法语助手
  • 关闭

电视广告

添加到生词本

infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

此需要提供更多的资料,包括电视单/手册等宣情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

此需要提供更多的资料,包括电视单/手册等宣情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一显著的宣运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视途径,从多方面开展反种族主义的媒体传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金段播出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子之间的交流和沟通,承认子同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视外,还张贴许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通招贴画、传单和等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通大众媒体,和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和,以及制作“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的活动,将在美国全国有线网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做为主,兼做产品销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高黄金时段播出外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多资料,包括和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多资料,包括和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过提高公众对个计划认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和等途径,从多方面开展反种族主义媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络中反映妇女消费者形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,里,收音机中经常会出现个词汇,而内容无非是西餐厅、咖告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,和印刷品向青少年宣传滥用毒品危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过发起了一个显著宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题摄影展、录像和

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国一家洗涤剂大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效:即、当场被抓高风险、判决严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和话直销不得妨碍尊重人尊严,也不得包含任何基于性别歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套强调要鼓励父母与子女之间交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲光盘,播放播和,以及制作视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事话,那是非常值得称赞

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关新倡议,包括开展一项150万美元活动,将在美国全国有线视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以为主,兼产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些外,还张贴许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过提高公众对这计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究网络中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,里,收音机中经常会出现这词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过发起显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的家洗涤剂的大型公司,制作有关制止虐待儿童行为的节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维法是非常有效的:即、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和,以及制作“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出几项相关的新倡议,包括开展项150万美元的活动,将在美国全国有线网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

告有限公司电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的盘,播放播和电视及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,