法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
法语助手
注册
登录
关闭
男
添加到生词本
法汉-汉法词典
nán
1.
(名) homme
2.
fils
fils aîné
长
3.
(形) mâle; masculin
héros
主人公
ténor (n. m.)
高音
avoir un fils et deux filles
有一
二女
4.
(封建五
的第五
) Byron
5.
(姓氏) un nom de famille
Nan Rong
荣
名
1. homme
2. fils
长~ fils ainé.
形
mâle; masculin
~主人公 héros.
用户正在搜索
不结晶的
,
不结盟
,
不结盟国家
,
不结盟政策
,
不结实
,
不结实的
,
不结渣的
,
不解
,
不解之谜
,
不解之缘
,
相似单词
萘唑啉
,
鼐
,
褦襶
,
囡
,
囡囡
,
男
,
男伴
,
男扮女装
,
男便鞋
,
男宾
,
法汉-汉法词典
nán
1.
(名) homme
2.
fils
fils aîné
长
3.
(
) mâle; masculin
héros
人公
ténor (n. m.)
高音
avoir un fils et deux filles
有
二女
4.
(封建五等爵位的第五等) Byron
5.
(姓氏) un nom de famille
Nan Rong
荣
名
1. homme
2. fils
长~ fils ainé.
mâle; masculin
~
人公 héros.
用户正在搜索
不紧密
,
不紧张的
,
不谨慎的
,
不谨慎的驾车人
,
不谨慎的司机
,
不尽根
,
不尽然
,
不进不退
,
不进食
,
不进位
,
相似单词
萘唑啉
,
鼐
,
褦襶
,
囡
,
囡囡
,
男
,
男伴
,
男扮女装
,
男便鞋
,
男宾
,
法汉-汉法词典
nán
1.
(名) homme
2.
fils
fils aîné
长
3.
(形) mâle; masculin
héros
主人公
ténor (n. m.)
高音
avoir un fils et deux filles
有一
二女
4.
(封建五等爵
五等) Byron
5.
(姓氏) un nom de famille
Nan Rong
荣
名
1. homme
2. fils
长~ fils ainé.
形
mâle; masculin
~主人公 héros.
用户正在搜索
不经济
,
不经心
,
不经心的
,
不经一事,不长一智
,
不经意
,
不经灾难不知福
,
不经之谈
,
不精确
,
不精确的计算
,
不精确的情报
,
相似单词
萘唑啉
,
鼐
,
褦襶
,
囡
,
囡囡
,
男
,
男伴
,
男扮女装
,
男便鞋
,
男宾
,
法汉-汉法词典
nán
1.
(名) homme
2.
fils
fils aîné
长
3.
(形) mâle; masculin
héros
主
ténor (n. m.)
avoir un fils et deux filles
有一
二女
4.
(封建五等爵位的第五等) Byron
5.
(姓氏) un nom de famille
Nan Rong
荣
名
1. homme
2. fils
长~ fils ainé.
形
mâle; masculin
~主
héros.
用户正在搜索
不咎既往
,
不拘
,
不拘礼地
,
不拘礼节
,
不拘礼节(的)
,
不拘礼节的
,
不拘礼节的人
,
不拘礼节地
,
不拘泥的
,
不拘小节
,
相似单词
萘唑啉
,
鼐
,
褦襶
,
囡
,
囡囡
,
男
,
男伴
,
男扮女装
,
男便鞋
,
男宾
,
法汉-汉法词典
nán
1.
(名) homme
2.
fils
fils aîné
长
3.
(形) mâle; masculin
héros
主人公
ténor (n. m.)
高音
avoir un fils et deux filles
有一
二女
4.
(封建五等爵
五等) Byron
5.
(姓氏) un nom de famille
Nan Rong
荣
名
1. homme
2. fils
长~ fils ainé.
形
mâle; masculin
~主人公 héros.
用户正在搜索
不均等的
,
不均衡的
,
不均匀
,
不均匀燃烧
,
不均匀热膨胀
,
不均匀性
,
不开口的人物
,
不开朗的
,
不开坡口焊缝
,
不开玩笑
,
相似单词
萘唑啉
,
鼐
,
褦襶
,
囡
,
囡囡
,
男
,
男伴
,
男扮女装
,
男便鞋
,
男宾
,
法汉-汉法词典
nán
1.
(
) homme
2.
fils
fils aîné
长
3.
(形) mâle; masculin
héros
主人公
ténor (n. m.)
高音
avoir un fils et deux filles
有一
二女
4.
(
等爵位的第
等) Byron
5.
(姓氏) un nom de famille
Nan Rong
荣
1. homme
2. fils
长~ fils ainé.
形
mâle; masculin
~主人公 héros.
用户正在搜索
不堪重负
,
不堪重压的树枝
,
不看重荣誉
,
不亢不卑
,
不考虑
,
不考虑某事情
,
不科学的
,
不可
,
不可避免
,
不可避免的
,
相似单词
萘唑啉
,
鼐
,
褦襶
,
囡
,
囡囡
,
男
,
男伴
,
男扮女装
,
男便鞋
,
男宾
,
法汉-汉法词典
nán
1.
(名) homme
2.
fils
fils aîné
长
3.
(形) mâle; masculin
héros
主人公
ténor (n. m.)
高音
avoir un fils et deux filles
有一
二女
4.
(封建
位的第
) Byron
5.
(姓氏) un nom de famille
Nan Rong
荣
名
1. homme
2. fils
长~ fils ainé.
形
mâle; masculin
~主人公 héros.
用户正在搜索
不可撤销的信用证
,
不可触犯的原则
,
不可触知的
,
不可存取的
,
不可抵抗的
,
不可电解的
,
不可动摇的决心
,
不可动摇的信任
,
不可动摇的意志
,
不可读的
,
相似单词
萘唑啉
,
鼐
,
褦襶
,
囡
,
囡囡
,
男
,
男伴
,
男扮女装
,
男便鞋
,
男宾
,
法汉-汉法词典
nán
1.
(名) homme
2.
fils
fils aîné
长
3.
(形) mâle; masculin
héros
主人公
ténor (n. m.)
高音
avoir un fils et deux filles
有一
二女
4.
(封建五等
第五等) Byron
5.
(姓氏) un nom de famille
Nan Rong
荣
名
1. homme
2. fils
长~ fils ainé.
形
mâle; masculin
~主人公 héros.
用户正在搜索
不可分解的
,
不可分解的单质
,
不可分离的
,
不可分性
,
不可改变的
,
不可改变的逻辑
,
不可改变性
,
不可改正的
,
不可感知的
,
不可告人
,
相似单词
萘唑啉
,
鼐
,
褦襶
,
囡
,
囡囡
,
男
,
男伴
,
男扮女装
,
男便鞋
,
男宾
,
法汉-汉法词典
nán
1.
(
) homme
2.
fils
fils aîné
3.
(形) mâle; masculin
héros
主人公
ténor (n. m.)
高音
avoir un fils et deux filles
有一
4.
(
建五等爵位的第五等) Byron
5.
(姓氏) un nom de famille
Nan Rong
荣
1. homme
2. fils
~ fils ainé.
形
mâle; masculin
~主人公 héros.
用户正在搜索
不可忽视的益处
,
不可互换的
,
不可互换性
,
不可回收
,
不可或缺
,
不可计量
,
不可计算的
,
不可见度
,
不可见轮廓线
,
不可交换的
,
相似单词
萘唑啉
,
鼐
,
褦襶
,
囡
,
囡囡
,
男
,
男伴
,
男扮女装
,
男便鞋
,
男宾
,
法汉-汉法词典
nán
1.
(名) homme
2.
fils
fils aîné
长
3.
(形) mâle; masculin
héros
主
ténor (n. m.)
avoir un fils et deux filles
有一
二女
4.
(封建五等爵位的第五等) Byron
5.
(姓氏) un nom de famille
Nan Rong
荣
名
1. homme
2. fils
长~ fils ainé.
形
mâle; masculin
~主
héros.
用户正在搜索
不可抗力
,
不可靠
,
不可靠的
,
不可靠的传闻
,
不可靠的誓言
,
不可靠的债权
,
不可克服的障碍
,
不可控制的
,
不可冷凝的
,
不可理解
,
相似单词
萘唑啉
,
鼐
,
褦襶
,
囡
,
囡囡
,
男
,
男伴
,
男扮女装
,
男便鞋
,
男宾
,
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典