Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态系统服务的整体经济价值。
Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态系统服务的整体经济价值。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
计算生态货物和服务的总经济价值是一个难题。
Le sol a une valeur économique particulière dans la République de Moldova.
土壤在摩尔多瓦共和国具有特殊经济价值。
Même lorsque ces liens sont pris en compte, seules les valeurs économiques sont considérées.
即便在顾及系时,也只考虑
经济价值。
La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟议的加速战略四有经济价值,
无可争议。
Un régime d'insolvabilité devrait donc prévoir des mécanismes protégeant la valeur économique de la sûreté.
因此,破产制度应当提供机制用以保护担保权的经济价值。
Il convient par ailleurs d'accroître la valeur économique des ressources forestières (commerciales et non commerciales).
另外,有必要加林业资源的经济价值(商用和非商用)。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
大学与公司之间的系有助于改变知识,使
具备经济价值。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态系统吸引的物种数目尚不知,
许多物种可能具有经济价值。
La reconnaissance d'une telle coexistence permet au constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
准许同一笔资产若干担保权利并存,有利于出押人充分利用资产的经济价值。
Elle revêt une valeur économique dans des nations qui se relèvent des crises politiques ou économiques.
它在那从政治或经济危机
复兴的国家具有经济价值。
La diversité des mécanismes permettant de réaliser la valeur économique des sûretés a également été soulignée.
与会者还强调可能存在着多种多样的机制来实现担保权利的经济价值。
On a insisté tout particulièrement sur l'utilité économique des sûretés grevant des droits de propriété intellectuelle futurs.
特别强调了未来知识财产权上担保权的经济价值。
Les services audiovisuels, comme toutes les autres activités culturelles, revêtent une importance qui dépasse leur valeur économique.
视听服务与他文化产业一样,有着超越
经济价值的重要意义。
Le choix du processus dépend généralement des coûts relatifs de l'eau douce et de tel ou tel combustible.
选择哪一种程序一般取决于淡水和特定燃料的相对经济价值。
Un rapport présentant l'évaluation économique des dommages causés à la biodiversité sera élaboré et présenté lors de cette réunion.
目前正在编写一份生物多样性经济价值的报告。
À cet égard, le Comité note que les espèces concernées revêtent une importance économique majeure pour l'Iran.
在方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗具有重要的经济价值。
Aujourd'hui, la valeur sociale et économique de l'accès à l'information est bien plus élevée qu'il y a 20 ans.
今天,获得信息的社会经济价值要比20年前高得多。
Il fallait freiner la surconsommation dans les pays développés et attribuer une valeur économique à la diversité biologique.
发达国家的过度消费应予减少,并应使生物多样性具有经济价值。
Créer des emplois pour les femmes, particulièrement en faisant du travail des femmes de ménage une valeur économique.
为妇女创造就业机会,尤是要使女佣的工作成为具有经济价值的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态系统服务的整体经济价。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
计算生态货物和服务的总经济价是一个难题。
Le sol a une valeur économique particulière dans la République de Moldova.
土壤在摩尔多瓦共和国具有特殊经济价。
Même lorsque ces liens sont pris en compte, seules les valeurs économiques sont considérées.
即便在顾及些联系时,也只考虑
经济价
。
La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟议的加速战略四有经济价
,
可争议。
Un régime d'insolvabilité devrait donc prévoir des mécanismes protégeant la valeur économique de la sûreté.
因此,破产制度应当提供机制用以保护担保权的经济价。
Il convient par ailleurs d'accroître la valeur économique des ressources forestières (commerciales et non commerciales).
另外,有必要加林业资源的经济价
(商用和非商用)。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
大学与公司之间的联系有助于改变知,
具备经济价
。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态系统吸引的物种数目尚不知晓,中许多物种可能具有经济价
。
La reconnaissance d'une telle coexistence permet au constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
准许同一笔资产中若干担保权利并存,有利于出押人充分利用资产的经济价。
Elle revêt une valeur économique dans des nations qui se relèvent des crises politiques ou économiques.
它在那些从政治或经济危机中复兴的国家具有经济价。
La diversité des mécanismes permettant de réaliser la valeur économique des sûretés a également été soulignée.
与会者还强调可能存在着多种多样的机制来实现担保权利的经济价。
On a insisté tout particulièrement sur l'utilité économique des sûretés grevant des droits de propriété intellectuelle futurs.
特别强调了未来知财产权上担保权的经济价
。
Les services audiovisuels, comme toutes les autres activités culturelles, revêtent une importance qui dépasse leur valeur économique.
视听服务与他文化产业一样,有着超越
经济价
的重要意义。
Le choix du processus dépend généralement des coûts relatifs de l'eau douce et de tel ou tel combustible.
选择哪一种程序一般取决于淡水和特定燃料的相对经济价。
Un rapport présentant l'évaluation économique des dommages causés à la biodiversité sera élaboré et présenté lors de cette réunion.
目前正在编写一份生物多样性经济价的报告。
À cet égard, le Comité note que les espèces concernées revêtent une importance économique majeure pour l'Iran.
在方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗具有重要的经济价
。
Aujourd'hui, la valeur sociale et économique de l'accès à l'information est bien plus élevée qu'il y a 20 ans.
今天,获得信息的社会经济价要比20年前高得多。
Il fallait freiner la surconsommation dans les pays développés et attribuer une valeur économique à la diversité biologique.
发达国家中的过度消费应予减少,并应生物多样性具有经济价
。
Créer des emplois pour les femmes, particulièrement en faisant du travail des femmes de ménage une valeur économique.
为妇女创造就业机会,尤是要
女佣的工作成为具有经济价
的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态系统服务的整体经。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
计算生态货物和服务的总经是一个难题。
Le sol a une valeur économique particulière dans la République de Moldova.
土壤在摩尔多瓦共和国有特殊经
。
Même lorsque ces liens sont pris en compte, seules les valeurs économiques sont considérées.
即便在顾及这些联系时,也只考虑经
。
La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟议的加速战略四有经
,这无可争议。
Un régime d'insolvabilité devrait donc prévoir des mécanismes protégeant la valeur économique de la sûreté.
因此,破产制度应当提供机制用以保护担保权的经。
Il convient par ailleurs d'accroître la valeur économique des ressources forestières (commerciales et non commerciales).
另外,有必要加林业资源的经
(商用和非商用)。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
大学与公司之间的联系有助于改变知识,使经
。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态系统吸引的物种数目尚不知晓,中许多物种可能
有经
。
La reconnaissance d'une telle coexistence permet au constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
准许同一笔资产中若干担保权利并存,有利于出押人充分利用资产的经。
Elle revêt une valeur économique dans des nations qui se relèvent des crises politiques ou économiques.
它在那些从政治或经危机中复兴的国家
有经
。
La diversité des mécanismes permettant de réaliser la valeur économique des sûretés a également été soulignée.
与会者还强调可能存在着多种多样的机制来实现担保权利的经。
On a insisté tout particulièrement sur l'utilité économique des sûretés grevant des droits de propriété intellectuelle futurs.
特别强调了未来知识财产权上担保权的经。
Les services audiovisuels, comme toutes les autres activités culturelles, revêtent une importance qui dépasse leur valeur économique.
视听服务与他文化产业一样,有着超越
经
的重要意义。
Le choix du processus dépend généralement des coûts relatifs de l'eau douce et de tel ou tel combustible.
选择哪一种程序一般取决于淡水和特定燃料的相对经。
Un rapport présentant l'évaluation économique des dommages causés à la biodiversité sera élaboré et présenté lors de cette réunion.
目前正在编写一份生物多样性经的报告。
À cet égard, le Comité note que les espèces concernées revêtent une importance économique majeure pour l'Iran.
在这方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗有重要的经
。
Aujourd'hui, la valeur sociale et économique de l'accès à l'information est bien plus élevée qu'il y a 20 ans.
今天,获得信息的社会经要比20年前高得多。
Il fallait freiner la surconsommation dans les pays développés et attribuer une valeur économique à la diversité biologique.
发达国家中的过度消费应予减少,并应使生物多样性有经
。
Créer des emplois pour les femmes, particulièrement en faisant du travail des femmes de ménage une valeur économique.
为妇女创造就业机会,尤是要使女佣的工作成为
有经
的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态系统服务的整体经济价值。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
计算生态货物和服务的总经济价值难题。
Le sol a une valeur économique particulière dans la République de Moldova.
土壤在摩尔多瓦共和国具有特殊经济价值。
Même lorsque ces liens sont pris en compte, seules les valeurs économiques sont considérées.
即便在顾及这些联系时,也只考虑其经济价值。
La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。
Un régime d'insolvabilité devrait donc prévoir des mécanismes protégeant la valeur économique de la sûreté.
因此,破产制度应当提供机制用以保护担保权的经济价值。
Il convient par ailleurs d'accroître la valeur économique des ressources forestières (commerciales et non commerciales).
另外,有必要加林业资源的经济价值(商用和非商用)。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
大学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经济价值。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态系统吸引的物种数目尚不知晓,其中许多物种可能具有经济价值。
La reconnaissance d'une telle coexistence permet au constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
准许同笔资产中若干担保权
,有
于出押人充分
用资产的经济价值。
Elle revêt une valeur économique dans des nations qui se relèvent des crises politiques ou économiques.
它在那些从政治或经济危机中复兴的国家具有经济价值。
La diversité des mécanismes permettant de réaliser la valeur économique des sûretés a également été soulignée.
与会者还强调可能在着多种多样的机制来实现担保权
的经济价值。
On a insisté tout particulièrement sur l'utilité économique des sûretés grevant des droits de propriété intellectuelle futurs.
特别强调了未来知识财产权上担保权的经济价值。
Les services audiovisuels, comme toutes les autres activités culturelles, revêtent une importance qui dépasse leur valeur économique.
视听服务与其他文化产业样,有着超越其经济价值的重要意义。
Le choix du processus dépend généralement des coûts relatifs de l'eau douce et de tel ou tel combustible.
选择哪种程序
般取决于淡水和特定燃料的相对经济价值。
Un rapport présentant l'évaluation économique des dommages causés à la biodiversité sera élaboré et présenté lors de cette réunion.
目前正在编写份生物多样性经济价值的报告。
À cet égard, le Comité note que les espèces concernées revêtent une importance économique majeure pour l'Iran.
在这方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗具有重要的经济价值。
Aujourd'hui, la valeur sociale et économique de l'accès à l'information est bien plus élevée qu'il y a 20 ans.
今天,获得信息的社会经济价值要比20年前高得多。
Il fallait freiner la surconsommation dans les pays développés et attribuer une valeur économique à la diversité biologique.
发达国家中的过度消费应予减少,应使生物多样性具有经济价值。
Créer des emplois pour les femmes, particulièrement en faisant du travail des femmes de ménage une valeur économique.
为妇女创造就业机会,尤其要使女佣的工作成为具有经济价值的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态系统服务的整体经济价值。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
计算生态货物和服务的总经济价值是一个难题。
Le sol a une valeur économique particulière dans la République de Moldova.
土壤在摩尔多瓦共和国具有特殊经济价值。
Même lorsque ces liens sont pris en compte, seules les valeurs économiques sont considérées.
即便在顾及这些联系时,也只考虑其经济价值。
La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。
Un régime d'insolvabilité devrait donc prévoir des mécanismes protégeant la valeur économique de la sûreté.
因此,破产制度应当提供机制护担
权的经济价值。
Il convient par ailleurs d'accroître la valeur économique des ressources forestières (commerciales et non commerciales).
另外,有必要加林业资源的经济价值(
和非
)。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经济价值。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态系统吸引的物种数目尚不知晓,其中许多物种可能具有经济价值。
La reconnaissance d'une telle coexistence permet au constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
准许同一笔资产中若干担权利并存,有利于出押人充分利
资产的经济价值。
Elle revêt une valeur économique dans des nations qui se relèvent des crises politiques ou économiques.
它在那些从政治或经济危机中复兴的国家具有经济价值。
La diversité des mécanismes permettant de réaliser la valeur économique des sûretés a également été soulignée.
与会者还强调可能存在着多种多样的机制来实现担权利的经济价值。
On a insisté tout particulièrement sur l'utilité économique des sûretés grevant des droits de propriété intellectuelle futurs.
特别强调了未来知识财产权上担权的经济价值。
Les services audiovisuels, comme toutes les autres activités culturelles, revêtent une importance qui dépasse leur valeur économique.
视听服务与其他文化产业一样,有着超越其经济价值的重要意义。
Le choix du processus dépend généralement des coûts relatifs de l'eau douce et de tel ou tel combustible.
选择哪一种程序一般取决于淡水和特定燃料的相对经济价值。
Un rapport présentant l'évaluation économique des dommages causés à la biodiversité sera élaboré et présenté lors de cette réunion.
目前正在编写一份生物多样性经济价值的报告。
À cet égard, le Comité note que les espèces concernées revêtent une importance économique majeure pour l'Iran.
在这方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗具有重要的经济价值。
Aujourd'hui, la valeur sociale et économique de l'accès à l'information est bien plus élevée qu'il y a 20 ans.
今天,获得信息的社会经济价值要比20年前高得多。
Il fallait freiner la surconsommation dans les pays développés et attribuer une valeur économique à la diversité biologique.
发达国家中的过度消费应予减少,并应使生物多样性具有经济价值。
Créer des emplois pour les femmes, particulièrement en faisant du travail des femmes de ménage une valeur économique.
为妇女创造就业机会,尤其是要使女佣的工作成为具有经济价值的工作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态系统服务的整体经济价值。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
计算生态货物服务的总经济价值是一个难题。
Le sol a une valeur économique particulière dans la République de Moldova.
土壤在摩尔多瓦共国具有特殊经济价值。
Même lorsque ces liens sont pris en compte, seules les valeurs économiques sont considérées.
即便在顾及这些联系时,也只考虑其经济价值。
La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。
Un régime d'insolvabilité devrait donc prévoir des mécanismes protégeant la valeur économique de la sûreté.
因此,破产制度应当提供机制以
权的经济价值。
Il convient par ailleurs d'accroître la valeur économique des ressources forestières (commerciales et non commerciales).
另外,有必要加林业资源的经济价值(商
商
)。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
大学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经济价值。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态系统吸引的物种数目尚不知晓,其中许多物种可能具有经济价值。
La reconnaissance d'une telle coexistence permet au constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
准许同一笔资产中若干权利并存,有利于出押人充分利
资产的经济价值。
Elle revêt une valeur économique dans des nations qui se relèvent des crises politiques ou économiques.
它在那些从政治或经济危机中复兴的国家具有经济价值。
La diversité des mécanismes permettant de réaliser la valeur économique des sûretés a également été soulignée.
与会者还强调可能存在着多种多样的机制来实现权利的经济价值。
On a insisté tout particulièrement sur l'utilité économique des sûretés grevant des droits de propriété intellectuelle futurs.
特别强调了未来知识财产权上权的经济价值。
Les services audiovisuels, comme toutes les autres activités culturelles, revêtent une importance qui dépasse leur valeur économique.
视听服务与其他文化产业一样,有着超越其经济价值的重要意义。
Le choix du processus dépend généralement des coûts relatifs de l'eau douce et de tel ou tel combustible.
选择哪一种程序一般取决于淡水特定燃料的相对经济价值。
Un rapport présentant l'évaluation économique des dommages causés à la biodiversité sera élaboré et présenté lors de cette réunion.
目前正在编写一份生物多样性经济价值的报告。
À cet égard, le Comité note que les espèces concernées revêtent une importance économique majeure pour l'Iran.
在这方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗具有重要的经济价值。
Aujourd'hui, la valeur sociale et économique de l'accès à l'information est bien plus élevée qu'il y a 20 ans.
今天,获得信息的社会经济价值要比20年前高得多。
Il fallait freiner la surconsommation dans les pays développés et attribuer une valeur économique à la diversité biologique.
发达国家中的过度消费应予减少,并应使生物多样性具有经济价值。
Créer des emplois pour les femmes, particulièrement en faisant du travail des femmes de ménage une valeur économique.
为妇女创造就业机会,尤其是要使女佣的工作成为具有经济价值的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态系统服务的整体经。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
计算生态货物和服务的总经是一个难题。
Le sol a une valeur économique particulière dans la République de Moldova.
土壤在摩尔多瓦共和国具有特殊经。
Même lorsque ces liens sont pris en compte, seules les valeurs économiques sont considérées.
即便在顾及这些联系时,也只考虑其经。
La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟议的加速战略四有其经,这无可争议。
Un régime d'insolvabilité devrait donc prévoir des mécanismes protégeant la valeur économique de la sûreté.
因此,破产制度应当提供机制用以保护担保权的经。
Il convient par ailleurs d'accroître la valeur économique des ressources forestières (commerciales et non commerciales).
另外,有必要加林业资源的经
(商用和非商用)。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
大学与公司之间的联系有助改变知识,使其具备经
。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态系统吸引的物种数目尚不知晓,其中许多物种可能具有经。
La reconnaissance d'une telle coexistence permet au constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
准许同一笔资产中若干担保权并存,有
出押人充分
用资产的经
。
Elle revêt une valeur économique dans des nations qui se relèvent des crises politiques ou économiques.
它在那些从政治或经危机中复兴的国家具有经
。
La diversité des mécanismes permettant de réaliser la valeur économique des sûretés a également été soulignée.
与会者还强调可能存在着多种多样的机制来实现担保权的经
。
On a insisté tout particulièrement sur l'utilité économique des sûretés grevant des droits de propriété intellectuelle futurs.
特别强调了未来知识财产权上担保权的经。
Les services audiovisuels, comme toutes les autres activités culturelles, revêtent une importance qui dépasse leur valeur économique.
视听服务与其他文化产业一样,有着超越其经的重要意义。
Le choix du processus dépend généralement des coûts relatifs de l'eau douce et de tel ou tel combustible.
选择哪一种程序一般取决淡水和特定燃料的相对经
。
Un rapport présentant l'évaluation économique des dommages causés à la biodiversité sera élaboré et présenté lors de cette réunion.
目前正在编写一份生物多样性经的报告。
À cet égard, le Comité note que les espèces concernées revêtent une importance économique majeure pour l'Iran.
在这方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗具有重要的经。
Aujourd'hui, la valeur sociale et économique de l'accès à l'information est bien plus élevée qu'il y a 20 ans.
今天,获得信息的社会经要比20年前高得多。
Il fallait freiner la surconsommation dans les pays développés et attribuer une valeur économique à la diversité biologique.
发达国家中的过度消费应予减少,并应使生物多样性具有经。
Créer des emplois pour les femmes, particulièrement en faisant du travail des femmes de ménage une valeur économique.
为妇女创造就业机会,尤其是要使女佣的工作成为具有经的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态系统服务的整体经。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
算生态货物和服务的总经
是一个难题。
Le sol a une valeur économique particulière dans la République de Moldova.
土壤在摩尔多瓦共和国具有特殊经。
Même lorsque ces liens sont pris en compte, seules les valeurs économiques sont considérées.
即便在顾及这些联系时,也只考虑其经。
La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟议的加速战略四有其经,这无可争议。
Un régime d'insolvabilité devrait donc prévoir des mécanismes protégeant la valeur économique de la sûreté.
因此,破产制度应当提供机制用以保护担保权的经。
Il convient par ailleurs d'accroître la valeur économique des ressources forestières (commerciales et non commerciales).
另外,有必要加林业资源的经
(商用和非商用)。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
大学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态系统吸引的物种数目尚不知晓,其中许多物种可能具有经。
La reconnaissance d'une telle coexistence permet au constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
准许同一笔资产中若干担保权利并存,有利于出押人充分利用资产的经。
Elle revêt une valeur économique dans des nations qui se relèvent des crises politiques ou économiques.
它在那些从政治或经危机中复兴的国家具有经
。
La diversité des mécanismes permettant de réaliser la valeur économique des sûretés a également été soulignée.
与会者还强调可能存在着多种多样的机制来实现担保权利的经。
On a insisté tout particulièrement sur l'utilité économique des sûretés grevant des droits de propriété intellectuelle futurs.
特别强调了未来知识财产权上担保权的经。
Les services audiovisuels, comme toutes les autres activités culturelles, revêtent une importance qui dépasse leur valeur économique.
视听服务与其他文化产业一样,有着超越其经的重要意义。
Le choix du processus dépend généralement des coûts relatifs de l'eau douce et de tel ou tel combustible.
选择哪一种程序一般取决于淡水和特定燃料的相对经。
Un rapport présentant l'évaluation économique des dommages causés à la biodiversité sera élaboré et présenté lors de cette réunion.
目前正在编写一份生物多样性经的报告。
À cet égard, le Comité note que les espèces concernées revêtent une importance économique majeure pour l'Iran.
在这方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗具有重要的经。
Aujourd'hui, la valeur sociale et économique de l'accès à l'information est bien plus élevée qu'il y a 20 ans.
今天,获得信息的社会经要比20年前高得多。
Il fallait freiner la surconsommation dans les pays développés et attribuer une valeur économique à la diversité biologique.
发达国家中的过度消费应予减少,并应使生物多样性具有经。
Créer des emplois pour les femmes, particulièrement en faisant du travail des femmes de ménage une valeur économique.
为妇女创造就业机会,尤其是要使女佣的工作成为具有经的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态系统服务的整体经济价值。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
计算生态货物和服务的总经济价值是一个难题。
Le sol a une valeur économique particulière dans la République de Moldova.
土壤在摩尔多瓦共和国具有特殊经济价值。
Même lorsque ces liens sont pris en compte, seules les valeurs économiques sont considérées.
即便在顾及这些联系时,也只考虑其经济价值。
La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟的加速战略四有其经济价值,这无可争
。
Un régime d'insolvabilité devrait donc prévoir des mécanismes protégeant la valeur économique de la sûreté.
,破产制度应当提供机制用以保护担保权的经济价值。
Il convient par ailleurs d'accroître la valeur économique des ressources forestières (commerciales et non commerciales).
另外,有必要加林业资源的经济价值(商用和非商用)。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
大学与公司之间的联系有助变知识,使其具备经济价值。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态系统吸引的物种数目尚不知晓,其中许多物种可能具有经济价值。
La reconnaissance d'une telle coexistence permet au constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
准许同一笔资产中若干担保权利并存,有利出押人充分利用资产的经济价值。
Elle revêt une valeur économique dans des nations qui se relèvent des crises politiques ou économiques.
它在那些从政治或经济危机中复兴的国家具有经济价值。
La diversité des mécanismes permettant de réaliser la valeur économique des sûretés a également été soulignée.
与会者还强调可能存在着多种多样的机制来实现担保权利的经济价值。
On a insisté tout particulièrement sur l'utilité économique des sûretés grevant des droits de propriété intellectuelle futurs.
特别强调了未来知识财产权上担保权的经济价值。
Les services audiovisuels, comme toutes les autres activités culturelles, revêtent une importance qui dépasse leur valeur économique.
视听服务与其他文化产业一样,有着超越其经济价值的重要意义。
Le choix du processus dépend généralement des coûts relatifs de l'eau douce et de tel ou tel combustible.
选择哪一种程序一般取决淡水和特定燃料的相对经济价值。
Un rapport présentant l'évaluation économique des dommages causés à la biodiversité sera élaboré et présenté lors de cette réunion.
目前正在编写一份生物多样性经济价值的报告。
À cet égard, le Comité note que les espèces concernées revêtent une importance économique majeure pour l'Iran.
在这方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗具有重要的经济价值。
Aujourd'hui, la valeur sociale et économique de l'accès à l'information est bien plus élevée qu'il y a 20 ans.
今天,获得信息的社会经济价值要比20年前高得多。
Il fallait freiner la surconsommation dans les pays développés et attribuer une valeur économique à la diversité biologique.
发达国家中的过度消费应予减少,并应使生物多样性具有经济价值。
Créer des emplois pour les femmes, particulièrement en faisant du travail des femmes de ménage une valeur économique.
为妇女创造就业机会,尤其是要使女佣的工作成为具有经济价值的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。