法语助手
  • 关闭
diàn lí
(中性分子或原子形成离子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,稀薄的电离物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生的响来自所涉电离子造成的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自电子对无线电信号的传播有很大的响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安装了150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项电离层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式电离层探测装置数据,此产生的电离图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的电离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大的人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和电离辐射之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离辐射

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对阳耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

阳物理年来临之前,美已经安装了150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项电离层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式电离层探测装置数据,由此产生的电离图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的电离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大的人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和电离辐射之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放质和电离源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际理年来临之前,美国已经安装了150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项电离层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式电离层探测装置数据,由此产生的电离图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的电离年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照仍是最大的人造电离源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合和某些无机化合在受到紫外光照时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和电离之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放质和电离源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际理年来临之前,美国已经安装了150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项电离层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式电离层探测装置数据,由此产生的电离图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的电离年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照仍是最大的人造电离源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合和某些无机化合在受到紫外光照时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和电离之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄电离物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自磁性管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人健康产生主要影响来自所涉电离子造成辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中自由电子对无线电信号传播有很大影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安装了150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关提交一项电离层-磁层流测系统提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟数字式电离层探测装置数据,由此产生电离时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作电离辐射年度集剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清质失调、免疫失常和电离辐射之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责太阳耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自由电子电信号的传播有很的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国经安装了150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项电离层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离辐射都人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式电离层探测装置数据,由此产生的电离图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的电离化化品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的电离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最的人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些机化合物在受到紫外光照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和电离辐射之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(性分子或原子形成离子过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致离装置又称为全物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了和臭氧试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块池都通过各自磁性管和相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生主要影响来自所涉子造成辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

自由子对无线信号传播有很大影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安装了150台突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关实体提交一项-磁测系统提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟数字式探测装置数据,由此产生时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品化化学品浓度转变为一个信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大人造辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时均可化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故弄清体质失调、免疫失常和辐射之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由电离物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自磁性管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康主要影响来自所涉电离子造成辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中自由电子对无线电信号传播有很大影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安装了150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关实体提交一项电离层-磁层流测系统提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟数字式电离层探测装置数据,由此电离时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作电离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和电离辐射之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

方面,应特别提到辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电装置又称为全物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的物质组

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管和层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

测器负责对太阳耀斑及其他层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉子造的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安装了150台层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

研究完后,将向相关的实体提交一项层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式层探测装置数据,由此产生的图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大的人造辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某无机化合物在受到紫外光照射时均可化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和辐射之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,