法语助手
  • 关闭
kōng
1. Ⅰ (形) (不包含什么;里面有东西或有内容;不切实际的) vide; creux
une chambre vide
房间
une bouteille vide
酒瓶
boîte vide
箱子
2. Ⅱ (名) (天) ciel
zone aérienne d'un territoire; espace aérien territorial
3. {佛教} intervalle; espace; vide
4. (姓氏) patronyme
Kong Quan
5. Ⅲ () (;白白地) inutilement; en vain; pour rien; vainement
travailler en vain; travailler pour rien
6. 另见 kòng


kòng
1. Ⅰ (动) (腾出来;使) laisser vide; laisser en blanc.
2. Ⅱ (形) (有被利用或里面缺少东西) inoccupé; vacant
une chambre inoccupée
place libre
座位
3. Ⅲ (名) (尚未占用的地方) espace vide; intervalle
4. (尚未占用的时间) loisir; temps libre
Je n'ai pas de temps libre aujourd'hui, on va discuter demain.
今天儿,改日再谈吧。
Tu es libre?
你有儿吗?
Si tu es libre, viens ici.
儿到我这儿来。
5. 另见 kōng





vide; creux; sans consistance
~屋子 maison déserte; maison inoccupée.



ciel; espace; vide; airs
晴~ ciel ensoleillé; ciel clair



inutilement; en vain; pour rien; vainement
~跑一趟 avoir fait un déplacement pour rien



laisser vide(ou : en blanc)
每段开头要~两格. Il faut laisser vide l'espace de deux caractères à la tête de chaque alinéa.



vacant; inoccupé
~座 siège vacant; place libre



1.intervalle; espace; vide
屋里一点~都有了. Il n'y a plus d'espace libre dans la pièce.

2. loisir; temps libre
有~到我这里来. Viens chez moi quand tu as du temps.

其他参考解释:
vacuité 法 语 助 手

用户正在搜索


manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien, mansarde,

相似单词


, 铿锵, 铿锵而空洞的话, 铿锵有力的, 铿然, , 空(海)军, 空靶, 空白, 空白背书,
kōng
1. Ⅰ (形) (不包含什么;里面有东西或有内容;不切实际的) vide; creux
une chambre vide
空房间
une bouteille vide
空酒瓶
boîte vide
空箱子
2. Ⅱ (名) (天空) ciel
zone aérienne d'un territoire; espace aérien territorial
领空
3. {佛教} intervalle; espace; vide
4. (姓氏) patronyme
Kong Quan
5. Ⅲ () (果;白白地) inutilement; en vain; pour rien; vainement
travailler en vain; travailler pour rien
空忙
6. 另见 kòng


kòng
1. Ⅰ (动) (腾出来;使空) laisser vide; laisser en blanc.
2. Ⅱ (形) (有被利用或里面缺少东西) inoccupé; vacant
une chambre inoccupée
空房
place libre
空座位
3. Ⅲ (名) (尚未占用的地方) espace vide; intervalle
4. (尚未占用的时间) loisir; temps libre
Je n'ai pas de temps libre aujourd'hui, on va discuter demain.
今天空儿,改日再谈吧。
Tu es libre?
你有空儿吗?
Si tu es libre, viens ici.
有空儿到我这儿来。
5. 另见 kōng





vide; creux; sans consistance
~屋子 maison déserte; maison inoccupée.



ciel; espace; vide; airs
晴~ ciel ensoleillé; ciel clair



inutilement; en vain; pour rien; vainement
~跑一趟 avoir fait un déplacement pour rien



laisser vide(ou : en blanc)
每段开头要~两格. Il faut laisser vide l'espace de deux caractères à la tête de chaque alinéa.



vacant; inoccupé
~座 siège vacant; place libre



1.intervalle; espace; vide
屋里一点~都有了. Il n'y a plus d'espace libre dans la pièce.

2. loisir; temps libre
有~到我这里来. Viens chez moi quand tu as du temps.

其他参考解释:
vacuité 法 语 助 手

用户正在搜索


manualité, manubrium, manucure, manucurer, manuel, manuélin, manuellement, manufacturable, manufacturation, manufacture,

相似单词


, 铿锵, 铿锵而空洞的话, 铿锵有力的, 铿然, , 空(海)军, 空靶, 空白, 空白背书,
kōng
1. Ⅰ (形) (不包含什么;里面有东西或有内容;不切实际的) vide; creux
une chambre vide
空房间
une bouteille vide
空酒瓶
boîte vide
2. Ⅱ () (天空) ciel
zone aérienne d'un territoire; espace aérien territorial
领空
3. {佛教} intervalle; espace; vide
4. (姓氏) patronyme
Kong Quan
空全
5. Ⅲ (副) (有效果;白白地) inutilement; en vain; pour rien; vainement
travailler en vain; travailler pour rien
空忙
6. 另见 kòng


kòng
1. Ⅰ (动) (;使空) laisser vide; laisser en blanc.
2. Ⅱ (形) (有被利用或里面缺少东西) inoccupé; vacant
une chambre inoccupée
空房
place libre
空座位
3. Ⅲ () (尚未占用的地方) espace vide; intervalle
4. (尚未占用的时间) loisir; temps libre
Je n'ai pas de temps libre aujourd'hui, on va discuter demain.
今天空儿,改日再谈吧。
Tu es libre?
你有空儿吗?
Si tu es libre, viens ici.
有空儿到我这儿
5. 另见 kōng





vide; creux; sans consistance
~屋 maison déserte; maison inoccupée.



ciel; espace; vide; airs
晴~ ciel ensoleillé; ciel clair



inutilement; en vain; pour rien; vainement
~跑一趟 avoir fait un déplacement pour rien



laisser vide(ou : en blanc)
每段开头要~两格. Il faut laisser vide l'espace de deux caractères à la tête de chaque alinéa.



vacant; inoccupé
~座 siège vacant; place libre



1.intervalle; espace; vide
屋里一点~都有了. Il n'y a plus d'espace libre dans la pièce.

2. loisir; temps libre
有~到我这里. Viens chez moi quand tu as du temps.

其他参考解释:
vacuité 法 语 助 手

用户正在搜索


manutentionner, manuterge, manzanilla, maoïsme, maoïste, maonan, Maori, maous, map, Mapharsen,

相似单词


, 铿锵, 铿锵而空洞的话, 铿锵有力的, 铿然, , 空(海)军, 空靶, 空白, 空白背书,
kōng
1. Ⅰ (形) (包含什么;里面西或切实际的) vide; creux
une chambre vide
空房间
une bouteille vide
空酒瓶
boîte vide
空箱子
2. Ⅱ (名) (天空) ciel
zone aérienne d'un territoire; espace aérien territorial
领空
3. {佛教} intervalle; espace; vide
4. (姓氏) patronyme
Kong Quan
空全
5. Ⅲ (副) (有效果;白白地) inutilement; en vain; pour rien; vainement
travailler en vain; travailler pour rien
空忙
6. 另见 kòng


kòng
1. Ⅰ (动) (腾出来;使空) laisser vide; laisser en blanc.
2. Ⅱ (形) (有被利用或里面西) inoccupé; vacant
une chambre inoccupée
空房
place libre
空座位
3. Ⅲ (名) (尚未占用的地方) espace vide; intervalle
4. (尚未占用的时间) loisir; temps libre
Je n'ai pas de temps libre aujourd'hui, on va discuter demain.
今天空儿,改日再谈吧。
Tu es libre?
你有空儿吗?
Si tu es libre, viens ici.
有空儿到我这儿来。
5. 另见 kōng





vide; creux; sans consistance
~屋子 maison déserte; maison inoccupée.



ciel; espace; vide; airs
晴~ ciel ensoleillé; ciel clair



inutilement; en vain; pour rien; vainement
~跑一趟 avoir fait un déplacement pour rien



laisser vide(ou : en blanc)
每段开头要~两格. Il faut laisser vide l'espace de deux caractères à la tête de chaque alinéa.



vacant; inoccupé
~座 siège vacant; place libre



1.intervalle; espace; vide
屋里一点~都有了. Il n'y a plus d'espace libre dans la pièce.

2. loisir; temps libre
有~到我这里来. Viens chez moi quand tu as du temps.

其他参考解释:
vacuité 法 语 助 手

用户正在搜索


maqueraison, maquereau, maquereauter, maquereautier, maquerellage, maquerelle, maquette, maquetter, maquettiete, maquettisme,

相似单词


, 铿锵, 铿锵而空洞的话, 铿锵有力的, 铿然, , 空(海)军, 空靶, 空白, 空白背书,
kōng
1. Ⅰ (形) (不包含什么;里面西或;不切实际的) vide; creux
une chambre vide
空房间
une bouteille vide
空酒瓶
boîte vide
空箱子
2. Ⅱ (名) (天空) ciel
zone aérienne d'un territoire; espace aérien territorial
领空
3. {佛教} intervalle; espace; vide
4. (姓氏) patronyme
Kong Quan
空全
5. Ⅲ (副) (有效果;白白地) inutilement; en vain; pour rien; vainement
travailler en vain; travailler pour rien
空忙
6. 另见 kòng


kòng
1. Ⅰ (动) (腾出来;使空) laisser vide; laisser en blanc.
2. Ⅱ (形) (有被利用或里面缺西) inoccupé; vacant
une chambre inoccupée
空房
place libre
空座位
3. Ⅲ (名) (尚未占用的地方) espace vide; intervalle
4. (尚未占用的时间) loisir; temps libre
Je n'ai pas de temps libre aujourd'hui, on va discuter demain.
今天空儿,改日再谈吧。
Tu es libre?
你有空儿吗?
Si tu es libre, viens ici.
有空儿到我这儿来。
5. 另见 kōng





vide; creux; sans consistance
~屋子 maison déserte; maison inoccupée.



ciel; espace; vide; airs
晴~ ciel ensoleillé; ciel clair



inutilement; en vain; pour rien; vainement
~跑一趟 avoir fait un déplacement pour rien



laisser vide(ou : en blanc)
每段开头要~两格. Il faut laisser vide l'espace de deux caractères à la tête de chaque alinéa.



vacant; inoccupé
~座 siège vacant; place libre



1.intervalle; espace; vide
屋里一点~都有了. Il n'y a plus d'espace libre dans la pièce.

2. loisir; temps libre
有~到我这里来. Viens chez moi quand tu as du temps.

其他参考解释:
vacuité 法 语 助 手

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


, 铿锵, 铿锵而空洞的话, 铿锵有力的, 铿然, , 空(海)军, 空靶, 空白, 空白背书,
kōng
1. Ⅰ (形) (不包含什么;里面西有内容;不切实际的) vide; creux
une chambre vide
une bouteille vide
酒瓶
boîte vide
箱子
2. Ⅱ (名) (天) ciel
zone aérienne d'un territoire; espace aérien territorial
3. {佛教} intervalle; espace; vide
4. (姓氏) patronyme
Kong Quan
5. Ⅲ (副) (有效果;白白地) inutilement; en vain; pour rien; vainement
travailler en vain; travailler pour rien
6. 另见 kòng


kòng
1. Ⅰ (动) (腾出来;使) laisser vide; laisser en blanc.
2. Ⅱ (形) (有被利用里面缺少西) inoccupé; vacant
une chambre inoccupée
place libre
3. Ⅲ (名) (尚未占用的地方) espace vide; intervalle
4. (尚未占用的时间) loisir; temps libre
Je n'ai pas de temps libre aujourd'hui, on va discuter demain.
今天儿,改日再谈吧。
Tu es libre?
你有儿吗?
Si tu es libre, viens ici.
儿到我这儿来。
5. 另见 kōng





vide; creux; sans consistance
~屋子 maison déserte; maison inoccupée.



ciel; espace; vide; airs
晴~ ciel ensoleillé; ciel clair



inutilement; en vain; pour rien; vainement
~跑一趟 avoir fait un déplacement pour rien



laisser vide(ou : en blanc)
每段开头要~两格. Il faut laisser vide l'espace de deux caractères à la tête de chaque alinéa.



vacant; inoccupé
~ siège vacant; place libre



1.intervalle; espace; vide
屋里一点~都有了. Il n'y a plus d'espace libre dans la pièce.

2. loisir; temps libre
有~到我这里来. Viens chez moi quand tu as du temps.

其他参考解释:
vacuité 法 语 助 手

用户正在搜索


marbreisation, marbrer, marbrerie, marbreur, marbrier, marbrière, marbrure, marc, Marca, marcairerie,

相似单词


, 铿锵, 铿锵而空洞的话, 铿锵有力的, 铿然, , 空(海)军, 空靶, 空白, 空白背书,
kōng
1. Ⅰ (形) (包含什么;里面西或切实际的) vide; creux
une chambre vide
空房间
une bouteille vide
空酒瓶
boîte vide
空箱子
2. Ⅱ (名) (天空) ciel
zone aérienne d'un territoire; espace aérien territorial
领空
3. {佛教} intervalle; espace; vide
4. (姓氏) patronyme
Kong Quan
空全
5. Ⅲ (副) (有效果;白白地) inutilement; en vain; pour rien; vainement
travailler en vain; travailler pour rien
空忙
6. 另见 kòng


kòng
1. Ⅰ (动) (腾出来;使空) laisser vide; laisser en blanc.
2. Ⅱ (形) (有被利用或里面西) inoccupé; vacant
une chambre inoccupée
空房
place libre
空座位
3. Ⅲ (名) (尚未占用的地方) espace vide; intervalle
4. (尚未占用的时间) loisir; temps libre
Je n'ai pas de temps libre aujourd'hui, on va discuter demain.
今天空儿,改日再谈吧。
Tu es libre?
你有空儿吗?
Si tu es libre, viens ici.
有空儿到我这儿来。
5. 另见 kōng





vide; creux; sans consistance
~屋子 maison déserte; maison inoccupée.



ciel; espace; vide; airs
晴~ ciel ensoleillé; ciel clair



inutilement; en vain; pour rien; vainement
~跑一趟 avoir fait un déplacement pour rien



laisser vide(ou : en blanc)
每段开头要~两格. Il faut laisser vide l'espace de deux caractères à la tête de chaque alinéa.



vacant; inoccupé
~座 siège vacant; place libre



1.intervalle; espace; vide
屋里一点~都有了. Il n'y a plus d'espace libre dans la pièce.

2. loisir; temps libre
有~到我这里来. Viens chez moi quand tu as du temps.

其他参考解释:
vacuité 法 语 助 手

用户正在搜索


marcescence, marcescent, marcescente, marcescible, marchage, marchand, marchandage, marchander, marchandeur, marchandisage,

相似单词


, 铿锵, 铿锵而空洞的话, 铿锵有力的, 铿然, , 空(海)军, 空靶, 空白, 空白背书,
kōng
1. Ⅰ (形) (不包含什么;里面有东西或有内容;不切实际的) vide; creux
une chambre vide
une bouteille vide
酒瓶
boîte vide
箱子
2. Ⅱ (名) (天) ciel
zone aérienne d'un territoire; espace aérien territorial
3. {佛教} intervalle; espace; vide
4. (姓氏) patronyme
Kong Quan
5. Ⅲ (副) (有效果;白白地) inutilement; en vain; pour rien; vainement
travailler en vain; travailler pour rien
6. 另见 kòng


kòng
1. Ⅰ (动) (腾出来;使) laisser vide; laisser en blanc.
2. Ⅱ (形) (用或里面缺少东西) inoccupé; vacant
une chambre inoccupée
place libre
座位
3. Ⅲ (名) (尚未占用的地方) espace vide; intervalle
4. (尚未占用的时) loisir; temps libre
Je n'ai pas de temps libre aujourd'hui, on va discuter demain.
今天儿,改日再谈吧。
Tu es libre?
你有儿吗?
Si tu es libre, viens ici.
儿到我这儿来。
5. 另见 kōng





vide; creux; sans consistance
~屋子 maison déserte; maison inoccupée.



ciel; espace; vide; airs
晴~ ciel ensoleillé; ciel clair



inutilement; en vain; pour rien; vainement
~跑一趟 avoir fait un déplacement pour rien



laisser vide(ou : en blanc)
每段开头要~两格. Il faut laisser vide l'espace de deux caractères à la tête de chaque alinéa.



vacant; inoccupé
~座 siège vacant; place libre



1.intervalle; espace; vide
屋里一点~都有了. Il n'y a plus d'espace libre dans la pièce.

2. loisir; temps libre
有~到我这里来. Viens chez moi quand tu as du temps.

其他参考解释:
vacuité 法 语 助 手

用户正在搜索


marche arrière, marché aux puces, marché du travail, marchéage, marché-gare, marchéisation, marchepied, marcher, marches, marchette,

相似单词


, 铿锵, 铿锵而空洞的话, 铿锵有力的, 铿然, , 空(海)军, 空靶, 空白, 空白背书,
kōng
1. Ⅰ (形) (不包含什么;里面有东西或有内容;不切实际的) vide; creux
une chambre vide
房间
une bouteille vide
酒瓶
boîte vide
2. Ⅱ (名) (天) ciel
zone aérienne d'un territoire; espace aérien territorial
3. {佛教} intervalle; espace; vide
4. (姓氏) patronyme
Kong Quan
5. Ⅲ (副) (有效果;白白地) inutilement; en vain; pour rien; vainement
travailler en vain; travailler pour rien
6. 另见 kòng


kòng
1. Ⅰ (动) (腾) laisser vide; laisser en blanc.
2. Ⅱ (形) (有被利用或里面缺少东西) inoccupé; vacant
une chambre inoccupée
place libre
座位
3. Ⅲ (名) (尚未占用的地方) espace vide; intervalle
4. (尚未占用的时间) loisir; temps libre
Je n'ai pas de temps libre aujourd'hui, on va discuter demain.
今天儿,改日再谈吧。
Tu es libre?
你有儿吗?
Si tu es libre, viens ici.
儿到我这儿
5. 另见 kōng





vide; creux; sans consistance
~屋 maison déserte; maison inoccupée.



ciel; espace; vide; airs
晴~ ciel ensoleillé; ciel clair



inutilement; en vain; pour rien; vainement
~跑一趟 avoir fait un déplacement pour rien



laisser vide(ou : en blanc)
每段开头要~两格. Il faut laisser vide l'espace de deux caractères à la tête de chaque alinéa.



vacant; inoccupé
~座 siège vacant; place libre



1.intervalle; espace; vide
屋里一点~都有了. Il n'y a plus d'espace libre dans la pièce.

2. loisir; temps libre
有~到我这里. Viens chez moi quand tu as du temps.

其他参考解释:
vacuité 法 语 助 手

用户正在搜索


marcotter, Marcoumar, Marcus, marcylite, mardelle, mardi, mardier, mare, Maré, marécage,

相似单词


, 铿锵, 铿锵而空洞的话, 铿锵有力的, 铿然, , 空(海)军, 空靶, 空白, 空白背书,
kōng
1. Ⅰ (形) (不包含什么;里面有东西或有内容;不切实际的) vide; creux
une chambre vide
房间
une bouteille vide
酒瓶
boîte vide
箱子
2. Ⅱ (名) (天) ciel
zone aérienne d'un territoire; espace aérien territorial
3. {教} intervalle; espace; vide
4. (姓氏) patronyme
Kong Quan
5. Ⅲ (副) (有效果;白白地) inutilement; en vain; pour rien; vainement
travailler en vain; travailler pour rien
6. kòng


kòng
1. Ⅰ (动) (腾出来;使) laisser vide; laisser en blanc.
2. Ⅱ (形) (有被利用或里面缺少东西) inoccupé; vacant
une chambre inoccupée
place libre
座位
3. Ⅲ (名) (尚未占用的地方) espace vide; intervalle
4. (尚未占用的时间) loisir; temps libre
Je n'ai pas de temps libre aujourd'hui, on va discuter demain.
今天儿,改日再谈吧。
Tu es libre?
你有儿吗?
Si tu es libre, viens ici.
儿到我这儿来。
5. kōng





vide; creux; sans consistance
~屋子 maison déserte; maison inoccupée.



ciel; espace; vide; airs
晴~ ciel ensoleillé; ciel clair



inutilement; en vain; pour rien; vainement
~跑一趟 avoir fait un déplacement pour rien



laisser vide(ou : en blanc)
每段开头要~两格. Il faut laisser vide l'espace de deux caractères à la tête de chaque alinéa.



vacant; inoccupé
~座 siège vacant; place libre



1.intervalle; espace; vide
屋里一点~都有了. Il n'y a plus d'espace libre dans la pièce.

2. loisir; temps libre
有~到我这里来. Viens chez moi quand tu as du temps.

其他参考解释:
vacuité 法 语 助 手

用户正在搜索


marégraphe, marégraphie, marégraphique, marègue, maréite, marékanite, marelle, marémètre, maremmatique, maremme,

相似单词


, 铿锵, 铿锵而空洞的话, 铿锵有力的, 铿然, , 空(海)军, 空靶, 空白, 空白背书,