法语助手
  • 关闭
fú yīn
1. (基督徒称耶稣所说的话及门徒所布的义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国派新的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲也是天主他宗社团之间的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴牧师Kabala Muimba被逮捕拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主外,派(新)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉他宗中人数最多的是新派;3.5%的人说他们完全不信(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界派新联谊促进在日内瓦设立管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,为衪事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任理事由慈善、宗、社育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦路德派庆祝中亚唯一的路德派成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍》,中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合福音教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新教的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的福音医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是福音

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教和其他宗教社团之间的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的福音,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,福音派(新教)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗教,其中人数最多的是新教和福音教派;3.5%的人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界福音派新教联谊在日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

福音》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,福音事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《福音书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教福音派教正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传福音理事由慈善、宗教、社和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派教庆祝中亚唯一的路德派教成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《福音》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解理想的行

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听福音一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢福音传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


倒插门, 倒茬, 倒茶, 倒车, 倒车保险锁闩, 倒车灯, 倒车灯开关, 倒车驾驶, 倒车停靠, 倒车尾灯,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符福音教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法福音派新教会的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的福音教会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是福音

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教会和其他宗教社团之间的一种汇点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的福音,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,福音派(新教)也得到家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗教,其中人数最多的是新教和福音教派;3.5%的人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界福音派新教会谊会促进在日内瓦设立和管理一个办公室,与络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

福音》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,为衪福音事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《福音书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教福音派教会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传福音理事会由慈善、宗教、社会和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派教会庆祝中亚唯一的路德派教会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《福音》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听福音一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢福音传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


倒挡中间齿轮, 倒档, 倒地铃属, 倒读数, 倒翻斗车, 倒反, 倒分数, 倒风, 倒伏, 倒伏(指庄稼),

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说的话及门徒所传布的教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合福音教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新教会的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的福音教会院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是福音

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教会和他宗教社团之间的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的福音,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,福音派(新教)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们他宗教,人数最多的是新教和福音教派;3.5%的人说他们完全不教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界福音派新教会联谊会促进在日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

福音》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,为衪福音事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《福音书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教福音派教会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传福音理事会由慈善、宗教、社会和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派教会庆祝亚唯一的路德派教会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《福音》,将对领袖的念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听福音一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

只有一小部份的语言被写下(这必须感谢福音传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说的话其门徒所传布的教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国派新教会的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的教会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲也是天主教会和其他宗教社团之间的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,派(新教)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗教,其中人数最多的是新教和教派;3.5%的人说他们完全不信教(统计、资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界派新教会联谊会促进在日内瓦设立和管一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝我们,为衪事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教派教会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传事会由慈善、宗教、社会和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦路德派教会庆祝中亚唯一的路德派教会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《》,其中将对领袖的信念对领袖的追随被讲解为想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此爱您。就算您要我死亡,我也如聆听一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合福音义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

42,法国福音派新会的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的福音会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是福音

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主会和其他宗社团之的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的福音,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主外,福音派(新)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗,其中人数最多的是新福音派;3.5%的人说他们完全不信(、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界福音派新会联谊会促进日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

福音》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,为衪福音事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《福音书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新福音会正向居住吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传福音理事会由慈善、宗、社会和育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派会庆祝中亚唯一的路德派会成立100周

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍福音》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听福音一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢福音传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说话及其门徒所传布教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合福音教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位喜爱无糖食品顾客送去福音

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新教会人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得福音教会医疗中心医院没有幸

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

,今天,对世界上许多人而言,钻石一个诅咒,不福音

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音天主教会和其他宗教社团之间一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑犯罪福音,而不优先考虑受害者权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,福音派(新教)也得到国家财政上支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

8%西哥人说他们信奉其他宗教,其中人数最多新教和福音教派;3.5%人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界福音派新教会联谊会促进在日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

福音》仍具有重要现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,为衪福音事工摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴可敬爱眼睛,受苦灵魂避难所,福音书》翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教福音派教会正向居住在吉布提市城市难民提供有限社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传福音理事会由慈善、宗教、社会和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派教会庆祝中亚唯一路德派教会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《福音》,其中将对领袖信念及对领袖追随被讲解为理想行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听福音一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份语言被写下(这必须感谢福音传播者努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国派新会的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲也是天主其他宗社团之间的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴牧师Kabala Muimba被逮捕拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主外,派(新)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗,其中人数最多的是新派;3.5%的人说他们完全不信(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界派新会联谊会促进在日内瓦管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝我们,为衪事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传理事会由慈善、宗、社会育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦路德派会庆祝中亚唯一的路德派会成100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合福音教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新教会的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的福音教会医疗中心医院没有

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是福音

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教会和其他宗教社团之间的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的福音,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,福音派(新教)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的西人说他们信奉其他宗教,其中人数最多的是新教和福音教派;3.5%的人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界福音派新教会联谊会促进在日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

福音》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,为衪福音事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《福音书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教福音派教会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传福音理事会由慈善、宗教、社会和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派教会庆祝中亚唯一的路德派教会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《福音》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听福音一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢福音传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,