法语助手
  • 关闭

疟原虫检查

添加到生词本

recherche de plasmodium 法 语 助手

La composante « traitement préventif intermittent » prévoit l'administration d'au moins deux doses d'un médicament antipaludéen efficace au cours des visites prénatales de routine à toutes les femmes enceintes vivant dans une région menacée par le paludisme à falciparum où la transmission est stable.

战略中的间隙预防部分涉及到诊所的例行产前检查中对所有居住疟原虫疟疾稳定传播区的孕妇供至少两剂有效的抗疟药物。

Cette stratégie consiste à administrer, dans tous les dispensaires prénatals courants, au moins deux doses de médicament antipaludéen efficace à toutes les femmes enceintes vivant dans des régions d'Afrique menacées par le paludisme à falciparum à l'état endémique (qu'elles soient ou non atteintes de la maladie).

根据法,非洲疟原虫疟疾流行风险地区的所有孕妇可普通的产前检查诊所得到至少两剂有效的抗疟药物(无论她们实际染上疟疾与否)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疟原虫检查 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


疟色素, 疟蚊, 疟性痢疾, 疟原虫, 疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待,
recherche de plasmodium 法 语 助手

La composante « traitement préventif intermittent » prévoit l'administration d'au moins deux doses d'un médicament antipaludéen efficace au cours des visites prénatales de routine à toutes les femmes enceintes vivant dans une région menacée par le paludisme à falciparum où la transmission est stable.

这一战略中的间隙预防治疗部分涉及到在诊所的例行产前检查所有居住在疟原虫疟疾稳定传播区的孕妇供至少两剂有效的抗疟药物。

Cette stratégie consiste à administrer, dans tous les dispensaires prénatals courants, au moins deux doses de médicament antipaludéen efficace à toutes les femmes enceintes vivant dans des régions d'Afrique menacées par le paludisme à falciparum à l'état endémique (qu'elles soient ou non atteintes de la maladie).

根据这一疗法,非疟原虫疟疾流行风险地区的所有孕妇可在普通的产前检查诊所得到至少两剂有效的抗疟药物(无论她们实际染上疟疾与否)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疟原虫检查 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


疟色素, 疟蚊, 疟性痢疾, 疟原虫, 疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待,
recherche de plasmodium 法 语 助手

La composante « traitement préventif intermittent » prévoit l'administration d'au moins deux doses d'un médicament antipaludéen efficace au cours des visites prénatales de routine à toutes les femmes enceintes vivant dans une région menacée par le paludisme à falciparum où la transmission est stable.

这一战略中间隙性预防性治疗部分涉及到在诊所例行产前检查中对所有居住在恶性疟原虫性疟疾播区孕妇供至少两剂有抗疟药物。

Cette stratégie consiste à administrer, dans tous les dispensaires prénatals courants, au moins deux doses de médicament antipaludéen efficace à toutes les femmes enceintes vivant dans des régions d'Afrique menacées par le paludisme à falciparum à l'état endémique (qu'elles soient ou non atteintes de la maladie).

根据这一疗法,非洲恶性疟原虫性疟疾流行风险地区所有孕妇可在普通产前检查诊所得到至少两剂有抗疟药物(无论她们实际染上疟疾与否)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疟原虫检查 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


疟色素, 疟蚊, 疟性痢疾, 疟原虫, 疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待,
recherche de plasmodium 法 语 助手

La composante « traitement préventif intermittent » prévoit l'administration d'au moins deux doses d'un médicament antipaludéen efficace au cours des visites prénatales de routine à toutes les femmes enceintes vivant dans une région menacée par le paludisme à falciparum où la transmission est stable.

这一的间隙性预防性治疗部分涉及到在所的例行产前对所有居住在恶性疟原虫性疟疾稳定传播区的孕妇供至少两剂有效的抗疟药物。

Cette stratégie consiste à administrer, dans tous les dispensaires prénatals courants, au moins deux doses de médicament antipaludéen efficace à toutes les femmes enceintes vivant dans des régions d'Afrique menacées par le paludisme à falciparum à l'état endémique (qu'elles soient ou non atteintes de la maladie).

根据这一疗法,非洲恶性疟原虫性疟疾流行风险地区的所有孕妇可在普通的产前所得到至少两剂有效的抗疟药物(无论她们实际染上疟疾与否)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疟原虫检查 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


疟色素, 疟蚊, 疟性痢疾, 疟原虫, 疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待,
recherche de plasmodium 法 语 助手

La composante « traitement préventif intermittent » prévoit l'administration d'au moins deux doses d'un médicament antipaludéen efficace au cours des visites prénatales de routine à toutes les femmes enceintes vivant dans une région menacée par le paludisme à falciparum où la transmission est stable.

这一战略中间隙性预防性治疗部分涉及到在诊所例行产前检查中对所有居住在恶性疟原虫性疟传播区孕妇供至少两剂有疟药物。

Cette stratégie consiste à administrer, dans tous les dispensaires prénatals courants, au moins deux doses de médicament antipaludéen efficace à toutes les femmes enceintes vivant dans des régions d'Afrique menacées par le paludisme à falciparum à l'état endémique (qu'elles soient ou non atteintes de la maladie).

根据这一疗法,非洲恶性疟原虫性疟流行风险地区所有孕妇可在普通产前检查诊所得到至少两剂有疟药物(无论她们实际染上疟与否)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疟原虫检查 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


疟色素, 疟蚊, 疟性痢疾, 疟原虫, 疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待,
recherche de plasmodium 法 语 助手

La composante « traitement préventif intermittent » prévoit l'administration d'au moins deux doses d'un médicament antipaludéen efficace au cours des visites prénatales de routine à toutes les femmes enceintes vivant dans une région menacée par le paludisme à falciparum où la transmission est stable.

这一战略中治疗部分涉及到在诊所例行检查中对所有居住在恶疟原虫疟疾稳定传播区孕妇供至少两剂有效抗疟药物。

Cette stratégie consiste à administrer, dans tous les dispensaires prénatals courants, au moins deux doses de médicament antipaludéen efficace à toutes les femmes enceintes vivant dans des régions d'Afrique menacées par le paludisme à falciparum à l'état endémique (qu'elles soient ou non atteintes de la maladie).

根据这一疗法,非洲恶疟原虫疟疾流行风险地区所有孕妇可在普检查诊所得到至少两剂有效抗疟药物(无论她们实际染上疟疾与否)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疟原虫检查 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


疟色素, 疟蚊, 疟性痢疾, 疟原虫, 疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待,
recherche de plasmodium 法 语 助手

La composante « traitement préventif intermittent » prévoit l'administration d'au moins deux doses d'un médicament antipaludéen efficace au cours des visites prénatales de routine à toutes les femmes enceintes vivant dans une région menacée par le paludisme à falciparum où la transmission est stable.

这一战略中的间隙性预防性治疗部分涉及到在诊所的例行产前检查中对所有居住在恶性疟原虫性疟疾稳定的孕妇供至少有效的抗疟药物。

Cette stratégie consiste à administrer, dans tous les dispensaires prénatals courants, au moins deux doses de médicament antipaludéen efficace à toutes les femmes enceintes vivant dans des régions d'Afrique menacées par le paludisme à falciparum à l'état endémique (qu'elles soient ou non atteintes de la maladie).

根据这一疗法,非洲恶性疟原虫性疟疾流行风险地的所有孕妇可在普通的产前检查诊所得到至少有效的抗疟药物(无论她们实际染上疟疾与否)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疟原虫检查 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科, 断笔石属, 断编残简, 断层, 断层X线摄影术, 断层擦痕, 断层带, 断层的, 断层地震, 断层陡坡, 断层脊髓注气造影, 断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭,

相似单词


疟色素, 疟蚊, 疟性痢疾, 疟原虫, 疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待,
recherche de plasmodium 法 语 助手

La composante « traitement préventif intermittent » prévoit l'administration d'au moins deux doses d'un médicament antipaludéen efficace au cours des visites prénatales de routine à toutes les femmes enceintes vivant dans une région menacée par le paludisme à falciparum où la transmission est stable.

这一战略中的间隙性预防性治疗及到在诊所的例行产前检查中对所有居住在恶性疟原虫性疟疾稳定传播区的供至少两剂有效的抗疟药物。

Cette stratégie consiste à administrer, dans tous les dispensaires prénatals courants, au moins deux doses de médicament antipaludéen efficace à toutes les femmes enceintes vivant dans des régions d'Afrique menacées par le paludisme à falciparum à l'état endémique (qu'elles soient ou non atteintes de la maladie).

根据这一疗法,非洲恶性疟原虫性疟疾流行风险地区的所有妇可在普通的产前检查诊所得到至少两剂有效的抗疟药物(无论她们实际染上疟疾与否)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疟原虫检查 的法语例句

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


疟色素, 疟蚊, 疟性痢疾, 疟原虫, 疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待,
recherche de plasmodium 法 语 助手

La composante « traitement préventif intermittent » prévoit l'administration d'au moins deux doses d'un médicament antipaludéen efficace au cours des visites prénatales de routine à toutes les femmes enceintes vivant dans une région menacée par le paludisme à falciparum où la transmission est stable.

这一战略中的间隙预防治疗部分涉及到在诊所的例行中对所有居住在恶疾稳定传播区的孕妇供至少两剂有效的抗药物。

Cette stratégie consiste à administrer, dans tous les dispensaires prénatals courants, au moins deux doses de médicament antipaludéen efficace à toutes les femmes enceintes vivant dans des régions d'Afrique menacées par le paludisme à falciparum à l'état endémique (qu'elles soient ou non atteintes de la maladie).

根据这一疗法,非洲恶疾流行风险地区的所有孕妇可在普通的诊所得到至少两剂有效的抗药物(无论她们实际染上疾与否)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疟原虫检查 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


疟色素, 疟蚊, 疟性痢疾, 疟原虫, 疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待,