法语助手
  • 关闭

第十八个

添加到生词本

dix-huitième 法 语 助手

Nous saluons et appuyons le dix-huitième programme de travail du Comité contre le terrorisme pour les trois prochains mois.

我们欢迎并支持反恐委员会关于今后三月的工作方案。

La différence entre les montants des subventions approuvées entre les dix-septième et dix-huitième cycles de financement tient au fait que la Fondation pour les Nations Unies a adopté un nouveau mode de fonctionnement.

供资周期核准的赠款数之所以不同,是因为联合基金会采用了新的运作方式。

La dix-huitième bourse de perfectionnement a été attribuée à Mme Fernanda Millicay, candidate argentine, qui compte étudier le régime juridique des ressources génétiques des fonds marins situés au-delà des limites de la juridiction nationale.

它把研究金供给阿根廷的费尔南达·米利凯,她打算研究家管辖范围之外深海海底遗传资源的法律制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第十八个 的法语例句

用户正在搜索


emménager, emménagogue, emmener, emménopathie, emmenotter, emment(h)al, emmenthal, emmerdant, emmerde, emmerdé,

相似单词


第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个, 第十二名,
dix-huitième 法 语 助手

Nous saluons et appuyons le dix-huitième programme de travail du Comité contre le terrorisme pour les trois prochains mois.

我们欢迎并支持反恐委员会关于今后三第十八工作方案。

La différence entre les montants des subventions approuvées entre les dix-septième et dix-huitième cycles de financement tient au fait que la Fondation pour les Nations Unies a adopté un nouveau mode de fonctionnement.

第十七第十八供资周期核准赠款数额之所以不同,是因为联合基金会采用了新运作方式。

La dix-huitième bourse de perfectionnement a été attribuée à Mme Fernanda Millicay, candidate argentine, qui compte étudier le régime juridique des ressources génétiques des fonds marins situés au-delà des limites de la juridiction nationale.

它把第十八究金名额提供给阿根廷费尔南达·米利凯,她家管辖范围之外深海海底遗传资源法律制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第十八个 的法语例句

用户正在搜索


emmitoufler, emmonite, emmonsite, emmortaiser, emmotté, emmotter, emmoufler, emmouscailler, emmuré, emmurer,

相似单词


第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个, 第十二名,
dix-huitième 法 语 助手

Nous saluons et appuyons le dix-huitième programme de travail du Comité contre le terrorisme pour les trois prochains mois.

我们欢迎并支持反恐委员会关于今后三个月的第十八个案。

La différence entre les montants des subventions approuvées entre les dix-septième et dix-huitième cycles de financement tient au fait que la Fondation pour les Nations Unies a adopté un nouveau mode de fonctionnement.

第十七个和第十八个供资周期核准的赠款数所以不同,是因为联合基金会采用了新的式。

La dix-huitième bourse de perfectionnement a été attribuée à Mme Fernanda Millicay, candidate argentine, qui compte étudier le régime juridique des ressources génétiques des fonds marins situés au-delà des limites de la juridiction nationale.

它把第十八个研究金名提供给阿根廷的费尔南达·米利凯,她打算研究家管辖范围外深海海底遗传资源的法律制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第十八个 的法语例句

用户正在搜索


émonctoire, émondage, émondement, émonder, émondes, émondeur, émondoir, émorfilage, émorfiler, émoticône,

相似单词


第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个, 第十二名,
dix-huitième 法 语 助手

Nous saluons et appuyons le dix-huitième programme de travail du Comité contre le terrorisme pour les trois prochains mois.

我们欢迎并支持反恐委员会关于今后三个月的第十八个工作方案。

La différence entre les montants des subventions approuvées entre les dix-septième et dix-huitième cycles de financement tient au fait que la Fondation pour les Nations Unies a adopté un nouveau mode de fonctionnement.

第十七个和第十八个供资周期核准的赠款数额之所以不同,是因为联合基金会采用了新的运作方式。

La dix-huitième bourse de perfectionnement a été attribuée à Mme Fernanda Millicay, candidate argentine, qui compte étudier le régime juridique des ressources génétiques des fonds marins situés au-delà des limites de la juridiction nationale.

它把第十八个研究金名额提供给阿根廷的费尔南达·米利凯,她打算研究家管辖范围之外深海海底遗传资源的法

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第十八个 的法语例句

用户正在搜索


émottement, émotter, émotteur, émotteuse, émou, émoucher, émouchet, émouchetage, émoucheter, émouchette,

相似单词


第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个, 第十二名,
dix-huitième 法 语 助手

Nous saluons et appuyons le dix-huitième programme de travail du Comité contre le terrorisme pour les trois prochains mois.

我们欢迎并支委员会关于今后三个月的第十八个工作方案。

La différence entre les montants des subventions approuvées entre les dix-septième et dix-huitième cycles de financement tient au fait que la Fondation pour les Nations Unies a adopté un nouveau mode de fonctionnement.

第十七个和第十八个供资周期核准的赠款数额之所以不同,是因为联合基金会采用了新的运作方式。

La dix-huitième bourse de perfectionnement a été attribuée à Mme Fernanda Millicay, candidate argentine, qui compte étudier le régime juridique des ressources génétiques des fonds marins situés au-delà des limites de la juridiction nationale.

它把第十八个研究金名额提供给阿根廷的费尔南达·米利凯,她打算研究家管辖范围之底遗传资源的法律制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第十八个 的法语例句

用户正在搜索


émoustiller, émouvant, émouvoir, empaillage, empaillé, empailler, empailleur, empalement, empaler, empalmer,

相似单词


第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个, 第十二名,
dix-huitième 法 语 助手

Nous saluons et appuyons le dix-huitième programme de travail du Comité contre le terrorisme pour les trois prochains mois.

我们欢迎并支持员会关于今后三个月的第十八个工作方案。

La différence entre les montants des subventions approuvées entre les dix-septième et dix-huitième cycles de financement tient au fait que la Fondation pour les Nations Unies a adopté un nouveau mode de fonctionnement.

第十七个和第十八个供资周期核准的赠款数额所以不同,是因为联合基金会采用了新的运作方式。

La dix-huitième bourse de perfectionnement a été attribuée à Mme Fernanda Millicay, candidate argentine, qui compte étudier le régime juridique des ressources génétiques des fonds marins situés au-delà des limites de la juridiction nationale.

它把第十八个研究金名额提供给阿根廷的费尔南达·米利凯,她打算研究家管辖范围海海底遗传资源的法律制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第十八个 的法语例句

用户正在搜索


empaqueteur, empaqueteuse, emparer, emparquer, emparqueter, empasme, empasteler, empâtage, empâté, empâtement,

相似单词


第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个, 第十二名,
dix-huitième 法 语 助手

Nous saluons et appuyons le dix-huitième programme de travail du Comité contre le terrorisme pour les trois prochains mois.

我们欢迎并支持反恐委员会关于今后三个月八个工作方案。

La différence entre les montants des subventions approuvées entre les dix-septième et dix-huitième cycles de financement tient au fait que la Fondation pour les Nations Unies a adopté un nouveau mode de fonctionnement.

七个和八个供资周期核准赠款数额之所以不同,是因为联合基金会采用了新运作方式。

La dix-huitième bourse de perfectionnement a été attribuée à Mme Fernanda Millicay, candidate argentine, qui compte étudier le régime juridique des ressources génétiques des fonds marins situés au-delà des limites de la juridiction nationale.

它把八个研究金名额提供给阿根廷费尔南达·米利算研究家管辖范围之外深海海底遗传资源法律制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第十八个 的法语例句

用户正在搜索


empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter, empelotonner, empêner, empennage, empenne, empenné,

相似单词


第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个, 第十二名,
dix-huitième 法 语 助手

Nous saluons et appuyons le dix-huitième programme de travail du Comité contre le terrorisme pour les trois prochains mois.

我们欢迎并支持反恐委员会关于今后三个月的第十八个工作方案。

La différence entre les montants des subventions approuvées entre les dix-septième et dix-huitième cycles de financement tient au fait que la Fondation pour les Nations Unies a adopté un nouveau mode de fonctionnement.

第十七个和第十八个供资周期核准的额之所以不同,是因为联合基金会采用了新的运作方

La dix-huitième bourse de perfectionnement a été attribuée à Mme Fernanda Millicay, candidate argentine, qui compte étudier le régime juridique des ressources génétiques des fonds marins situés au-delà des limites de la juridiction nationale.

第十八个研究金名额提供给阿根廷的费尔南达·米利凯,她打算研究家管辖范围之外深海海底遗传资源的法律制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第十八个 的法语例句

用户正在搜索


empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique, emphatiquement, empholite, emphysémateuse,

相似单词


第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个, 第十二名,
dix-huitième 法 语 助手

Nous saluons et appuyons le dix-huitième programme de travail du Comité contre le terrorisme pour les trois prochains mois.

我们欢迎并支持反恐委员会关于今后三个月的第十八个案。

La différence entre les montants des subventions approuvées entre les dix-septième et dix-huitième cycles de financement tient au fait que la Fondation pour les Nations Unies a adopté un nouveau mode de fonctionnement.

第十七个和第十八个供资周期核准的赠款数所以不同,是因为联合基金会采用了新的式。

La dix-huitième bourse de perfectionnement a été attribuée à Mme Fernanda Millicay, candidate argentine, qui compte étudier le régime juridique des ressources génétiques des fonds marins situés au-delà des limites de la juridiction nationale.

它把第十八个研究金名提供给阿根廷的费尔南达·米利凯,她打算研究家管辖范围外深海海底遗传资源的法律制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第十八个 的法语例句

用户正在搜索


empierrage, empierrement, empierrer, empiétage, empiétement, empiètement, empiéter, empiffrer, empilable, empilage,

相似单词


第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个, 第十二名,