Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年秋季入学?
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年秋季入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”展示他的作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好的秋季莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年秋季批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟议全额预算将在秋季提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年秋季对工作人员展开使用该系统的培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项研究的职权范围,这项研究将在秋季开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与策分析股正在准备讲习班的一次秋季班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年秋季举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年秋季举行新的科索选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行首长协调会在其秋季会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年秋季前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年秋季的晚些时向秘书长提出它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始的秋季届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年秋季似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎秋季艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在秋季的报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于秋季开始的这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动率性着装,童话般
表情,成为粉饰
开始
一段时间
一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“沙龙”展示他
作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细
拟议全额预算将在
提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年对工作人员展开使用该系统
培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项研究
职权范围,这项研究将在
开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习一次
。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年举行为期10天
常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年举行新
科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年晚些时向秘书长提出它
报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年似乎正在开始
人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎艺术节注重推出现代艺术及它
多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于开始
这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行,
予我2011年秋季入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚“秋季沙龙”展示他的作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家这个美好的秋季莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会于
年秋季批
这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟议全额预算
秋季提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划年秋季对工作人员展开使用该系统的培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正最
敲定这项研究的职权范围,这项研究
秋季开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正备讲习班的一次秋季班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年秋季举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计年秋季举行新的科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会其秋季会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期年秋季前核
该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组年秋季的晚些时向秘书长提出它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计年九月开始的秋季届会
对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年秋季似乎正开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎秋季艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长秋季的报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
于秋季开始的这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动率性着装,童话般
美好表情,成为粉饰
开始
一段时间
一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“沙龙”展示他
作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议将于今
批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细
拟议全额预算将在
提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今对工作人员展开使用该系统
培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项研究
职权范围,这项研究将在
开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习班一次
班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事每
举行为期10天
。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今举行新
科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调在其
议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协预期在今
前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今晚些时向秘书长提出它
报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今九月开始
届
将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去似乎正在开始
人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40来,巴黎
艺术节注重推出现代艺术及它
多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于开始
这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,2011年秋季入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”展示他的作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好的秋季莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
议会
于今年秋季批
这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟议全额
算
在秋季提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
划今年秋季对工作人员展开使用该系统的培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项研究的职权范围,这项研究
在秋季开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在备讲习班的一次秋季班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年秋季举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
在今年秋季举行新的科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其秋季会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会期在今年秋季前核
该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组在今年秋季的晚些时向秘书长提出它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
今年九月开始的秋季届会
对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年秋季似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎秋季艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在秋季的报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
于秋季开始的这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“龙”展示他的作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好的莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会于今年
批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会的审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟议全额预算
在
提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年对工作人员展开使用该系统的培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项
的职权范围,这项
在
开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习班的一次班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计在今年
举行新的科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组在今年
的晚些时向秘书长提出它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始的届会
对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在的报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
于
开始的这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动率性着装,童话般
美好表情,成为粉饰
开始
一段时间
一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“沙龙”展示他
作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细
拟议全额预算将在
提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年对工作人员展开使用该系统
培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
在最
敲定这项研究
职权范围,这项研究将在
开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股在准备讲习班
一次
班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年举行为期10天
常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年举行新
科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年晚些时向秘书长提出它
报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年似乎
在开始
人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎艺术节注重推出现代艺术及它
多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于开始
这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一
标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,予我2011
入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“沙龙”展示他的作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在个美好的
莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今批
战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会的审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟议全额预算将在
提交,供
两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今对工作人员展开使用该系统的培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定
研究的职权范围,
研究将在
开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在备讲习班的一次
班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今举行新的科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其会议上对开展
审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今前核
该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今的晚些时向秘书长提出它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今九月开始的
届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40来,巴黎
艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在的报告中能提供
方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于开始的
一进程应努力实现“两国制”解决方案
一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年秋季入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动率性着装,童话般
美好表情,成为粉饰秋季开
段时间
抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”展示他作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好秋季莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年秋季批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细
拟议全额预算将在秋季提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年秋季对工作人员展开使用该系统培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前在最
敲定这项研究
职权范围,这项研究将在秋季开
。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分在准备讲习班
次秋季班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年秋季举行为期10天常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年秋季举行新科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其秋季会议上对开展这项审查进行了讨论,并致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年秋季前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年秋季晚些时向秘书长提出它
报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开秋季届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年秋季似乎在开
人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎秋季艺术节注重推出现代艺术及它多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在秋季报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于秋季开这
进程应努力实现“两国制”解决方案这
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。