Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将这不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将这不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就国际劳工统计学家会议主席的第
个
洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使统计学家、并且使社会科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在个国家,计量常住人
对劳工统计学家来
常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计学家会议建议更新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是个
正式的交流小组,参与者是各国国家统计局或国际组织所属劳工统计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统计学家协会和洲统计协会的会员,以及加纳统计协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工统计学家会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去年征聘了
名地理信息系统干事(P-3)、
名海洋地质学家(P-4)和
名统计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学家低估家庭生产的价值的主要原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过个涉及国际劳工组织三方会议和国际劳工统计学家会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计学家设立的个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或
洲的
个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统计学家会议的建议和未来工作计划的信息,见另份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的
些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由名德国出生的统计学家(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的
项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师和人统计学家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统计学家会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主要工具是大约每五年召开次的国际劳工统计学家会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统学家将这一不平衡现象归因于预期寿命的持
。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统学家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工统学家
议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统局基金
的人
统
学家Juarez de Castro Oliveira的
算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使统学家、并且使社
科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国家,量常住人
对劳工统
学家来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统学家
议建议更新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国家统局或国际组织所属劳工统
学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统学家
和非洲统
的
员,以及加纳统
的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工统学家
议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统学家低估家庭生产的价值的主要原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方议和国际劳工统
学家
议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统学家设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统学家
议的建议和未来工作
划的信息,见另一份
议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统
学家通常
确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的统学家(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师和人统
学家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统学家
议开始,为传播
议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工统
学家
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研究者审。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成就任
际劳工统计学家会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使统计学家、并且使社会科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个家,计量常住人
对劳工统计学家来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
际劳工统计学家会议建议更新和改进
际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各家统计局或
际组织所属劳工统计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是际官方统计学家协会和非洲统计协会的会员,以及加纳统计协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审际劳工统计学家会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学家低估家庭生产的价值的主要原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及际劳工组织三方会议和
际劳工统计学家会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计学家设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述际劳工统计学家会议的建议和未来工作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德出生的统计学家(1821-1896 年)制定的,被作
收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师和人统计学家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统计学家会议开始,传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的际劳工统计学家会议。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任际劳工统计
会议主席的第一
非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计
Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使统计、并且使社会科
也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一,计量常住人
对劳工统计
说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
际劳工统计
会议建议更新和改进
际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一非正式的交流小组,参与者是各
统计局或
际组织所属劳工统计
。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是际官方统计
协会和非洲统计协会的会员,以及加纳统计协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为际劳工统计
会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质(P-4)和一名统计
(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计低估
庭生产的价值的主要原因是,没有充分从
庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专组核可后,职业分类将通过一
涉及
际劳工组织三方会议和
际劳工统计
会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计设立的一
网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一
网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述际劳工统计
会议的建议和未
工作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计
通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的
庭组成和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德出生的统计
(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专、精算师和人
统计
利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统计会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的际劳工统计
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
学家将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门学家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工学家会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理局基金会的人
学家Juarez de Castro Oliveira的
算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使学家、并且使社会科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国家,量常住人
对劳工
学家来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工学家会议建议
新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修
改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国家局或国际组织所属劳工
学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方学家协会和非洲
协会的会员,以及加纳
协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工学家会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名
学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济学家低估家庭生产的价值的主要原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方会议和国际劳工学家会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲学家设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工学家会议的建议和未来工作
划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的学家(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师和人学家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲学家会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工
学家会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制前,应由专门统计
和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工统计会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计
Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使统计、并且使社会科
也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国,计量常住人
对劳工统计
来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计会议建议更新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国统计局或国际组织所属劳工统计
。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统计会和非洲统计
会的会员,以及加纳统计
会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工统计会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质(P-4)和一名统计
(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计低估
庭生产的价值的主要原因是,没有充分从
庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方会议和国际劳工统计
会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统计会议的建议和未来工作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计
通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的
庭组成和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的统计(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专、精算师和人
统计
利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统计会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工统计会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该制度化之前,应由专门统计学家
研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工统计学家会议主席的第一个人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使统计学家、并且使社会科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
任何一个国家,计量常住人
对劳工统计学家来说都
常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计学家会议建议更新改进国际标准职业分类-88,但不要
这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个正式的交流小组,参与者是各国国家统计局或国际组织所属劳工统计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统计学家协会统计协会的会员,以及加纳统计协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工统计学家会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)
一名统计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学家低估家庭生产的价值的主要原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方会议国际劳工统计学家会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美统计学家设立的一个网络所汇集的知识
技能可与东南亚或
的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统计学家会议的建议未来工作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学家通常会确定20世纪后半叶
欧
所发生的家庭组成
结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的统计学家(1821-1896 年)制定的,被作为收入消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师人
统计学家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧统计学家会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工统计学家会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
计学家将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,专门
计学家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工计学家会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理计局基金会的人
计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使计学家、并且使社会科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国家,计量常住人对劳工
计学家来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工计学家会议建议更新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国家计局或国际组织所属劳工
计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际计学家协会和非洲
计协会的会员,以及加纳
计协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工计学家会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名
计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济计学家低估家庭生产的价值的主要原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三会议和国际劳工
计学家会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
拉丁美洲
计学家设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工计学家会议的建议和未来工作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构
面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是一名德国出生的
计学家(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师和人计学家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲计学家会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工计政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工
计学家会议。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任劳
统计学家会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将求各组织不仅使统计学家、并且使社会科学家也参与
作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个家,计量常住人
对劳
统计学家来说都非常重
。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
劳
统计学家会议建议更新和改进
标准职业分类-88,但不
在
次修订中更改其主
结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
是一个非正式的交流小组,参与者是各
家统计局或
组织所属劳
统计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是官方统计学家协会和非洲统计协会的会员,以及加纳统计协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳组织将审查为
劳
统计学家会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学家低估家庭生产的价值的主原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及劳
组织三方会议和
劳
统计学家会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计学家设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述劳
统计学家会议的建议和未来
作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的一些主
趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德出生的统计学家(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一
基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究些问题的专家、精算师和人
统计学家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主目的是从欧洲统计学家会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳统计政策准则的主
具是大约每五年召开一次的
劳
统计学家会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他任国际劳工统计学家会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组不仅使统计学家、并且使社会科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国家,计量常住人对劳工统计学家来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计学家会议建议更新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国家统计局或国际组所
劳工统计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统计学家协会和非洲统计协会的会员,以及加纳统计协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组将审查
国际劳工统计学家会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学家低估家庭生产的价值的主要原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组三方会议和国际劳工统计学家会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计学家设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统计学家会议的建议和未来工作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组
和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的统计学家(1821-1896 年)制定的,被作收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师和人统计学家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统计学家会议开始,传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工统计学家会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。