Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种局面无法持久并具有。
Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种局面无法持久并具有。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
弹药是十分敏感
系统。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我们需要处理其他战争残留物。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前局势令
特别关切。
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用装置或
物质可被处罚。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否需要测试有关弹药
可靠
?
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界长加剧了这种局面。
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
安全局势要求紧急加快收集武器
过程。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
弹药
测试结果是否应当提供给其他国家?
Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?
对有关弹药,是否应当有其他各种限制?
L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.
不公正滋生极端主义,压迫导致局势。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有文书没有界定被弃置
弹药一词。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令不安
状况已成为
局势。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区局势
稳定。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东动荡和
局势继续是令
深感遗憾
。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对新闻
反应。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类弹药
致死
因素。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到处气氛都是具有
。
V) Chaque sous-munition explosive est équipée d'un dispositif électronique d'autodésactivation.
(5) 每一子弹药装配有电子自失效装置。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类弹药,都应采用同样
致死
标准。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种局面无法持久并具有炸性。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
炸性弹
分敏感的系统。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我们需要处理其他炸性战争残留物。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前的炸性局势令人特别关切。
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用炸装置或
炸性物质可被处罚。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
否需要测试有关
炸性弹
的可靠性?
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口的炸性增长加剧了这种局面。
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
炸性的安全局势要求紧急加快收集武器的过程。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
炸性弹
的测试结果
否应当提供给其他国家?
Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?
对有关炸性弹
,
否应当有其他各种限制?
L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.
不公正滋主义,压迫导致
炸性局势。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有的文书没有界定被弃置的炸性弹
一词。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令人不安的状况已成为炸性局势。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区炸性局势的稳定。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东的动荡和炸性的局势继续
令人深感遗憾的。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对炸性新闻的反应。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类的炸性弹
的致死性因素。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到处的气氛都具有
炸性的。
V) Chaque sous-munition explosive est équipée d'un dispositif électronique d'autodésactivation.
(5) 每一炸性子弹
装配有电子自失效装置。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类的炸性弹
,都应采用同样的致死性标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种局面无法持久并具有炸性。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
炸性弹药是十分敏感
系统。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我们需要处理炸性战争残留物。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目炸性局势令人特别关切。
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用炸装置或
炸性物质可被处罚。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否需要测试有关炸性弹药
可靠性?
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口炸性增长加剧了这种局面。
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
炸性
安全局势要求紧急加快收集武器
过程。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
炸性弹药
测试结果是否应当提供
国家?
Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?
对有关炸性弹药,是否应当有
各种限制?
L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.
不公正滋生极端主义,压迫导致炸性局势。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有文书没有界定被弃置
炸性弹药一词。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令人不安状况已成为
炸性局势。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区炸性局势
稳定。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东动荡和
炸性
局势继续是令人深感遗憾
。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对炸性新闻
反应。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类炸性弹药
致死性因素。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到处气氛都是具有
炸性
。
V) Chaque sous-munition explosive est équipée d'un dispositif électronique d'autodésactivation.
(5) 每一炸性子弹药装配有电子自失效装置。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类炸性弹药,都应采用同样
致死性标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种局面无法持久并具有炸性。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
炸性弹药是十分敏感
系统。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我们需要处理其他炸性战争残留物。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前炸性局势令人特别
切。
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用炸装置或
炸性物质可被处罚。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否需要测有
炸性弹药
可靠性?
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口炸性增长加剧了这种局面。
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
炸性
局势要求紧急加快收集武器
过程。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
炸性弹药
测
结果是否应当提供给其他国家?
Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?
对有炸性弹药,是否应当有其他各种限制?
L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.
不公正滋生极端主义,压迫导致炸性局势。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有文书没有界定被弃置
炸性弹药一词。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令人不状况已成为
炸性局势。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区炸性局势
稳定。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东动荡和
炸性
局势继续是令人深感遗憾
。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对炸性新闻
反应。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类炸性弹药
致死性因素。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到处气氛都是具有
炸性
。
V) Chaque sous-munition explosive est équipée d'un dispositif électronique d'autodésactivation.
(5) 每一炸性子弹药装配有电子自失效装置。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类炸性弹药,都应采用同样
致死性标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种局面无法持久并具有炸性。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
炸性弹药是
感的系统。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我们需要处理其他炸性战争残留物。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前的炸性局势令人特别关切。
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用炸装置或
炸性物质可被处罚。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否需要测试有关炸性弹药的可靠性?
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口的炸性增长加剧了这种局面。
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
炸性的安全局势要求紧急加快收集武器的过程。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
炸性弹药的测试结果是否应当提供给其他国家?
Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?
对有关炸性弹药,是否应当有其他各种限制?
L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.
不公极端主义,压迫导致
炸性局势。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有的文书没有界定被弃置的炸性弹药一词。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令人不安的状况已成为炸性局势。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区炸性局势的稳定。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东的动荡和炸性的局势继续是令人深感遗憾的。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对炸性新闻的反应。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类的炸性弹药的致死性因素。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到处的气氛都是具有炸性的。
V) Chaque sous-munition explosive est équipée d'un dispositif électronique d'autodésactivation.
(5) 每一炸性子弹药装配有电子自失效装置。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类的炸性弹药,都应采用同样的致死性标准。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种局面无法持久并具有性。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
性弹药是十分敏感
系统。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我们需要处理其他性战争残留物。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前性局势令人特别关切。
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用装置或
性物质可被处罚。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否需要测试有关性弹药
可靠性?
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口性增长加剧了这种局面。
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
性
安全局势要求紧急加快收集武器
过程。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
性弹药
测试结果是否应当提供给其他国家?
Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?
对有关性弹药,是否应当有其他各种限制?
L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.
不公正滋生极端主义,压迫导致性局势。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有文书没有界定被弃置
性弹药一词。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令人不安状况已成为
性局势。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区性局势
稳定。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东动荡和
性
局势继续是令人深感遗憾
。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对性新闻
反应。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类性弹药
致死性因素。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到处气氛都是具有
性
。
V) Chaque sous-munition explosive est équipée d'un dispositif électronique d'autodésactivation.
(5) 每一性子弹药装配有电子自失效装置。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类性弹药,都应采用同样
致死性标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种面无法持久并具有
炸性。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
炸性弹药是十分敏感的系统。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我们需要处理其他炸性战争残留物。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前的炸性
势令人特别关切。
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用炸装置或
炸性物质可被处罚。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否需要有关
炸性弹药的可靠性?
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口的炸性增长加剧了这种
面。
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
炸性的
势要求紧急加快收集武器的过程。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
炸性弹药的
结果是否应当提供给其他国家?
Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?
对有关炸性弹药,是否应当有其他各种限制?
L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.
不公正滋生极端主义,压迫导致炸性
势。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有的文书没有界定被弃置的炸性弹药一词。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令人不的状况已成为
炸性
势。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区炸性
势的稳定。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东的动荡和炸性的
势继续是令人深感遗憾的。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对炸性新闻的反应。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类的炸性弹药的致死性因素。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到处的气氛都是具有炸性的。
V) Chaque sous-munition explosive est équipée d'un dispositif électronique d'autodésactivation.
(5) 每一炸性子弹药装配有电子自失效装置。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类的炸性弹药,都应采用同样的致死性标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种局面无法持久并具有炸性。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
炸性弹药是十分敏
统。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我们需要处理其他炸性战争残留物。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前炸性局势令人特别关切。
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用炸装置或
炸性物质可被处罚。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否需要测试有关炸性弹药
可靠性?
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口炸性增长加剧了这种局面。
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
炸性
安全局势要求紧急加快收集武器
过程。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
炸性弹药
测试结果是否应当提供给其他国家?
Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?
对有关炸性弹药,是否应当有其他各种限
?
L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.
正滋生极端主义,压迫导致
炸性局势。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有文书没有界定被弃置
炸性弹药一词。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令人安
状况已成为
炸性局势。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区炸性局势
稳定。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东动荡和
炸性
局势继续是令人深
遗憾
。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对炸性新闻
反应。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定同属类
炸性弹药
致死性因素。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到处气氛都是具有
炸性
。
V) Chaque sous-munition explosive est équipée d'un dispositif électronique d'autodésactivation.
(5) 每一炸性子弹药装配有电子自失效装置。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类炸性弹药,都应采用同样
致死性标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种局面无法持久并具有炸
。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
炸
是十分敏感的系统。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我们需要处理其他炸
战争残留物。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前的炸
局势令人特别关切。
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用炸装置或
炸
物质可被处罚。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否需要测试有关炸
的可靠
?
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口的炸
增长加剧了这种局面。
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
炸
的安全局势要求紧急加快收集武器的过程。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
炸
的测试结果是否应当提供给其他国家?
Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?
对有关炸
,是否应当有其他各种限制?
L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.
不公正滋生极,压迫导致
炸
局势。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有的文书没有界定被弃置的炸
一词。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令人不安的状况已成为炸
局势。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区炸
局势的稳定。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东的动荡和炸
的局势继续是令人深感遗憾的。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对炸
新闻的反应。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类的炸
的致死
因素。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到处的气氛都是具有炸
的。
V) Chaque sous-munition explosive est équipée d'un dispositif électronique d'autodésactivation.
(5) 每一炸
子
装配有电子自失效装置。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类的炸
,都应采用同样的致死
标准。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。