法语助手
  • 关闭
jiǎn jiè
sommaire; prospectus; notice; argument
法语 助 手 版 权 所 有

Voici une brève présentation d'IKEA et leur catalogue.

这是宜家简介和商品目录。

Elle reçoit un livret de la production.

她收到一份产品简介

C’est moi qui a des brochures des prospectus sur cette université.

是我自己看了有关简介

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临我简介页面!

Voici une brève présentation de notre société et la catalogue de notre fabrication.

这是我们公司简介和产品目录。

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Avez-vous des brochures sur cette université ?

你将去什么大习法语?你有这简介吗?

La matrice comporte par ailleurs des profils de compétence pour un emploi donné.

在已拟订通用职务简介情况下,新格式与此种简介所列对应。

Nous avons trouvé ces séances d'information très utiles.

我们发现这类情况简介极其有用。

Les détails se trouvent dans mon exposé écrit.

简介说明中载有详细

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中一部分

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

网站简介 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.

其脆弱性简介也符合这一评估。

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险简介草案还没有正式编辑。

Précédé d'un court métrage, son exposé a été axé sur les secours immédiats.

简介侧重于目前救济阶段活动。

Les données du descriptif de vulnérabilité confirment cette conclusion.

脆弱性简介调查也确证这项结论。

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为民警人员提供类似简介培训。

Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.

其他一些国家简介尚有待于提供助。

Au total, celui-ci a élaboré 444 projets de profil thématique.

委员会秘书处共编写444份专题简介草稿。

Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.

例如,一项措施是在游览前先放录像简介

Le Conseil de sécurité a entendu un exposé de M. Stephen.

“安全理事会听取了斯蒂芬先生情况简介

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简介 的法语例句

用户正在搜索


chtonien, chtonienne, chtonophagie, chtonophyte, CHU, CHU de Rouen, Chuanchia, Chuangia, Chuanshanien, chuchotement,

相似单词


简洁典雅的, 简洁生动的语言, 简洁体, 简洁有力的文体, 简捷, 简介, 简介(书报等), 简况, 简括, 简历,
jiǎn jiè
sommaire; prospectus; notice; argument
法语 助 手 版 权 所 有

Voici une brève présentation d'IKEA et leur catalogue.

这是宜家简介和商品目录。

Elle reçoit un livret de la production.

她收到一份产品简介

C’est moi qui a des brochures des prospectus sur cette université.

是我自己看了有关学校简介

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临我个人简介页面!

Voici une brève présentation de notre société et la catalogue de notre fabrication.

这是我们公司简介和产品目录。

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Avez-vous des brochures sur cette université ?

你将去什么大学学习法语?你有这个学校简介吗?

La matrice comporte par ailleurs des profils de compétence pour un emploi donné.

在已拟订通用职务简介情况下,新格式与此种简介所列资料相对应。

Nous avons trouvé ces séances d'information très utiles.

我们发现这类情况简介极其有用。

Les détails se trouvent dans mon exposé écrit.

简介说明中载有详细资料。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中一部分

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

网站简介 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.

其脆弱性简介也符合这一评估。

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险简介草案还式编辑。

Précédé d'un court métrage, son exposé a été axé sur les secours immédiats.

简介侧重于目前救济阶段活动。

Les données du descriptif de vulnérabilité confirment cette conclusion.

脆弱性简介调查也确证这项结论。

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为民警人员提供类似简介培训。

Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.

其他一些国家简介尚有待于提供资助。

Au total, celui-ci a élaboré 444 projets de profil thématique.

委员会秘书处共编写444份专题简介草稿。

Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.

如,一项措施是在游览前先放录像简介

Le Conseil de sécurité a entendu un exposé de M. Stephen.

“安全理事会听取了斯蒂芬先生情况简介

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 简介 的法语例句

用户正在搜索


chylémie, chyleuse, chyleux, chylifère, chyliférite, chylification, chyliforme, chylocèle, chyloïde, chylomédiastin,

相似单词


简洁典雅的, 简洁生动的语言, 简洁体, 简洁有力的文体, 简捷, 简介, 简介(书报等), 简况, 简括, 简历,
jiǎn jiè
sommaire; prospectus; notice; argument
法语 助 手 版 权 所 有

Voici une brève présentation d'IKEA et leur catalogue.

这是宜家和商品目录。

Elle reçoit un livret de la production.

她收到一份产品

C’est moi qui a des brochures des prospectus sur cette université.

自己看了有关学校

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临页面!

Voici une brève présentation de notre société et la catalogue de notre fabrication.

这是公司和产品目录。

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Avez-vous des brochures sur cette université ?

你将去什么大学学习法语?你有这学校吗?

La matrice comporte par ailleurs des profils de compétence pour un emploi donné.

在已拟订通用职务况下,新格式与此种所列资料相对应。

Nous avons trouvé ces séances d'information très utiles.

们发现这类极其有用。

Les détails se trouvent dans mon exposé écrit.

说明中载有详细资料。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧是必须占电影分析中一部分

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

网站 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.

其脆弱性也符合这一评估。

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险草案还没有正式编辑。

Précédé d'un court métrage, son exposé a été axé sur les secours immédiats.

侧重于目前救济阶段活动。

Les données du descriptif de vulnérabilité confirment cette conclusion.

脆弱性调查也确证这项结论。

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为民警人员提供类似培训。

Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.

其他一些国家尚有待于提供资助。

Au total, celui-ci a élaboré 444 projets de profil thématique.

委员会秘书处共编写444份专题草稿。

Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.

例如,一项措施是在游览前先放录像

Le Conseil de sécurité a entendu un exposé de M. Stephen.

“安全理事会听取了斯蒂芬先生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 简介 的法语例句

用户正在搜索


ciclosporine, ciconiidés, ciconiiforme, Ciconiiformes, ci-contre, cicuta, cicutaire, cicutine, cicutoxine, Cidaroïdes,

相似单词


简洁典雅的, 简洁生动的语言, 简洁体, 简洁有力的文体, 简捷, 简介, 简介(书报等), 简况, 简括, 简历,
jiǎn jiè
sommaire; prospectus; notice; argument
法语 助 手 版 权 所 有

Voici une brève présentation d'IKEA et leur catalogue.

这是宜家和商品目录。

Elle reçoit un livret de la production.

她收到一份产品

C’est moi qui a des brochures des prospectus sur cette université.

自己看了有关学校

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临页面!

Voici une brève présentation de notre société et la catalogue de notre fabrication.

这是公司和产品目录。

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Avez-vous des brochures sur cette université ?

你将去什么大学学习法语?你有这学校吗?

La matrice comporte par ailleurs des profils de compétence pour un emploi donné.

在已拟订通用职务况下,新格式与此种所列资料相对应。

Nous avons trouvé ces séances d'information très utiles.

们发现这类极其有用。

Les détails se trouvent dans mon exposé écrit.

说明中载有详细资料。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧是必须占电影分析中一部分

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

网站 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.

其脆弱性也符合这一评估。

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险草案还没有正式编辑。

Précédé d'un court métrage, son exposé a été axé sur les secours immédiats.

侧重于目前救济阶段活动。

Les données du descriptif de vulnérabilité confirment cette conclusion.

脆弱性调查也确证这项结论。

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为民警人员提供类似培训。

Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.

其他一些国家尚有待于提供资助。

Au total, celui-ci a élaboré 444 projets de profil thématique.

委员会秘书处共编写444份专题草稿。

Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.

例如,一项措施是在游览前先放录像

Le Conseil de sécurité a entendu un exposé de M. Stephen.

“安全理事会听取了斯蒂芬先生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 简介 的法语例句

用户正在搜索


cimolite, cinabre, cinchamidine, cinchène, cinchocaïne, cinchol, cincholine, Cinchona, cinchonamine, cinchonate,

相似单词


简洁典雅的, 简洁生动的语言, 简洁体, 简洁有力的文体, 简捷, 简介, 简介(书报等), 简况, 简括, 简历,
jiǎn jiè
sommaire; prospectus; notice; argument
法语 助 手 版 权 所 有

Voici une brève présentation d'IKEA et leur catalogue.

这是宜家和商品目录。

Elle reçoit un livret de la production.

她收到一份产品

C’est moi qui a des brochures des prospectus sur cette université.

是我自己看了有关学校

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临我个人页面!

Voici une brève présentation de notre société et la catalogue de notre fabrication.

这是我们公司和产品目录。

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Avez-vous des brochures sur cette université ?

么大学学习法语?你有这个学校吗?

La matrice comporte par ailleurs des profils de compétence pour un emploi donné.

在已拟订通用职务情况下,新格式与此种所列资料相对应。

Nous avons trouvé ces séances d'information très utiles.

我们发现这类情况其有用。

Les détails se trouvent dans mon exposé écrit.

说明中载有详细资料。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情是必须占电影分析中一部分

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

网站 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.

其脆弱性也符合这一评估。

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险草案还没有正式编辑。

Précédé d'un court métrage, son exposé a été axé sur les secours immédiats.

侧重于目前救济阶段活动。

Les données du descriptif de vulnérabilité confirment cette conclusion.

脆弱性调查也确证这项结论。

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为民警人员提供类似培训。

Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.

其他一些国家尚有待于提供资助。

Au total, celui-ci a élaboré 444 projets de profil thématique.

委员会秘书处共编写444份专题草稿。

Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.

例如,一项措施是在游览前先放录像

Le Conseil de sécurité a entendu un exposé de M. Stephen.

“安全理事会听取了斯蒂芬先生情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简介 的法语例句

用户正在搜索


Cincinnatien, cincle, cinclidé, Cinclus, ciné, cinéangiocardiographie, cinéaste, cinéchromie, ciné-club, cinédensigramme,

相似单词


简洁典雅的, 简洁生动的语言, 简洁体, 简洁有力的文体, 简捷, 简介, 简介(书报等), 简况, 简括, 简历,
jiǎn jiè
sommaire; prospectus; notice; argument
法语 助 手 版 权 所 有

Voici une brève présentation d'IKEA et leur catalogue.

这是宜家和商品目录。

Elle reçoit un livret de la production.

份产品

C’est moi qui a des brochures des prospectus sur cette université.

是我自己看了有关学校

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临我个人页面!

Voici une brève présentation de notre société et la catalogue de notre fabrication.

这是我们公司和产品目录。

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Avez-vous des brochures sur cette université ?

你将去什么大学学习法语?你有这个学校吗?

La matrice comporte par ailleurs des profils de compétence pour un emploi donné.

在已拟订通用职务情况下,新格式与此种所列资料相对应。

Nous avons trouvé ces séances d'information très utiles.

我们发现这类情况极其有用。

Les détails se trouvent dans mon exposé écrit.

说明中载有详细资料。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情是必须占电影分析中部分

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

网站 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.

其脆弱性符合这评估。

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险草案还没有正式编辑。

Précédé d'un court métrage, son exposé a été axé sur les secours immédiats.

侧重于目前救济阶段活动。

Les données du descriptif de vulnérabilité confirment cette conclusion.

脆弱性调查确证这项结论。

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为民警人员提供类似培训。

Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.

其他些国家尚有待于提供资助。

Au total, celui-ci a élaboré 444 projets de profil thématique.

委员会秘书处共编写444份专题草稿。

Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.

例如,项措施是在游览前先放录像

Le Conseil de sécurité a entendu un exposé de M. Stephen.

“安全理事会听取了斯蒂芬先生情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简介 的法语例句

用户正在搜索


cinéphile, cinéplastique, cinéraire, cinérama, cinération, ciné-reporter, cinérine, cinérite, cinéritique, ciné-roman,

相似单词


简洁典雅的, 简洁生动的语言, 简洁体, 简洁有力的文体, 简捷, 简介, 简介(书报等), 简况, 简括, 简历,
jiǎn jiè
sommaire; prospectus; notice; argument
法语 助 手 版 权 所 有

Voici une brève présentation d'IKEA et leur catalogue.

是宜家简介和商品目录。

Elle reçoit un livret de la production.

她收到一份产品简介

C’est moi qui a des brochures des prospectus sur cette université.

是我自己看了有关简介

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临我个人简介页面!

Voici une brève présentation de notre société et la catalogue de notre fabrication.

是我们公司简介和产品目录。

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Avez-vous des brochures sur cette université ?

你将去什么大法语?你有简介吗?

La matrice comporte par ailleurs des profils de compétence pour un emploi donné.

在已拟订通用职务简介情况下,新格式与此种简介所列资料相对应。

Nous avons trouvé ces séances d'information très utiles.

我们发情况简介极其有用。

Les détails se trouvent dans mon exposé écrit.

简介说明中载有详细资料。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中一部分

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

网站简介 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.

其脆弱性简介也符合一评估。

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险简介草案还没有正式编辑。

Précédé d'un court métrage, son exposé a été axé sur les secours immédiats.

简介侧重于目前救济阶段活动。

Les données du descriptif de vulnérabilité confirment cette conclusion.

脆弱性简介调查也确证项结论。

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为民警人员提供简介培训。

Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.

其他一些国家简介尚有待于提供资助。

Au total, celui-ci a élaboré 444 projets de profil thématique.

委员会秘书处共编写444份专题简介草稿。

Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.

例如,一项措施是在游览前先放录像简介

Le Conseil de sécurité a entendu un exposé de M. Stephen.

“安全理事会听取了斯蒂芬先生情况简介

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简介 的法语例句

用户正在搜索


circonflexe, circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect,

相似单词


简洁典雅的, 简洁生动的语言, 简洁体, 简洁有力的文体, 简捷, 简介, 简介(书报等), 简况, 简括, 简历,
jiǎn jiè
sommaire; prospectus; notice; argument
法语 助 手 版 权 所 有

Voici une brève présentation d'IKEA et leur catalogue.

这是宜家和商品目录。

Elle reçoit un livret de la production.

她收到一份产品

C’est moi qui a des brochures des prospectus sur cette université.

是我自己看了有关学校

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临我个人页面!

Voici une brève présentation de notre société et la catalogue de notre fabrication.

这是我们公司和产品目录。

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Avez-vous des brochures sur cette université ?

你将去什么大学学习法语?你有这个学校

La matrice comporte par ailleurs des profils de compétence pour un emploi donné.

已拟订通用职务情况下,新格式与此种所列资料相对应。

Nous avons trouvé ces séances d'information très utiles.

我们发现这类情况极其有用。

Les détails se trouvent dans mon exposé écrit.

说明中载有详细资料。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情是必须占电影分析中一部分

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

网站 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.

其脆弱性也符合这一评估。

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险草案还没有正式编辑。

Précédé d'un court métrage, son exposé a été axé sur les secours immédiats.

侧重于目前救济阶段活动。

Les données du descriptif de vulnérabilité confirment cette conclusion.

脆弱性调查也确证这项结论。

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为民警人员提供类似培训。

Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.

其他一些国家尚有待于提供资助。

Au total, celui-ci a élaboré 444 projets de profil thématique.

委员会秘书处共编写444份专题草稿。

Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.

例如,一项措施是游览前先放录像

Le Conseil de sécurité a entendu un exposé de M. Stephen.

“安全理事会听取了斯蒂芬先生情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简介 的法语例句

用户正在搜索


circonvolutif, circonvolution, circuit, circuit imprimé, circuit-bouchon, circuiterie, circulable, circulaire, circulairement, circulant,

相似单词


简洁典雅的, 简洁生动的语言, 简洁体, 简洁有力的文体, 简捷, 简介, 简介(书报等), 简况, 简括, 简历,
jiǎn jiè
sommaire; prospectus; notice; argument
法语 助 手 版 权 所 有

Voici une brève présentation d'IKEA et leur catalogue.

是宜家简介和商

Elle reçoit un livret de la production.

她收到份产简介

C’est moi qui a des brochures des prospectus sur cette université.

是我自己看了有关学校简介

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临我个人简介页面!

Voici une brève présentation de notre société et la catalogue de notre fabrication.

是我们公司简介和产

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Avez-vous des brochures sur cette université ?

你将去什么大学学习法语?你有个学校简介吗?

La matrice comporte par ailleurs des profils de compétence pour un emploi donné.

在已拟订通用职务简介情况下,新格式与此种简介所列资料相对应。

Nous avons trouvé ces séances d'information très utiles.

我们发现类情况简介极其有用。

Les détails se trouvent dans mon exposé écrit.

简介说明中载有详细资料。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中部分

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

网站简介 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.

其脆弱性简介也符评估。

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险简介草案还没有正式编辑。

Précédé d'un court métrage, son exposé a été axé sur les secours immédiats.

简介侧重于前救济阶段活动。

Les données du descriptif de vulnérabilité confirment cette conclusion.

脆弱性简介调查也确证项结论。

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为民警人员提供类似简介培训。

Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.

其他些国家简介尚有待于提供资助。

Au total, celui-ci a élaboré 444 projets de profil thématique.

委员会秘书处共编写444份专题简介草稿。

Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.

例如,项措施是在游览前先放简介

Le Conseil de sécurité a entendu un exposé de M. Stephen.

“安全理事会听取了斯蒂芬先生情况简介

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简介 的法语例句

用户正在搜索


circumcontinental, circumduction, circumfluence, circumfusa, circumlunaire, circumméditerranéen, circumméridien, circumméridienne, circumnation, circumnavigateur,

相似单词


简洁典雅的, 简洁生动的语言, 简洁体, 简洁有力的文体, 简捷, 简介, 简介(书报等), 简况, 简括, 简历,