法语助手
  • 关闭

祸不单行

添加到生词本

huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
法 语 助手

Un malheur n'arrive jamais seul .

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

,因为丢了工作,我也无法支付再次注费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
法 语 助手

Un malheur n'arrive jamais seul .

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

,因为丢了工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
法 语 助手

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
法 语 助手

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
法 语 助手

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
法 语 助手

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工作,我也无法支注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
法 语 助手

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
法 语 助手

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工作,法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危和金融危齐至大风暴中,们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
法 语 助手

Un malheur n'arrive jamais seul .

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

,因为丢了工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,