Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿睛和浓密
。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿睛和浓密
。
Il a aussi reçu un coup de poing sur l'œil qui lui a causé une blessure à l'arcade sourcilière.
他部被人用拳头击中,致使其中一只
睛
处受伤。
Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.
甚至每根、细小
睫
都是用
革一根根贴上去
,给人极强
视觉冲击和崭新
艺术感受。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通睛睁得大大
,
直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生
各种怪象都在他身上表现出来了。
Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.
用遮瑕笔在下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。
Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.
常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误导人
。 我们都知道,否决权
运用在安理会
非正式磋商中越来越多,它
运用是拥有否决权
那些代表团针对没有否决权
代表团所提建议采取扬一扬
、一句话说法
不同、或者故意置之不理等方式表现
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密的眉。
Il a aussi reçu un coup de poing sur l'œil qui lui a causé une blessure à l'arcade sourcilière.
他的眼部被人用拳头击中,致使其中一只眼睛的眉处受伤。
Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.
甚至每根眉、细小的睫
都是用皮革一根根贴上去的,给人
强的视觉冲击和崭新的艺术感受。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通眼睛睁得大大的,眉眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。
Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.
用遮瑕笔在眉下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。
Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.
常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬眉
、一
话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密眉
。
Il a aussi reçu un coup de poing sur l'œil qui lui a causé une blessure à l'arcade sourcilière.
他眼部被人用拳头击中,致使其中一只眼睛
眉
处受伤。
Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.
甚至每根眉、细小
睫
是用皮革一根根贴
,给人极强
视觉冲击和崭新
艺术感受。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通眼睛睁得大大,眉
眼皮直往
翻,两臂下垂,整个身子
软瘫了,由于吃惊而产生
各种
在他身
表现出来了。
Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.
用遮瑕笔在眉下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。
Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.
常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误导人
。 我们
知道,否决权
运用在安理会
非正式磋商中越来越多,它
运用是拥有否决权
那些代表团针对没有否决权
代表团所提建议采取扬一扬眉
、一句话说法
不同、或者故意置之不理等方式表现
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着双绿眼睛和浓密的眉
。
Il a aussi reçu un coup de poing sur l'œil qui lui a causé une blessure à l'arcade sourcilière.
他的眼部被人用拳头击,致使其
眼睛的眉
处受伤。
Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.
甚至每根眉、细小的睫
都是用皮革
根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通眼睛睁得大大的,眉眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。
Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.
用遮瑕笔在眉下面画
粗线,然后用手指
线向外涂抹晕染开。
Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.
常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商
越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬
扬眉
、
句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密眉
。
Il a aussi reçu un coup de poing sur l'œil qui lui a causé une blessure à l'arcade sourcilière.
他眼部被人用拳头击中,致使其中一只眼睛
眉
处受伤。
Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.
甚至每根眉、细小
睫
都是用皮革一根根贴上去
,给人极强
视觉冲击和
艺术感受。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通眼睛睁得大大,眉
眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软
,由于吃惊而产生
各种怪象都在他身上表现出来
。
Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.
用遮瑕笔在眉下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。
Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.
常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误导人
。 我们都知道,否决权
运用在安理会
非正式磋商中越来越多,它
运用是拥有否决权
那些代表团针对没有否决权
代表团所提建议采取扬一扬眉
、一句话说法
不同、或者故意置之不理等方式表现
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密眉
。
Il a aussi reçu un coup de poing sur l'œil qui lui a causé une blessure à l'arcade sourcilière.
他眼部被
用拳头击中,致使其中一只眼睛
眉
处受伤。
Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.
甚至每根眉、细小
睫
都是用皮革一根根贴上去
,给
极强
视觉冲击和崭新
艺术感受。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通眼睛睁得大大,眉
眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生
各种怪象都在他身上表现出来了。
Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.
用遮瑕笔在眉下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。
Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.
常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误
。 我们都知道,否决权
运用在安理会
非正式磋商中越来越多,它
运用是拥有否决权
那些代表团针对没有否决权
代表团所提建议采取扬一扬眉
、一句话说法
不同、或者故意置之不理等方式表现
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密的。
Il a aussi reçu un coup de poing sur l'œil qui lui a causé une blessure à l'arcade sourcilière.
的眼部被人用拳头击中,致使其中一只眼睛的
处受伤。
Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.
甚至每根、细小的睫
都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通眼睛睁得大大的,眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在
身上表现
来了。
Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.
用遮瑕笔在下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。
Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.
常任理事国,
年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所
建议采取扬一扬
、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密的眉。
Il a aussi reçu un coup de poing sur l'œil qui lui a causé une blessure à l'arcade sourcilière.
他的眼部被人用拳头击中,致使其中一只眼睛的眉处
伤。
Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.
甚至每根眉、细小的睫
都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术
。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通眼睛睁得大大的,眉眼皮直往上翻,两臂下垂,
子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他
上表现出来了。
Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.
用遮瑕笔在眉下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。
Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.
常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬眉、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.
她长着一双绿眼睛和浓密的眉。
Il a aussi reçu un coup de poing sur l'œil qui lui a causé une blessure à l'arcade sourcilière.
他的眼部被人用拳头击中,中一只眼睛的眉
处受伤。
Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.
甚至每根眉、细小的睫
都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通眼睛睁得大大的,眉眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。
Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.
用遮瑕笔在眉下面画一条粗
,然后用手指将这条
涂抹晕染开。
Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.
常任理事国提出,近年来它们正式用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬眉
、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。