L'onchocercose existe dans deux États de notre pays (Chiapas et Oaxaca), dans des régions montagneuses présentant certaines conditions géographiques qui la rendent difficile à maîtriser.
尾丝虫病出现在墨西哥两个州(恰帕斯和瓦哈卡)的山区,这种地理状况使此种疾病很难控制。
L'onchocercose existe dans deux États de notre pays (Chiapas et Oaxaca), dans des régions montagneuses présentant certaines conditions géographiques qui la rendent difficile à maîtriser.
尾丝虫病出现在墨西哥两个州(恰帕斯和瓦哈卡)的山区,这种地理状况使此种疾病很难控制。
L'aide axée sur des problèmes précis s'est souvent révélée tout aussi efficace: les programmes de santé ont par exemple sensiblement réduit les taux de mortalité des nourrissons et des enfants de moins de 5 ans, éliminé la cécité des rivières et éradiqué la variole.
为解决具体问题而提供的援助往往也极有实效:例如保健方案能大为减低婴儿和未满5岁儿童的死亡率,消除尾丝虫病以及根除天花。
La lutte contre l'onchocercose s'est traduite par le déparasitage et la reconquête de plus de 25 millions d'hectares de terres pour des usages agricoles et d'habitation, ce qui a considérablement amélioré les perspectives de développement en Afrique et en Amérique latine.
通过防治尾丝虫病腾出了2 500万公顷原来滋生
尾丝虫的土地,作定居和耕种之
,从而大大改善非洲和拉丁美洲的发展前景。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联小组目前定期使
定位
统来
尾丝虫病、麦地那龙线虫病、非洲锥虫病(昏睡病)和淋巴结丝虫病等疾病。
Les initiatives soutenues par le Programme et menées en collaboration avec d'autres partenaires, notamment les sociétés pharmaceutiques, ont permis de progresser sur la voie de l'élimination de problèmes de santé publique tels que la lèpre, l'onchocercose, la maladie de Chagas et la filariose.
该方案与包括个别制药公司在内的其他伙伴支持的倡议,已经使麻风病、尾丝虫病、南美锥虫病、淋巴丝虫病这些公共健康问题逐步被消除。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les simulies qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的尾丝虫病防治方案利
卫星技术成功地根除了七个国家的
尾丝虫病(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭蚋蚴这种主要传播源而进行水文
。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les larves qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的尾丝虫病防治方案利
卫星技术成功地根除了七个国家的
尾丝虫病(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭幼虫这种主要传播源而进行水文
。
Les succès dans le domaine de la santé publique, tels que le Programme de lutte contre l'onchocercose et la campagne d'éradication de la poliomyélite, se sont appuyés sur la conjonction des engagements nationaux et des appuis internationaux, ce qui leur a permis d'avoir des incidences positives sur le terrain.
诸如尾丝虫病防治方案和消除小儿麻痹症运动等公共卫生工作的成功都有赖国家承诺和国际支持,在当地发挥作
。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
霍乱、伤寒、甲型病毒性肝炎、痢疾、肠道寄生虫、沙眼、河盲症(尾丝虫病)、血吸虫病、慢性砷中毒和登革热都是影响到发展中国家数百万人的同水有关的其他疾病。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口的六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略的热带病,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊尾虫、麦地那龙线虫病(guinea-worm disease)、通过食物传播的吸虫病、棘蚴病、利什曼病、淋巴丝虫病、
尾丝虫病、血吸虫病、通过土壤传播的蠕虫病、沙眼和锥虫病。
En Afrique de l'Ouest, l'onchocercose (cécité des rivières) a toutefois été quasiment éliminée dans 11 pays grâce à un programme axé sur le contrôle du vecteur et le traitement au niveau communautaire, guérissant des millions de personnes de l'infection et libérant des millions d'hectares de terre situées au bord des rivières pour des établissements et des cultures.
但在西部非洲,11个国家通过传病媒介控制和社区医药治疗方案,实际上已消除了尾丝虫病(河盲症),使数百万人免受该病感染,数百万公顷的沿河土地得以
于重新定居和耕种。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南美锥虫病、象皮病(淋巴性丝虫病)、吸血虫病、肠道寄生虫病、麦地那龙线虫病、麻风、利什曼病、昏睡病(非洲锥虫病)、河盲症(尾丝虫病)、沙眼及其他。
Le projet vise à poursuivre la collecte à partir des réseaux de plates-formes de l'autorité du Bassin du Niger et du Programme africain de lutte contre l'onchocercose de l'OMS, qui font appel au système ARGOS de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis. Dix-huit plates-formes Meteosat en cours d'installation dans le haut du bassin du Niger, en Guinée et au Mali, seront intégrées au réseau d'Afrique occidentale et centrale.
该项目继续从尼日尔河流域管理局和卫生组织的非洲尾丝虫病控制方案现有的数据收集平台网络收集数据,该方案是以美国国家海洋和大气管理局的卫星环境数据收集网(诺阿-环境数据收集网)为基础的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'onchocercose existe dans deux États de notre pays (Chiapas et Oaxaca), dans des régions montagneuses présentant certaines conditions géographiques qui la rendent difficile à maîtriser.
盘尾丝虫出现在墨西哥两个州(恰帕斯和瓦哈卡)
山区,这种地理状况使此种疾
很难控制。
L'aide axée sur des problèmes précis s'est souvent révélée tout aussi efficace: les programmes de santé ont par exemple sensiblement réduit les taux de mortalité des nourrissons et des enfants de moins de 5 ans, éliminé la cécité des rivières et éradiqué la variole.
为解决具体问题而提供援助往往也极有实效:例如保健方案能大为减低婴儿和未满5岁儿童
死亡率,消除盘尾丝虫
以及根除天花。
La lutte contre l'onchocercose s'est traduite par le déparasitage et la reconquête de plus de 25 millions d'hectares de terres pour des usages agricoles et d'habitation, ce qui a considérablement amélioré les perspectives de développement en Afrique et en Amérique latine.
通过防治盘尾丝虫腾出了2 500万公顷原来滋生盘尾丝虫
土地,作定居和耕种之用,从而大大改善非
和拉丁
发展前景。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联小组目前定期使用全球定位
统来监测盘尾丝虫
、麦地那龙线虫
、非
锥虫
(
)和淋巴结丝虫
等疾
。
Les initiatives soutenues par le Programme et menées en collaboration avec d'autres partenaires, notamment les sociétés pharmaceutiques, ont permis de progresser sur la voie de l'élimination de problèmes de santé publique tels que la lèpre, l'onchocercose, la maladie de Chagas et la filariose.
该方案与包括个别制药公司在内其他伙伴支持
倡议,已经使麻风
、盘尾丝虫
、南
锥虫
、淋巴丝虫
这些公共健康问题逐步被消除。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les simulies qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织盘尾丝虫
防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家
盘尾丝虫
(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭蚋蚴这种主要传播源而进行水文监测。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les larves qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织盘尾丝虫
防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家
盘尾丝虫
(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭幼虫这种主要传播源而进行水文监测。
Les succès dans le domaine de la santé publique, tels que le Programme de lutte contre l'onchocercose et la campagne d'éradication de la poliomyélite, se sont appuyés sur la conjonction des engagements nationaux et des appuis internationaux, ce qui leur a permis d'avoir des incidences positives sur le terrain.
诸如盘尾丝虫防治方案和消除小儿麻痹症运动等公共卫生工作
成功都有赖国家承诺和国际支持,在当地发挥作用。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
霍乱、伤寒、甲型毒性肝炎、痢疾、肠道寄生虫、沙眼、河盲症(盘尾丝虫
)、血吸虫
、慢性砷中毒和登革热都是影响到发展中国家数百万人
同水有关
其他疾
。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略
热带
,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊尾虫、麦地那龙线虫
(guinea-worm disease)、通过食物传播
吸虫
、棘球蚴
、利什曼
、淋巴丝虫
、盘尾丝虫
、血吸虫
、通过土壤传播
蠕虫
、沙眼和锥虫
。
En Afrique de l'Ouest, l'onchocercose (cécité des rivières) a toutefois été quasiment éliminée dans 11 pays grâce à un programme axé sur le contrôle du vecteur et le traitement au niveau communautaire, guérissant des millions de personnes de l'infection et libérant des millions d'hectares de terre situées au bord des rivières pour des établissements et des cultures.
但在西部非,11个国家通过传
媒介控制和社区医药治疗方案,实际上已消除了盘尾丝虫
(河盲症),使数百万人免受该
感染,数百万公顷
沿河土地得以用于重新定居和耕种。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南锥虫
、象皮
(淋巴性丝虫
)、吸血虫
、肠道寄生虫
、麦地那龙线虫
、麻风、利什曼
、
(非
锥虫
)、河盲症(盘尾丝虫
)、沙眼及其他。
Le projet vise à poursuivre la collecte à partir des réseaux de plates-formes de l'autorité du Bassin du Niger et du Programme africain de lutte contre l'onchocercose de l'OMS, qui font appel au système ARGOS de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis. Dix-huit plates-formes Meteosat en cours d'installation dans le haut du bassin du Niger, en Guinée et au Mali, seront intégrées au réseau d'Afrique occidentale et centrale.
该项目继续从尼日尔河流域管理局和卫生组织非
盘尾丝虫
控制方案现有
数据收集平台网络收集数据,该方案是以
国国家海洋和大气管理局
卫星环境数据收集网(诺阿-环境数据收集网)为基础
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'onchocercose existe dans deux États de notre pays (Chiapas et Oaxaca), dans des régions montagneuses présentant certaines conditions géographiques qui la rendent difficile à maîtriser.
盘病出现
墨西哥两个州(恰帕斯和瓦哈卡)的山区,这种地理状况使此种疾病很难控制。
L'aide axée sur des problèmes précis s'est souvent révélée tout aussi efficace: les programmes de santé ont par exemple sensiblement réduit les taux de mortalité des nourrissons et des enfants de moins de 5 ans, éliminé la cécité des rivières et éradiqué la variole.
为解决具体问题而提供的援助往往也极有实效:例如保健方案能大为减低婴儿和未满5岁儿童的死亡率,消除盘病以及根除天花。
La lutte contre l'onchocercose s'est traduite par le déparasitage et la reconquête de plus de 25 millions d'hectares de terres pour des usages agricoles et d'habitation, ce qui a considérablement amélioré les perspectives de développement en Afrique et en Amérique latine.
通过防治盘病腾出了2 500万公顷原来滋生盘
的土地,作定居和耕种之用,从而大大改善非洲和拉丁美洲的发展前景。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联小组目前定期使用全球定位
统来监测盘
病、麦地那龙线
病、非洲锥
病(昏睡病)和淋巴结
病等疾病。
Les initiatives soutenues par le Programme et menées en collaboration avec d'autres partenaires, notamment les sociétés pharmaceutiques, ont permis de progresser sur la voie de l'élimination de problèmes de santé publique tels que la lèpre, l'onchocercose, la maladie de Chagas et la filariose.
该方案与包括个别制药公的其他伙伴支持的倡议,已经使麻风病、盘
病、南美锥
病、淋巴
病这些公共健康问题逐步被消除。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les simulies qui en sont le principal vecteur.
西亚,卫生组织的盘
病防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘
病(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭蚋蚴这种主要传播源而进行水文监测。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les larves qui en sont le principal vecteur.
西亚,卫生组织的盘
病防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘
病(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭幼
这种主要传播源而进行水文监测。
Les succès dans le domaine de la santé publique, tels que le Programme de lutte contre l'onchocercose et la campagne d'éradication de la poliomyélite, se sont appuyés sur la conjonction des engagements nationaux et des appuis internationaux, ce qui leur a permis d'avoir des incidences positives sur le terrain.
诸如盘病防治方案和消除小儿麻痹症运动等公共卫生工作的成功都有赖国家承诺和国际支持,
当地发挥作用。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
霍乱、伤寒、甲型病毒性肝炎、痢疾、肠道寄生、沙眼、河盲症(盘
病)、血吸
病、慢性砷中毒和登革热都是影响到发展中国家数百万人的同水有关的其他疾病。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口的六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略的热带病,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊、麦地那龙线
病(guinea-worm disease)、通过食物传播的吸
病、棘球蚴病、利什曼病、淋巴
病、盘
病、血吸
病、通过土壤传播的蠕
病、沙眼和锥
病。
En Afrique de l'Ouest, l'onchocercose (cécité des rivières) a toutefois été quasiment éliminée dans 11 pays grâce à un programme axé sur le contrôle du vecteur et le traitement au niveau communautaire, guérissant des millions de personnes de l'infection et libérant des millions d'hectares de terre situées au bord des rivières pour des établissements et des cultures.
但西部非洲,11个国家通过传病媒介控制和社区医药治疗方案,实际上已消除了盘
病(河盲症),使数百万人免受该病感染,数百万公顷的沿河土地得以用于重新定居和耕种。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南美锥病、象皮病(淋巴性
病)、吸血
病、肠道寄生
病、麦地那龙线
病、麻风、利什曼病、昏睡病(非洲锥
病)、河盲症(盘
病)、沙眼及其他。
Le projet vise à poursuivre la collecte à partir des réseaux de plates-formes de l'autorité du Bassin du Niger et du Programme africain de lutte contre l'onchocercose de l'OMS, qui font appel au système ARGOS de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis. Dix-huit plates-formes Meteosat en cours d'installation dans le haut du bassin du Niger, en Guinée et au Mali, seront intégrées au réseau d'Afrique occidentale et centrale.
该项目继续从尼日尔河流域管理局和卫生组织的非洲盘病控制方案现有的数据收集平台网络收集数据,该方案是以美国国家海洋和大气管理局的卫星环境数据收集网(诺阿-环境数据收集网)为基础的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'onchocercose existe dans deux États de notre pays (Chiapas et Oaxaca), dans des régions montagneuses présentant certaines conditions géographiques qui la rendent difficile à maîtriser.
盘尾丝虫在墨西哥两个州(恰帕斯和瓦哈卡)的山区,这种地理状况使此种疾
很难控制。
L'aide axée sur des problèmes précis s'est souvent révélée tout aussi efficace: les programmes de santé ont par exemple sensiblement réduit les taux de mortalité des nourrissons et des enfants de moins de 5 ans, éliminé la cécité des rivières et éradiqué la variole.
为解决具体问题而提供的援助往往也极有实效:例如保健方案能大为减低婴儿和未满5岁儿童的死亡率,消除盘尾丝虫以及根除天花。
La lutte contre l'onchocercose s'est traduite par le déparasitage et la reconquête de plus de 25 millions d'hectares de terres pour des usages agricoles et d'habitation, ce qui a considérablement amélioré les perspectives de développement en Afrique et en Amérique latine.
通过防治盘尾丝虫腾
了2 500万公顷原来滋生盘尾丝虫的土地,作定居和耕种之用,从而大大改善非洲和拉丁美洲的发展前景。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联小组目前定期使用全球定位
统来监测盘尾丝虫
、麦地那龙线虫
、非洲锥虫
(昏睡
)和淋巴结丝虫
等疾
。
Les initiatives soutenues par le Programme et menées en collaboration avec d'autres partenaires, notamment les sociétés pharmaceutiques, ont permis de progresser sur la voie de l'élimination de problèmes de santé publique tels que la lèpre, l'onchocercose, la maladie de Chagas et la filariose.
该方案与包括个别制药公司在内的其他伙伴支持的倡议,已经使麻风、盘尾丝虫
、南美锥虫
、淋巴丝虫
这些公共健康问题逐步被消除。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les simulies qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的盘尾丝虫防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾丝虫
(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭蚋蚴这种主要传播源而进
监测。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les larves qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的盘尾丝虫防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾丝虫
(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭幼虫这种主要传播源而进
监测。
Les succès dans le domaine de la santé publique, tels que le Programme de lutte contre l'onchocercose et la campagne d'éradication de la poliomyélite, se sont appuyés sur la conjonction des engagements nationaux et des appuis internationaux, ce qui leur a permis d'avoir des incidences positives sur le terrain.
诸如盘尾丝虫防治方案和消除小儿麻痹症运动等公共卫生工作的成功都有赖国家承诺和国际支持,在当地发挥作用。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
霍乱、伤寒、甲型毒性肝炎、痢疾、肠道寄生虫、沙眼、河盲症(盘尾丝虫
)、血吸虫
、慢性砷中毒和登革热都是影响到发展中国家数百万人的同
有关的其他疾
。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口的六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略的热带,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊尾虫、麦地那龙线虫
(guinea-worm disease)、通过食物传播的吸虫
、棘球蚴
、利什曼
、淋巴丝虫
、盘尾丝虫
、血吸虫
、通过土壤传播的蠕虫
、沙眼和锥虫
。
En Afrique de l'Ouest, l'onchocercose (cécité des rivières) a toutefois été quasiment éliminée dans 11 pays grâce à un programme axé sur le contrôle du vecteur et le traitement au niveau communautaire, guérissant des millions de personnes de l'infection et libérant des millions d'hectares de terre situées au bord des rivières pour des établissements et des cultures.
但在西部非洲,11个国家通过传媒介控制和社区医药治疗方案,实际上已消除了盘尾丝虫
(河盲症),使数百万人免受该
感染,数百万公顷的沿河土地得以用于重新定居和耕种。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南美锥虫、象皮
(淋巴性丝虫
)、吸血虫
、肠道寄生虫
、麦地那龙线虫
、麻风、利什曼
、昏睡
(非洲锥虫
)、河盲症(盘尾丝虫
)、沙眼及其他。
Le projet vise à poursuivre la collecte à partir des réseaux de plates-formes de l'autorité du Bassin du Niger et du Programme africain de lutte contre l'onchocercose de l'OMS, qui font appel au système ARGOS de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis. Dix-huit plates-formes Meteosat en cours d'installation dans le haut du bassin du Niger, en Guinée et au Mali, seront intégrées au réseau d'Afrique occidentale et centrale.
该项目继续从尼日尔河流域管理局和卫生组织的非洲盘尾丝虫控制方案
有的数据收集平台网络收集数据,该方案是以美国国家海洋和大气管理局的卫星环境数据收集网(诺阿-环境数据收集网)为基础的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
L'onchocercose existe dans deux États de notre pays (Chiapas et Oaxaca), dans des régions montagneuses présentant certaines conditions géographiques qui la rendent difficile à maîtriser.
盘尾丝虫病出现在墨西哥两个州(恰帕斯和瓦哈卡)的山区,这种地理状况使此种疾病很难控制。
L'aide axée sur des problèmes précis s'est souvent révélée tout aussi efficace: les programmes de santé ont par exemple sensiblement réduit les taux de mortalité des nourrissons et des enfants de moins de 5 ans, éliminé la cécité des rivières et éradiqué la variole.
为解决具体问题而提供的援助往往也极有实效:例如保健能大为减低婴儿和未满5岁儿童的死亡率,消除盘尾丝虫病以及根除天花。
La lutte contre l'onchocercose s'est traduite par le déparasitage et la reconquête de plus de 25 millions d'hectares de terres pour des usages agricoles et d'habitation, ce qui a considérablement amélioré les perspectives de développement en Afrique et en Amérique latine.
通过防治盘尾丝虫病腾出了2 500万公顷原来滋生盘尾丝虫的土地,作定居和耕种之用,从而大大改善非洲和拉丁美洲的发展前景。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联小组目前定期使用全球定位
统来监测盘尾丝虫病、麦地那龙线虫病、非洲锥虫病(昏睡病)和淋巴结丝虫病等疾病。
Les initiatives soutenues par le Programme et menées en collaboration avec d'autres partenaires, notamment les sociétés pharmaceutiques, ont permis de progresser sur la voie de l'élimination de problèmes de santé publique tels que la lèpre, l'onchocercose, la maladie de Chagas et la filariose.
该与包括个别制药公司在内的其他伙伴支持的倡议,已经使麻风病、盘尾丝虫病、南美锥虫病、淋巴丝虫病这些公共健康问题逐步被消除。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les simulies qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的盘尾丝虫病防治用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾丝虫病(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭蚋蚴这种主要传播源而进行水文监测。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les larves qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的盘尾丝虫病防治用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾丝虫病(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭幼虫这种主要传播源而进行水文监测。
Les succès dans le domaine de la santé publique, tels que le Programme de lutte contre l'onchocercose et la campagne d'éradication de la poliomyélite, se sont appuyés sur la conjonction des engagements nationaux et des appuis internationaux, ce qui leur a permis d'avoir des incidences positives sur le terrain.
诸如盘尾丝虫病防治和消除小儿麻痹症运动等公共卫生工作的成功都有赖国家承诺和国际支持,在当地发挥作用。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
霍乱、伤寒、甲型病毒性肝炎、痢疾、肠道寄生虫、沙眼、河盲症(盘尾丝虫病)、血吸虫病、慢性砷中毒和登革热都是影响到发展中国家数百万人的同水有关的其他疾病。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口的六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略的热带病,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊尾虫、麦地那龙线虫病(guinea-worm disease)、通过食物传播的吸虫病、棘球蚴病、什曼病、淋巴丝虫病、盘尾丝虫病、血吸虫病、通过土壤传播的蠕虫病、沙眼和锥虫病。
En Afrique de l'Ouest, l'onchocercose (cécité des rivières) a toutefois été quasiment éliminée dans 11 pays grâce à un programme axé sur le contrôle du vecteur et le traitement au niveau communautaire, guérissant des millions de personnes de l'infection et libérant des millions d'hectares de terre situées au bord des rivières pour des établissements et des cultures.
但在西部非洲,11个国家通过传病媒介控制和社区医药治疗,实际上已消除了盘尾丝虫病(河盲症),使数百万人免受该病感染,数百万公顷的沿河土地得以用于重新定居和耕种。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南美锥虫病、象皮病(淋巴性丝虫病)、吸血虫病、肠道寄生虫病、麦地那龙线虫病、麻风、什曼病、昏睡病(非洲锥虫病)、河盲症(盘尾丝虫病)、沙眼及其他。
Le projet vise à poursuivre la collecte à partir des réseaux de plates-formes de l'autorité du Bassin du Niger et du Programme africain de lutte contre l'onchocercose de l'OMS, qui font appel au système ARGOS de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis. Dix-huit plates-formes Meteosat en cours d'installation dans le haut du bassin du Niger, en Guinée et au Mali, seront intégrées au réseau d'Afrique occidentale et centrale.
该项目继续从尼日尔河流域管理局和卫生组织的非洲盘尾丝虫病控制现有的数据收集平台网络收集数据,该
是以美国国家海洋和大气管理局的卫星环境数据收集网(诺阿-环境数据收集网)为基础的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'onchocercose existe dans deux États de notre pays (Chiapas et Oaxaca), dans des régions montagneuses présentant certaines conditions géographiques qui la rendent difficile à maîtriser.
丝虫
出现在墨西哥两个州(恰帕斯和瓦哈卡)的山区,这种地理状况使此种疾
很难控制。
L'aide axée sur des problèmes précis s'est souvent révélée tout aussi efficace: les programmes de santé ont par exemple sensiblement réduit les taux de mortalité des nourrissons et des enfants de moins de 5 ans, éliminé la cécité des rivières et éradiqué la variole.
为解决具体问题而提供的援助往往也极有实效:例如保健方案能大为减低婴儿和未满5岁儿童的死亡率,消除丝虫
以及根除天花。
La lutte contre l'onchocercose s'est traduite par le déparasitage et la reconquête de plus de 25 millions d'hectares de terres pour des usages agricoles et d'habitation, ce qui a considérablement amélioré les perspectives de développement en Afrique et en Amérique latine.
通过防丝虫
腾出了2 500万公顷原来滋生
丝虫的土地,作定居和耕种之用,从而大大改善非洲和拉丁美洲的发展前景。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联小组目前定期使用全球定位
统来监测
丝虫
、麦地那龙线虫
、非洲锥虫
(昏睡
)和淋巴结丝虫
等疾
。
Les initiatives soutenues par le Programme et menées en collaboration avec d'autres partenaires, notamment les sociétés pharmaceutiques, ont permis de progresser sur la voie de l'élimination de problèmes de santé publique tels que la lèpre, l'onchocercose, la maladie de Chagas et la filariose.
该方案与包括个别制药公司在内的其他伙伴支持的倡议,已经使麻、
丝虫
、南美锥虫
、淋巴丝虫
这些公共健康问题逐步被消除。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les simulies qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的丝虫
防
方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的
丝虫
(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭蚋蚴这种主要传播源而进行水文监测。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les larves qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的丝虫
防
方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的
丝虫
(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭幼虫这种主要传播源而进行水文监测。
Les succès dans le domaine de la santé publique, tels que le Programme de lutte contre l'onchocercose et la campagne d'éradication de la poliomyélite, se sont appuyés sur la conjonction des engagements nationaux et des appuis internationaux, ce qui leur a permis d'avoir des incidences positives sur le terrain.
诸如丝虫
防
方案和消除小儿麻痹症运动等公共卫生工作的成功都有赖国家承诺和国际支持,在当地发挥作用。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
霍乱、伤寒、甲型毒性肝炎、痢疾、肠道寄生虫、沙眼、河盲症(
丝虫
)、血吸虫
、慢性砷中毒和登革热都是影响到发展中国家数百万人的同水有关的其他疾
。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口的六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略的热带,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊
虫、麦地那龙线虫
(guinea-worm disease)、通过食物传播的吸虫
、棘球蚴
、利什曼
、淋巴丝虫
、
丝虫
、血吸虫
、通过土壤传播的蠕虫
、沙眼和锥虫
。
En Afrique de l'Ouest, l'onchocercose (cécité des rivières) a toutefois été quasiment éliminée dans 11 pays grâce à un programme axé sur le contrôle du vecteur et le traitement au niveau communautaire, guérissant des millions de personnes de l'infection et libérant des millions d'hectares de terre situées au bord des rivières pour des établissements et des cultures.
但在西部非洲,11个国家通过传媒介控制和社区医药
疗方案,实际上已消除了
丝虫
(河盲症),使数百万人免受该
感染,数百万公顷的沿河土地得以用于重新定居和耕种。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南美锥虫、象皮
(淋巴性丝虫
)、吸血虫
、肠道寄生虫
、麦地那龙线虫
、麻
、利什曼
、昏睡
(非洲锥虫
)、河盲症(
丝虫
)、沙眼及其他。
Le projet vise à poursuivre la collecte à partir des réseaux de plates-formes de l'autorité du Bassin du Niger et du Programme africain de lutte contre l'onchocercose de l'OMS, qui font appel au système ARGOS de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis. Dix-huit plates-formes Meteosat en cours d'installation dans le haut du bassin du Niger, en Guinée et au Mali, seront intégrées au réseau d'Afrique occidentale et centrale.
该项目继续从尼日尔河流域管理局和卫生组织的非洲丝虫
控制方案现有的数据收集平台网络收集数据,该方案是以美国国家海洋和大气管理局的卫星环境数据收集网(诺阿-环境数据收集网)为基础的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'onchocercose existe dans deux États de notre pays (Chiapas et Oaxaca), dans des régions montagneuses présentant certaines conditions géographiques qui la rendent difficile à maîtriser.
盘尾出现在墨西哥两个州(恰帕斯和瓦哈卡)的山区,这
地理状况使此
很难控制。
L'aide axée sur des problèmes précis s'est souvent révélée tout aussi efficace: les programmes de santé ont par exemple sensiblement réduit les taux de mortalité des nourrissons et des enfants de moins de 5 ans, éliminé la cécité des rivières et éradiqué la variole.
为解决具体问题而提供的援助往往也极有实效:例如保健方案能大为减低婴儿和未满5岁儿童的死亡率,消除盘尾以及根除天花。
La lutte contre l'onchocercose s'est traduite par le déparasitage et la reconquête de plus de 25 millions d'hectares de terres pour des usages agricoles et d'habitation, ce qui a considérablement amélioré les perspectives de développement en Afrique et en Amérique latine.
通过防治盘尾腾出了2 500万公顷原来滋生盘尾
的土地,作定居和耕
之用,从而大大改善非洲和拉丁美洲的发展前景。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联小组目前定期使用全球定位
统来监测盘尾
、麦地那龙线
、非洲锥
(昏睡
)和淋巴结
等
。
Les initiatives soutenues par le Programme et menées en collaboration avec d'autres partenaires, notamment les sociétés pharmaceutiques, ont permis de progresser sur la voie de l'élimination de problèmes de santé publique tels que la lèpre, l'onchocercose, la maladie de Chagas et la filariose.
该方案与包括个别制药公司在内的其他伙伴支持的倡议,已经使麻风、盘尾
、南美锥
、淋巴
这些公共健康问题逐步被消除。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les simulies qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的盘尾防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾
(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭蚋蚴这
主要传播源而进行水文监测。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les larves qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的盘尾防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾
(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭幼
这
主要传播源而进行水文监测。
Les succès dans le domaine de la santé publique, tels que le Programme de lutte contre l'onchocercose et la campagne d'éradication de la poliomyélite, se sont appuyés sur la conjonction des engagements nationaux et des appuis internationaux, ce qui leur a permis d'avoir des incidences positives sur le terrain.
诸如盘尾防治方案和消除小儿麻痹症运动等公共卫生工作的成功都有赖国家承诺和国际支持,在当地发挥作用。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
霍乱、伤寒、甲型毒性肝炎、痢
、肠道寄生
、沙眼、河盲症(盘尾
)、血吸
、慢性砷中毒和登革热都是影响到发展中国家数百万人的同水有关的其他
。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口的六分之一,或每6人中有1个人,患有一或多
被人们忽略的热带
,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊尾
、麦地那龙线
(guinea-worm disease)、通过食物传播的吸
、棘球蚴
、利什曼
、淋巴
、盘尾
、血吸
、通过土壤传播的蠕
、沙眼和锥
。
En Afrique de l'Ouest, l'onchocercose (cécité des rivières) a toutefois été quasiment éliminée dans 11 pays grâce à un programme axé sur le contrôle du vecteur et le traitement au niveau communautaire, guérissant des millions de personnes de l'infection et libérant des millions d'hectares de terre situées au bord des rivières pour des établissements et des cultures.
但在西部非洲,11个国家通过传媒介控制和社区医药治疗方案,实际上已消除了盘尾
(河盲症),使数百万人免受该
感染,数百万公顷的沿河土地得以用于重新定居和耕
。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南美锥、象皮
(淋巴性
)、吸血
、肠道寄生
、麦地那龙线
、麻风、利什曼
、昏睡
(非洲锥
)、河盲症(盘尾
)、沙眼及其他。
Le projet vise à poursuivre la collecte à partir des réseaux de plates-formes de l'autorité du Bassin du Niger et du Programme africain de lutte contre l'onchocercose de l'OMS, qui font appel au système ARGOS de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis. Dix-huit plates-formes Meteosat en cours d'installation dans le haut du bassin du Niger, en Guinée et au Mali, seront intégrées au réseau d'Afrique occidentale et centrale.
该项目继续从尼日尔河流域管理局和卫生组织的非洲盘尾控制方案现有的数据收集平台网络收集数据,该方案是以美国国家海洋和大气管理局的卫星环境数据收集网(诺阿-环境数据收集网)为基础的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'onchocercose existe dans deux États de notre pays (Chiapas et Oaxaca), dans des régions montagneuses présentant certaines conditions géographiques qui la rendent difficile à maîtriser.
盘尾丝虫病出现在墨西哥两个州(恰帕斯瓦哈卡)的山区,这种地理状况使此种疾病很难控制。
L'aide axée sur des problèmes précis s'est souvent révélée tout aussi efficace: les programmes de santé ont par exemple sensiblement réduit les taux de mortalité des nourrissons et des enfants de moins de 5 ans, éliminé la cécité des rivières et éradiqué la variole.
为解决具体问题而提供的援助往往也极有实效:例如保健方案能大为减低婴儿未满5岁儿童的死亡率,消除盘尾丝虫病以及根除天花。
La lutte contre l'onchocercose s'est traduite par le déparasitage et la reconquête de plus de 25 millions d'hectares de terres pour des usages agricoles et d'habitation, ce qui a considérablement amélioré les perspectives de développement en Afrique et en Amérique latine.
通过防治盘尾丝虫病腾出了2 500万公顷原来滋生盘尾丝虫的土地,作定居耕种之用,从而大大改善
拉丁美
的发展前景。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联小组目前定期使用全球定位
统来监测盘尾丝虫病、麦地那龙线虫病、
锥虫病(昏睡病)
丝虫病等疾病。
Les initiatives soutenues par le Programme et menées en collaboration avec d'autres partenaires, notamment les sociétés pharmaceutiques, ont permis de progresser sur la voie de l'élimination de problèmes de santé publique tels que la lèpre, l'onchocercose, la maladie de Chagas et la filariose.
该方案与包括个别制药公司在内的其他伙伴支持的倡议,已经使麻风病、盘尾丝虫病、南美锥虫病、丝虫病这些公共健康问题逐步被消除。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les simulies qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的盘尾丝虫病防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾丝虫病(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭蚋蚴这种主要传播源而进行水文监测。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les larves qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的盘尾丝虫病防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾丝虫病(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭幼虫这种主要传播源而进行水文监测。
Les succès dans le domaine de la santé publique, tels que le Programme de lutte contre l'onchocercose et la campagne d'éradication de la poliomyélite, se sont appuyés sur la conjonction des engagements nationaux et des appuis internationaux, ce qui leur a permis d'avoir des incidences positives sur le terrain.
诸如盘尾丝虫病防治方案消除小儿麻痹症运动等公共卫生工作的成功都有赖国家承诺
国际支持,在当地发挥作用。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
霍乱、伤寒、甲型病毒性肝炎、痢疾、肠道寄生虫、沙眼、河盲症(盘尾丝虫病)、血吸虫病、慢性砷中毒登革热都是影响到发展中国家数百万人的同水有关的其他疾病。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口的六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略的热带病,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊尾虫、麦地那龙线虫病(guinea-worm disease)、通过食物传播的吸虫病、棘球蚴病、利什曼病、丝虫病、盘尾丝虫病、血吸虫病、通过土壤传播的蠕虫病、沙眼
锥虫病。
En Afrique de l'Ouest, l'onchocercose (cécité des rivières) a toutefois été quasiment éliminée dans 11 pays grâce à un programme axé sur le contrôle du vecteur et le traitement au niveau communautaire, guérissant des millions de personnes de l'infection et libérant des millions d'hectares de terre situées au bord des rivières pour des établissements et des cultures.
但在西部,11个国家通过传病媒介控制
社区医药治疗方案,实际上已消除了盘尾丝虫病(河盲症),使数百万人免受该病感染,数百万公顷的沿河土地得以用于重新定居
耕种。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南美锥虫病、象皮病(性丝虫病)、吸血虫病、肠道寄生虫病、麦地那龙线虫病、麻风、利什曼病、昏睡病(
锥虫病)、河盲症(盘尾丝虫病)、沙眼及其他。
Le projet vise à poursuivre la collecte à partir des réseaux de plates-formes de l'autorité du Bassin du Niger et du Programme africain de lutte contre l'onchocercose de l'OMS, qui font appel au système ARGOS de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis. Dix-huit plates-formes Meteosat en cours d'installation dans le haut du bassin du Niger, en Guinée et au Mali, seront intégrées au réseau d'Afrique occidentale et centrale.
该项目继续从尼日尔河流域管理局卫生组织的
盘尾丝虫病控制方案现有的数据收集平台网络收集数据,该方案是以美国国家海洋
大气管理局的卫星环境数据收集网(诺阿-环境数据收集网)为基础的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'onchocercose existe dans deux États de notre pays (Chiapas et Oaxaca), dans des régions montagneuses présentant certaines conditions géographiques qui la rendent difficile à maîtriser.
盘尾丝虫病出现在墨西哥两个州(恰帕斯和瓦哈卡)的山区,这种地理状况使此种疾病很难控制。
L'aide axée sur des problèmes précis s'est souvent révélée tout aussi efficace: les programmes de santé ont par exemple sensiblement réduit les taux de mortalité des nourrissons et des enfants de moins de 5 ans, éliminé la cécité des rivières et éradiqué la variole.
为解决具体问题而提供的援助往往也极有实效:例如保健案能大为减低婴儿和未满5岁儿童的死亡率,消除盘尾丝虫病以及根除天花。
La lutte contre l'onchocercose s'est traduite par le déparasitage et la reconquête de plus de 25 millions d'hectares de terres pour des usages agricoles et d'habitation, ce qui a considérablement amélioré les perspectives de développement en Afrique et en Amérique latine.
通过盘尾丝虫病腾出了2 500万公顷原来滋生盘尾丝虫的土地,作定居和耕种之用,从而大大改善非洲和拉丁美洲的发展前景。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联小组目前定期使用全球定位
统来监测盘尾丝虫病、麦地那龙线虫病、非洲锥虫病(昏睡病)和淋巴结丝虫病等疾病。
Les initiatives soutenues par le Programme et menées en collaboration avec d'autres partenaires, notamment les sociétés pharmaceutiques, ont permis de progresser sur la voie de l'élimination de problèmes de santé publique tels que la lèpre, l'onchocercose, la maladie de Chagas et la filariose.
该案与包括个别制药公司在内的其他伙伴支持的倡议,已经使麻风病、盘尾丝虫病、南美锥虫病、淋巴丝虫病这些公共健康问题逐步被消除。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les simulies qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的盘尾丝虫病案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾丝虫病(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭蚋蚴这种主要传播源而进行水文监测。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les larves qui en sont le principal vecteur.
在西亚,卫生组织的盘尾丝虫病案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾丝虫病(河盲症), 包括为支持定点喷洒杀灭幼虫这种主要传播源而进行水文监测。
Les succès dans le domaine de la santé publique, tels que le Programme de lutte contre l'onchocercose et la campagne d'éradication de la poliomyélite, se sont appuyés sur la conjonction des engagements nationaux et des appuis internationaux, ce qui leur a permis d'avoir des incidences positives sur le terrain.
诸如盘尾丝虫病案和消除小儿麻痹症运动等公共卫生工作的成功都有赖国家承诺和国际支持,在当地发挥作用。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
霍乱、伤寒、甲型病毒性肝炎、痢疾、肠道寄生虫、沙眼、河盲症(盘尾丝虫病)、血吸虫病、慢性砷中毒和登革热都是影响到发展中国家数百万人的同水有关的其他疾病。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口的六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略的热带病,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊尾虫、麦地那龙线虫病(guinea-worm disease)、通过食物传播的吸虫病、棘球蚴病、利什曼病、淋巴丝虫病、盘尾丝虫病、血吸虫病、通过土壤传播的蠕虫病、沙眼和锥虫病。
En Afrique de l'Ouest, l'onchocercose (cécité des rivières) a toutefois été quasiment éliminée dans 11 pays grâce à un programme axé sur le contrôle du vecteur et le traitement au niveau communautaire, guérissant des millions de personnes de l'infection et libérant des millions d'hectares de terre situées au bord des rivières pour des établissements et des cultures.
但在西部非洲,11个国家通过传病媒介控制和社区医药疗
案,实际上已消除了盘尾丝虫病(河盲症),使数百万人免受该病感染,数百万公顷的沿河土地得以用于重新定居和耕种。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南美锥虫病、象皮病(淋巴性丝虫病)、吸血虫病、肠道寄生虫病、麦地那龙线虫病、麻风、利什曼病、昏睡病(非洲锥虫病)、河盲症(盘尾丝虫病)、沙眼及其他。
Le projet vise à poursuivre la collecte à partir des réseaux de plates-formes de l'autorité du Bassin du Niger et du Programme africain de lutte contre l'onchocercose de l'OMS, qui font appel au système ARGOS de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis. Dix-huit plates-formes Meteosat en cours d'installation dans le haut du bassin du Niger, en Guinée et au Mali, seront intégrées au réseau d'Afrique occidentale et centrale.
该项目继续从尼日尔河流域管理局和卫生组织的非洲盘尾丝虫病控制案现有的数据收集平台网络收集数据,该
案是以美国国家海洋和大气管理局的卫星环境数据收集网(诺阿-环境数据收集网)为基础的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。