sans population colonisée.
马尔纳斯问题
独特之处在于其是一个没有殖民人口
殖民状况。
Son droit sur les îles est indéniable, les ayant héritées de l'Espagne.
马尔纳斯
现状直接关系到阿根廷
领土完整。
Il y a parité entre la livre sterling et la monnaie utilisée sur le territoire.
联合王国与兰
(马尔
纳斯)
货币等值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cas des îles Malvinas est unique.
马岛的情况很独特。
Les habitants des Îles Malvinas ne sont pas un peuple autochtone.
马岛上的居民不是土著人。
Ceux-ci y ont répondu par une expédition punitive dans les îles.
为此,美国远征马岛,以示惩罚。
La question des îles Falkland (Malvinas) ne fait pas exception.
福克兰(马)
岛问题也不例外。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51).
福克兰(马)
岛问题(项目51)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51)5.
福克兰(马)
岛问题(项目51)。
Les parties en conflit au sujet des îles Malvinas continuent d'adopter des positions diamétralement opposées.
马岛争端的双方都继续采取截然相反的立场。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 45).
福克兰(马)
岛问题(项目45)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (P.39) (voir par.87).
福克兰(马)
岛问题(临39)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 39).
福克兰(马)
岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)9.
福克兰(马)
岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)12.
福克兰(马)
岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 45)7.
福克兰(马)
岛问题(项目45)7。
Il s'agissait d'une affaire intérieure des îles Falkland (Malvinas).
这是福克兰岛(马
)的内部事务。
L'état de santé général de la population des îles Falkland (Malvinas) est satisfaisant.
福克兰岛(马
)的一般卫生状况良好。
Question des îles Falkland (Malvinas) (voir par.
福克兰(马)
岛问题(见第50段)。
Il est impossible à des ressortissants argentins d'imaginer leur pays sans les îles Malvinas.
阿根廷人难以想像马岛不属于阿根廷。
La question des îles Malvinas concerne le cas unique d'une situation coloniale sans population colonisée.
马问题的独特之处在于其是一个没有殖民人口的殖民状况。
Son droit sur les îles est indéniable, les ayant héritées de l'Espagne.
马岛的现状直接关系到阿根廷的领土完整。
Il y a parité entre la livre sterling et la monnaie utilisée sur le territoire.
联合王国与福克兰岛(马
)的货币等值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cas des îles Malvinas est unique.
纳斯群岛
情况很独特。
Les habitants des Îles Malvinas ne sont pas un peuple autochtone.
纳斯群岛上
居民不是土著人。
Ceux-ci y ont répondu par une expédition punitive dans les îles.
为此,美国远纳斯群岛,以示惩罚。
La question des îles Falkland (Malvinas) ne fait pas exception.
福克兰(纳斯)群岛问题也不例外。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51).
福克兰(纳斯)群岛问题(项目51)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51)5.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目51)。
Les parties en conflit au sujet des îles Malvinas continuent d'adopter des positions diamétralement opposées.
纳斯群岛争
方都继续采取截然相反
立场。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 45).
福克兰(纳斯)群岛问题(项目45)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (P.39) (voir par.87).
福克兰(纳斯)群岛问题(临39)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 39).
福克兰(纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)9.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)12.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 45)7.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目45)7。
Il s'agissait d'une affaire intérieure des îles Falkland (Malvinas).
这是福克兰群岛(纳斯)
内部事务。
L'état de santé général de la population des îles Falkland (Malvinas) est satisfaisant.
福克兰群岛(纳斯)
一般卫生状况良好。
Question des îles Falkland (Malvinas) (voir par.
福克兰(纳斯)群岛问题(见第50段)。
Il est impossible à des ressortissants argentins d'imaginer leur pays sans les îles Malvinas.
阿根廷人难以想像纳斯群岛不属于阿根廷。
La question des îles Malvinas concerne le cas unique d'une situation coloniale sans population colonisée.
纳斯问题
独特之处在于其是一个没有殖民人口
殖民状况。
Son droit sur les îles est indéniable, les ayant héritées de l'Espagne.
纳斯群岛
现状直接关系到阿根廷
领土完整。
Il y a parité entre la livre sterling et la monnaie utilisée sur le territoire.
联合王国与福克兰群岛(纳斯)
货币等值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cas des îles Malvinas est unique.
纳斯群岛
情况很独特。
Les habitants des Îles Malvinas ne sont pas un peuple autochtone.
纳斯群岛上
居民不是土著人。
Ceux-ci y ont répondu par une expédition punitive dans les îles.
为此,美国远征纳斯群岛,以示惩罚。
La question des îles Falkland (Malvinas) ne fait pas exception.
福克兰(纳斯)群岛问题也不例外。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51).
福克兰(纳斯)群岛问题(项目51)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51)5.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目51)。
Les parties en conflit au sujet des îles Malvinas continuent d'adopter des positions diamétralement opposées.
纳斯群岛
双方都继续采取截然相反
立场。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 45).
福克兰(纳斯)群岛问题(项目45)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (P.39) (voir par.87).
福克兰(纳斯)群岛问题(临39)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 39).
福克兰(纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)9.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)12.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 45)7.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目45)7。
Il s'agissait d'une affaire intérieure des îles Falkland (Malvinas).
这是福克兰群岛(纳斯)
内部事务。
L'état de santé général de la population des îles Falkland (Malvinas) est satisfaisant.
福克兰群岛(纳斯)
一般卫生状况良好。
Question des îles Falkland (Malvinas) (voir par.
福克兰(纳斯)群岛问题(见第50段)。
Il est impossible à des ressortissants argentins d'imaginer leur pays sans les îles Malvinas.
阿根廷人难以想像纳斯群岛不属于阿根廷。
La question des îles Malvinas concerne le cas unique d'une situation coloniale sans population colonisée.
纳斯问题
独特之处在于其是一个没有殖民人口
殖民状况。
Son droit sur les îles est indéniable, les ayant héritées de l'Espagne.
纳斯群岛
现状直接关系到阿根廷
领土完整。
Il y a parité entre la livre sterling et la monnaie utilisée sur le territoire.
联合王国与福克兰群岛(纳斯)
货币等值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cas des îles Malvinas est unique.
群岛的情况很独特。
Les habitants des Îles Malvinas ne sont pas un peuple autochtone.
群岛上的居民不是土著人。
Ceux-ci y ont répondu par une expédition punitive dans les îles.
为此,美国远征群岛,以示惩罚。
La question des îles Falkland (Malvinas) ne fait pas exception.
福克兰()群岛问题也不例外。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51).
福克兰()群岛问题(项目51)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51)5.
福克兰()群岛问题(项目51)。
Les parties en conflit au sujet des îles Malvinas continuent d'adopter des positions diamétralement opposées.
群岛争端的双方都继续采取截然相反的立场。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 45).
福克兰()群岛问题(项目45)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (P.39) (voir par.87).
福克兰()群岛问题(临39)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 39).
福克兰()群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)9.
福克兰()群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)12.
福克兰()群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 45)7.
福克兰()群岛问题(项目45)7。
Il s'agissait d'une affaire intérieure des îles Falkland (Malvinas).
这是福克兰群岛()的内部事务。
L'état de santé général de la population des îles Falkland (Malvinas) est satisfaisant.
福克兰群岛()的一般卫生状况良好。
Question des îles Falkland (Malvinas) (voir par.
福克兰()群岛问题(见第50段)。
Il est impossible à des ressortissants argentins d'imaginer leur pays sans les îles Malvinas.
阿根廷人难以想像群岛不属于阿根廷。
La question des îles Malvinas concerne le cas unique d'une situation coloniale sans population colonisée.
问题的独特之处在于其是一个没有殖民人口的殖民状况。
Son droit sur les îles est indéniable, les ayant héritées de l'Espagne.
群岛的现状直接关系到阿根廷的领土完整。
Il y a parité entre la livre sterling et la monnaie utilisée sur le territoire.
联合王国与福克兰群岛()的货币等值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cas des îles Malvinas est unique.
马尔纳斯群岛的情况很独特。
Les habitants des Îles Malvinas ne sont pas un peuple autochtone.
马尔纳斯群岛上的居民不是土著人。
Ceux-ci y ont répondu par une expédition punitive dans les îles.
为此,美国远征马尔纳斯群岛,以示惩罚。
La question des îles Falkland (Malvinas) ne fait pas exception.
克兰(马尔
纳斯)群岛问
也不例外。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51).
克兰(马尔
纳斯)群岛问
(项目51)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51)5.
克兰(马尔
纳斯)群岛问
(项目51)。
Les parties en conflit au sujet des îles Malvinas continuent d'adopter des positions diamétralement opposées.
马尔纳斯群岛争端的双方都继续采取截然相反的立场。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 45).
克兰(马尔
纳斯)群岛问
(项目45)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (P.39) (voir par.87).
克兰(马尔
纳斯)群岛问
(
39)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 39).
克兰(马尔
纳斯)群岛问
(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)9.
克兰(马尔
纳斯)群岛问
(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)12.
克兰(马尔
纳斯)群岛问
(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 45)7.
克兰(马尔
纳斯)群岛问
(项目45)7。
Il s'agissait d'une affaire intérieure des îles Falkland (Malvinas).
这是克兰群岛(马尔
纳斯)的内部事务。
L'état de santé général de la population des îles Falkland (Malvinas) est satisfaisant.
克兰群岛(马尔
纳斯)的一般卫生状况良好。
Question des îles Falkland (Malvinas) (voir par.
克兰(马尔
纳斯)群岛问
(见第50段)。
Il est impossible à des ressortissants argentins d'imaginer leur pays sans les îles Malvinas.
阿根廷人难以想像马尔纳斯群岛不属于阿根廷。
La question des îles Malvinas concerne le cas unique d'une situation coloniale sans population colonisée.
马尔纳斯问
的独特之处在于其是一个没有殖民人口的殖民状况。
Son droit sur les îles est indéniable, les ayant héritées de l'Espagne.
马尔纳斯群岛的现状直接关系到阿根廷的领土完整。
Il y a parité entre la livre sterling et la monnaie utilisée sur le territoire.
联合王国与克兰群岛(马尔
纳斯)的货币等值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Le cas des îles Malvinas est unique.
马尔纳斯群岛的情况很独特。
Les habitants des Îles Malvinas ne sont pas un peuple autochtone.
马尔纳斯群岛上的居民不是土著人。
Ceux-ci y ont répondu par une expédition punitive dans les îles.
为此,美国远征马尔纳斯群岛,以示惩罚。
La question des îles Falkland (Malvinas) ne fait pas exception.
兰(马尔
纳斯)群岛问题也不例外。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51).
兰(马尔
纳斯)群岛问题(项目51)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51)5.
兰(马尔
纳斯)群岛问题(项目51)。
Les parties en conflit au sujet des îles Malvinas continuent d'adopter des positions diamétralement opposées.
马尔纳斯群岛争端的双方都继续采取截然相反的立场。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 45).
兰(马尔
纳斯)群岛问题(项目45)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (P.39) (voir par.87).
兰(马尔
纳斯)群岛问题(
39)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 39).
兰(马尔
纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)9.
兰(马尔
纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)12.
兰(马尔
纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 45)7.
兰(马尔
纳斯)群岛问题(项目45)7。
Il s'agissait d'une affaire intérieure des îles Falkland (Malvinas).
这是兰群岛(马尔
纳斯)的内部事务。
L'état de santé général de la population des îles Falkland (Malvinas) est satisfaisant.
兰群岛(马尔
纳斯)的一般卫生状况良好。
Question des îles Falkland (Malvinas) (voir par.
兰(马尔
纳斯)群岛问题(见第50段)。
Il est impossible à des ressortissants argentins d'imaginer leur pays sans les îles Malvinas.
阿根廷人难以想像马尔纳斯群岛不属于阿根廷。
La question des îles Malvinas concerne le cas unique d'une situation coloniale sans population colonisée.
马尔纳斯问题的独特之处在于其是一个没有殖民人口的殖民状况。
Son droit sur les îles est indéniable, les ayant héritées de l'Espagne.
马尔纳斯群岛的现状直接关系到阿根廷的领土完整。
Il y a parité entre la livre sterling et la monnaie utilisée sur le territoire.
联合王国与兰群岛(马尔
纳斯)的货币等值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cas des îles Malvinas est unique.
纳斯群岛的情况很独特。
Les habitants des Îles Malvinas ne sont pas un peuple autochtone.
纳斯群岛上的居民不是土著人。
Ceux-ci y ont répondu par une expédition punitive dans les îles.
为此,美国远征纳斯群岛,以示惩罚。
La question des îles Falkland (Malvinas) ne fait pas exception.
福克兰(纳斯)群岛问题也不例外。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51).
福克兰(纳斯)群岛问题(项目51)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51)5.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目51)。
Les parties en conflit au sujet des îles Malvinas continuent d'adopter des positions diamétralement opposées.
纳斯群岛争端的双方都继续采取截然相反的立场。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 45).
福克兰(纳斯)群岛问题(项目45)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (P.39) (voir par.87).
福克兰(纳斯)群岛问题(临39)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 39).
福克兰(纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)9.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)12.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 45)7.
福克兰(纳斯)群岛问题(项目45)7。
Il s'agissait d'une affaire intérieure des îles Falkland (Malvinas).
这是福克兰群岛(纳斯)的内部事务。
L'état de santé général de la population des îles Falkland (Malvinas) est satisfaisant.
福克兰群岛(纳斯)的一般卫生状况良好。
Question des îles Falkland (Malvinas) (voir par.
福克兰(纳斯)群岛问题(见第50段)。
Il est impossible à des ressortissants argentins d'imaginer leur pays sans les îles Malvinas.
阿根廷人难以想像纳斯群岛不属于阿根廷。
La question des îles Malvinas concerne le cas unique d'une situation coloniale sans population colonisée.
纳斯问题的独特之处在于其是一个没有殖民人口的殖民状况。
Son droit sur les îles est indéniable, les ayant héritées de l'Espagne.
纳斯群岛的现状直接关系到阿根廷的领土完整。
Il y a parité entre la livre sterling et la monnaie utilisée sur le territoire.
联合王国与福克兰群岛(纳斯)的货币等值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cas des îles Malvinas est unique.
马尔纳斯群岛的情况很独特。
Les habitants des Îles Malvinas ne sont pas un peuple autochtone.
马尔纳斯群岛上的居民不是土著人。
Ceux-ci y ont répondu par une expédition punitive dans les îles.
,
国远征马尔
纳斯群岛,以示惩罚。
La question des îles Falkland (Malvinas) ne fait pas exception.
福克兰(马尔纳斯)群岛问题也不例外。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51).
福克兰(马尔纳斯)群岛问题(项目51)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 51)5.
福克兰(马尔纳斯)群岛问题(项目51)。
Les parties en conflit au sujet des îles Malvinas continuent d'adopter des positions diamétralement opposées.
马尔纳斯群岛争端的双方都
取截然相反的立场。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 45).
福克兰(马尔纳斯)群岛问题(项目45)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (P.39) (voir par.87).
福克兰(马尔纳斯)群岛问题(临39)。
Question des îles Falkland (Malvinas) (point 39).
福克兰(马尔纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)9.
福克兰(马尔纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)12.
福克兰(马尔纳斯)群岛问题(项目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 45)7.
福克兰(马尔纳斯)群岛问题(项目45)7。
Il s'agissait d'une affaire intérieure des îles Falkland (Malvinas).
这是福克兰群岛(马尔纳斯)的内部事务。
L'état de santé général de la population des îles Falkland (Malvinas) est satisfaisant.
福克兰群岛(马尔纳斯)的一般卫生状况良好。
Question des îles Falkland (Malvinas) (voir par.
福克兰(马尔纳斯)群岛问题(见第50段)。
Il est impossible à des ressortissants argentins d'imaginer leur pays sans les îles Malvinas.
阿根廷人难以想像马尔纳斯群岛不属于阿根廷。
La question des îles Malvinas concerne le cas unique d'une situation coloniale sans population colonisée.
马尔纳斯问题的独特之处在于其是一个没有殖民人口的殖民状况。
Son droit sur les îles est indéniable, les ayant héritées de l'Espagne.
马尔纳斯群岛的现状直接关系到阿根廷的领土完整。
Il y a parité entre la livre sterling et la monnaie utilisée sur le territoire.
联合王国与福克兰群岛(马尔纳斯)的货币等值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。