法语助手
  • 关闭
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系分别就会议上要处理的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委会设施内承办登记册系论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

计系理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系理的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果置活动力增,系则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系理方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系理和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤的请假事务已采用阿特拉斯系理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

调必须生态系理与沿海综合管理之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系理更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系理资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说是由总和司法长官直接的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

理手册是说明如何有效置和管理某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系理信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系理有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

1果还显示出非欧盟登记册系统管理人状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系统管理人分别就会议上要处理具体事项派遣了适当与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会慷慨示愿在比利时布鲁塞尔委员会设施内承办登记册系统管理人论坛该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强统计系统管理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系统管一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管理员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系统管理方案支助了有关工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系统管理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系统管理和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员请假事务阿特拉斯系统管理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态系统管理与沿海综合管理之间联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代联合国系统管理更多资源任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代联合国系统管理资源任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线调查正在进行,据说是由总统和司法长官直接统管

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

统管理手册是说明如何有效配置和管理某项应程序业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系统管理信息方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

1按启动阶段划分显示了所有登记册系统管理人启动进程果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会统管专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系统管理有关方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管理员滥信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系人分别就会议上要处的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委会设施内承办登记册系人论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强计系(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人配置活动力增强,系则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人的请假事务已采用阿特拉斯系

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态系与沿海综合之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说是由总和司法长官直接的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

手册是说明如何有效配置和某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系分别就会议上要处的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委员会设施内承办登记册系论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强统计系(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果员配置活动力增强,系员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系和行政做法协

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤员的请假事务已采用阿特拉斯系

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强必须加强生态系与沿海综合之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

条线的查正在进行,据说是由总统和司法长官直接的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

手册是说明如何有效配置和某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订个项目,探讨国际系信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

项发展是实行了基金会下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

个报告涉及个特派团计算机系员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册分别就会议上要处理的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委员会设施内承办登记册的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态理的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果员配置活动力增理员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态理方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全理和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤员的请假事务已采用阿特拉斯理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

调必须加生态理与沿海综合管理之间的联

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国理更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国理资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说是由总和司法长官直接的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

理手册是说明如何有效配置和管理某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际理信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态理有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机理员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


, , 瞪大的眼睛, 瞪羚, 瞪羚属, 瞪眼, 瞪眼睛, , 镫骨, 镫骨底板,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系统管理人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系统管理人分别就会议上要处理的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委员会设施内承办登记册系统管理人论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强统计系统管理(币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系统管理的要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管理员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系统管理方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两领域是能源以及生物多样性和生态系统管理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系统管理和行政做法协调致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员的请假事务已采用阿特拉斯系统管理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态系统管理与沿海综合管理之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合统管理更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合统管理资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

条线的调查正在进行,据说是由总统和司法长官直接统管的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

统管理手册是说明如何有效配置和管理某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订项目,探讨统管理信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系统管理人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

项发展是实行了基金会统管下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系统管理有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

报告涉及特派团计算机系统管理员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系统管理人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系统管理人会议上要处理的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委员会设施内承办登记册系统管理人论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强统计系统管理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系统管理的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管理员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系统管理方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系统管理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

保全系统管理和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员的请假事务已采用阿特拉斯系统管理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态系统管理与沿海综合管理之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系统管理更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系统管理资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说是由总统和司法长官直接统管的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

统管理手册是说明如何有效配置和管理某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系统管理信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划显示了所有登记册系统管理人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会统管下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系统管理有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管理员滥用信任。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系统管理人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系统管理人分别就会议上要处理的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委员会设施内承办登记册系统管理人论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

统计系统管理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系统管理的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增,系统管理员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系统管理方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系统管理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系统管理和行政做法协一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员的请假事务已采用阿特拉斯系统管理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

须加生态系统管理与沿海综合管理之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系统管理更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系统管理资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的查正在进行,据说是由总统和司法长官直接统管的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

统管理手册是说明如何有效配置和管理某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系统管理信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系统管理人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会统管下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系统管理有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管理员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系统管理人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系统管理人分别就会议上要处理的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委员会设施内承办登记册系统管理人论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强统计系统管理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋海洋生态系统管理的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管理员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系统管理方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域能源以及生物多样性和生态系统管理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系统管理和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员的请假事务已采用阿特拉斯系统管理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态系统管理与沿海综合管理之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系统管理更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系统管理资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说由总统和司法长官直接统管的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

统管理手册说明如何有效配置和管理某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系统管理信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系统管理人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展实行了基金会统管下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系统管理有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管理员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,