法语助手
  • 关闭

精通业务

添加到生词本

être versé dans sa profession; maîtriser sa spécialité

Les membres choisis au sein de chacun des groupes spéciaux doivent à eux tous maîtriser ces quatre aspects.

个别特设小组所选定的成而言必须在四个单元中精通业务

Le nombre et la compétence des experts dans les domaines où ces estimations et ces évaluations sont nécessaires ne sont pas les mêmes dans tous les États Membres de l'ONU.

在需要这种估算和评估的领域,究竟有多少专家,他们精通业务的程度如何,联合各会的情况参差不齐。

Le Tribunal international souligne une fois de plus que le règlement de cette question est essentiel pour conserver ses juges hautement qualifiés et expérimentés et lui permettre de mener à bien sa mission dans les délais fixés.

际法庭必须再一次强调,解决这一问题是留住精通业务、经验丰富的法官的关键,而且对于确保及时际法庭的任务也至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精通业务 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


精通的(对某学科), 精通历史, 精通骑术的人, 精通商务, 精通数学, 精通业务, 精通业务的, 精通一门手艺, 精通英语, 精通政治经济学,
être versé dans sa profession; maîtriser sa spécialité

Les membres choisis au sein de chacun des groupes spéciaux doivent à eux tous maîtriser ces quatre aspects.

个别特设小组所选定的成总体而言必须在四个单元中精通业务

Le nombre et la compétence des experts dans les domaines où ces estimations et ces évaluations sont nécessaires ne sont pas les mêmes dans tous les États Membres de l'ONU.

在需要这种估算和评估的领域,究竟有多少专家,他们精通业务的程度如何,联合国各会国的情况参差不齐。

Le Tribunal international souligne une fois de plus que le règlement de cette question est essentiel pour conserver ses juges hautement qualifiés et expérimentés et lui permettre de mener à bien sa mission dans les délais fixés.

国际法庭必须再一次强调,解决这一问题是留住精通业务、经验丰富的法官的关键,而且对于确保及时结束国际法庭的任务也至关重要。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精通业务 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


精通的(对某学科), 精通历史, 精通骑术的人, 精通商务, 精通数学, 精通业务, 精通业务的, 精通一门手艺, 精通英语, 精通政治经济学,
être versé dans sa profession; maîtriser sa spécialité

Les membres choisis au sein de chacun des groupes spéciaux doivent à eux tous maîtriser ces quatre aspects.

个别特设小组所选定总体而言必须在四个单元中精通业务

Le nombre et la compétence des experts dans les domaines où ces estimations et ces évaluations sont nécessaires ne sont pas les mêmes dans tous les États Membres de l'ONU.

在需要这种估算和评估领域,究竟有多少专家,他们精通业务程度如何,联参差不齐。

Le Tribunal international souligne une fois de plus que le règlement de cette question est essentiel pour conserver ses juges hautement qualifiés et expérimentés et lui permettre de mener à bien sa mission dans les délais fixés.

际法庭必须再一次强调,解决这一问题是留住精通业务、经验丰富法官关键,而且对于确保及时结束际法庭任务也至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精通业务 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


精通的(对某学科), 精通历史, 精通骑术的人, 精通商务, 精通数学, 精通业务, 精通业务的, 精通一门手艺, 精通英语, 精通政治经济学,
être versé dans sa profession; maîtriser sa spécialité

Les membres choisis au sein de chacun des groupes spéciaux doivent à eux tous maîtriser ces quatre aspects.

个别特设小组所总体而言必须在四个单元中精通业务

Le nombre et la compétence des experts dans les domaines où ces estimations et ces évaluations sont nécessaires ne sont pas les mêmes dans tous les États Membres de l'ONU.

在需要这种估算和评估领域,究竟有多少专家,他们精通业务程度如何,联合国各会情况参差不齐。

Le Tribunal international souligne une fois de plus que le règlement de cette question est essentiel pour conserver ses juges hautement qualifiés et expérimentés et lui permettre de mener à bien sa mission dans les délais fixés.

国际法必须再一次强调,解决这一问题是留住精通业务、经验丰富法官关键,而且对于确保及时结束国际法任务也至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精通业务 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


精通的(对某学科), 精通历史, 精通骑术的人, 精通商务, 精通数学, 精通业务, 精通业务的, 精通一门手艺, 精通英语, 精通政治经济学,
être versé dans sa profession; maîtriser sa spécialité

Les membres choisis au sein de chacun des groupes spéciaux doivent à eux tous maîtriser ces quatre aspects.

个别特设小组所选定的成总体而言必须在四个单元中精通业务

Le nombre et la compétence des experts dans les domaines où ces estimations et ces évaluations sont nécessaires ne sont pas les mêmes dans tous les États Membres de l'ONU.

在需要种估算和评估的领有多少专家,他们精通业务的程度如何,联合国各会国的情况参差不齐。

Le Tribunal international souligne une fois de plus que le règlement de cette question est essentiel pour conserver ses juges hautement qualifiés et expérimentés et lui permettre de mener à bien sa mission dans les délais fixés.

国际法庭必须再次强调,解决题是留住精通业务、经验丰富的法官的关键,而且对于确保及时结束国际法庭的任务也至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精通业务 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


精通的(对某学科), 精通历史, 精通骑术的人, 精通商务, 精通数学, 精通业务, 精通业务的, 精通一门手艺, 精通英语, 精通政治经济学,
être versé dans sa profession; maîtriser sa spécialité

Les membres choisis au sein de chacun des groupes spéciaux doivent à eux tous maîtriser ces quatre aspects.

个别特设小组所选定的成总体而言必须在四个单元中精通业务

Le nombre et la compétence des experts dans les domaines où ces estimations et ces évaluations sont nécessaires ne sont pas les mêmes dans tous les États Membres de l'ONU.

在需要这种估算和评估的领域,究竟有多少专家,他们精通业务的程度合国各会国的情况齐。

Le Tribunal international souligne une fois de plus que le règlement de cette question est essentiel pour conserver ses juges hautement qualifiés et expérimentés et lui permettre de mener à bien sa mission dans les délais fixés.

国际法庭必须再一次强调,解决这一问题是留住精通业务、经验丰富的法官的关键,而且对于确保及时结束国际法庭的任务也至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精通业务 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


精通的(对某学科), 精通历史, 精通骑术的人, 精通商务, 精通数学, 精通业务, 精通业务的, 精通一门手艺, 精通英语, 精通政治经济学,
être versé dans sa profession; maîtriser sa spécialité

Les membres choisis au sein de chacun des groupes spéciaux doivent à eux tous maîtriser ces quatre aspects.

个别特设小组所选定的成总体而言必须在四个单元中精通业务

Le nombre et la compétence des experts dans les domaines où ces estimations et ces évaluations sont nécessaires ne sont pas les mêmes dans tous les États Membres de l'ONU.

在需要这种估算和评估的领域,究竟有多少专家,他们精通业务的程,联合国各会国的情况参

Le Tribunal international souligne une fois de plus que le règlement de cette question est essentiel pour conserver ses juges hautement qualifiés et expérimentés et lui permettre de mener à bien sa mission dans les délais fixés.

国际法庭必须再一次强调,解决这一问题是留住精通业务、经验丰富的法官的关键,而且对于确保及时结束国际法庭的任务也至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精通业务 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


精通的(对某学科), 精通历史, 精通骑术的人, 精通商务, 精通数学, 精通业务, 精通业务的, 精通一门手艺, 精通英语, 精通政治经济学,
être versé dans sa profession; maîtriser sa spécialité

Les membres choisis au sein de chacun des groupes spéciaux doivent à eux tous maîtriser ces quatre aspects.

个别特设小组所选定总体而言必须在四个单元中精通业务

Le nombre et la compétence des experts dans les domaines où ces estimations et ces évaluations sont nécessaires ne sont pas les mêmes dans tous les États Membres de l'ONU.

在需要这种估算和评估,究竟有多少专家,他们精通业务程度如何,联合国各会情况参差不齐。

Le Tribunal international souligne une fois de plus que le règlement de cette question est essentiel pour conserver ses juges hautement qualifiés et expérimentés et lui permettre de mener à bien sa mission dans les délais fixés.

国际法庭必须再一次强调,解决这一留住精通业务、经验丰富法官关键,而且对于确保及时结束国际法庭任务也至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精通业务 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


精通的(对某学科), 精通历史, 精通骑术的人, 精通商务, 精通数学, 精通业务, 精通业务的, 精通一门手艺, 精通英语, 精通政治经济学,
être versé dans sa profession; maîtriser sa spécialité

Les membres choisis au sein de chacun des groupes spéciaux doivent à eux tous maîtriser ces quatre aspects.

个别特设小组所选定的成总体而言必须在四个单元中精通业务

Le nombre et la compétence des experts dans les domaines où ces estimations et ces évaluations sont nécessaires ne sont pas les mêmes dans tous les États Membres de l'ONU.

在需要这种估算和评估的领域,究竟有多,他们精通业务的程度如何,联合国各会国的情况参差不齐。

Le Tribunal international souligne une fois de plus que le règlement de cette question est essentiel pour conserver ses juges hautement qualifiés et expérimentés et lui permettre de mener à bien sa mission dans les délais fixés.

国际法庭必须再一,解决这一问题是留住精通业务、经验丰富的法官的关键,而且对于确保及时结束国际法庭的任务也至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精通业务 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


精通的(对某学科), 精通历史, 精通骑术的人, 精通商务, 精通数学, 精通业务, 精通业务的, 精通一门手艺, 精通英语, 精通政治经济学,