法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
法语助手
注册
登录
关闭
皮
添加到生词本
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层
) peau; écorce
s'égratigner
破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包
外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
水
儿上
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
傍晚
,
傍晚时
,
傍午
,
傍依
,
谤
,
谤毁
,
谤书
,
谤文
,
谤言
,
谤议
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表
层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破
块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕
次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等
狐
4.
(包在外
层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表
) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(某些薄片状
东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆
东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
包
,
包(外壳)
,
包板
,
包办
,
包办代替
,
包保
,
包背装
,
包庇
,
包庇坏人坏事
,
包边
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表
层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破
块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕
次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
等
狐
4.
(包在外
层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
书
5.
(表
) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
6.
(某些薄片状
东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆
东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
包抄敌人阵地
,
包车
,
包车旅游
,
包乘制
,
包虫病
,
包虫病学
,
包虫囊震颤
,
包虫囊肿积脓积气
,
包打天下
,
包打听
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这
脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
包覆
,
包覆船底的金属板
,
包覆金属的
,
包袱
,
包袱<俗>
,
包袱底儿
,
包袱皮儿
,
包干
,
包干儿
,
包干费
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面
层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破
块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
狐
4.
(包在外面
层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿
6.
(某些薄片状
东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆
东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
包裹的人
,
包裹收件人
,
包裹物
,
包裹性的
,
包裹性腹膜炎
,
包裹性胸膜炎
,
包含
,
包含谜语的
,
包含体的形成
,
包涵
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
等的狐
4.
(包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
包饺子
,
包脚布
,
包金
,
包金层
,
包金的
,
包金的假钱
,
包金工人
,
包金饰物
,
包金手表
,
包金首饰
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
Le serpent change de peau chaque année.
每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(
面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘
水
儿上
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
包揽词讼
,
包列罗舞曲
,
包罗
,
包罗万象
,
包罗万象的
,
包络的
,
包络面
,
包络线
,
包铝硬铝
,
包米
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (
) (
物体表面
一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等
狐
4.
(包在外面
一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(某些薄
东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆
东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
包铁
,
包铁(皮)的
,
包铁的
,
包铁工
,
包铁皮
,
包铁皮的
,
包铜钢线
,
包头
,
包头布(妇女用)
,
包头巾
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
包午餐或晚餐
,
包午饭的走读生
,
包析点
,
包锡
,
包锡工
,
包席
,
包馅
,
包厢
,
包厢(剧场乐池上方的)
,
包厢票
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的
组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破
块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西
peau de banane
蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕
次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包在外面的
西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(某些薄片状的
西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的
西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
包住
,
包装
,
包装材料
,
包装车间
,
包装的
,
包装的外观
,
包装费
,
包装工人
,
包装和装潢
,
包装货船
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典