法语助手
  • 关闭
sphère nulle

Maintenant, il y a un penalty.

现在要点球了。

Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

“我这样做的目的,就是让队友能在点球大战时取胜”。

L'arbitre a sifflé le penalty.

裁判吹罚了点球

A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.

点球大战踢成4比4平时,巴西队的波尔德来-费尔南多射失了点球,全部巴西队张起来。

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用脚在比赛进行任何时刻或者罚点球入门,可以得到3分。

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

锋吉安罚点球误打球门横梁,乌拉圭“死而复生”。

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

这场半决赛经过(残酷)点球大战,卫冕冠军巴西队获得了晋级决赛的门票。

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

乌拉圭锋苏亚雷斯因手球吃红牌被判罚点球,乌拉圭“死成定局”。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

三年在秘鲁产生的故事再次在委内瑞拉重演。在那场半决赛中,乌拉圭就是在与巴西队的点球大战后惨遭淘汰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 点球 的法语例句

用户正在搜索


cobalt-carbonyle, cobalteux, cobalthérapie, cobalti, cobaltides, cobaltifère, cobaltine, cobaltique, cobaltisage, cobaltisel,

相似单词


点能源, 点票, 点评, 点破, 点奇异性, 点球, 点缺陷, 点燃, 点燃地雷, 点燃火柴,
sphère nulle

Maintenant, il y a un penalty.

现在要了。

Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

“我这样做的目的,就是让队友能在大战时取胜”。

L'arbitre a sifflé le penalty.

裁判吹罚了

A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.

大战踢成4比4平时,巴西队的波尔德来-费尔南,全部巴西队开端紧张起来。

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用脚在比赛进行任何时刻或者罚,可以得到3分。

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

加纳前锋吉安罚误打梁,乌拉圭“死而复生”。

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

这场半决赛经过(残酷)大战,卫冕冠军巴西队获得了晋级决赛的票。

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

乌拉圭前锋苏亚雷斯因手吃红牌被判罚,乌拉圭“死成定局”。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

三年前在秘鲁产生的故事再次在委内瑞拉重演。在那场半决赛中,乌拉圭就是在与巴西队的大战后惨遭淘汰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 点球 的法语例句

用户正在搜索


coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme, cocaïnomane, cocaïnomanie,

相似单词


点能源, 点票, 点评, 点破, 点奇异性, 点球, 点缺陷, 点燃, 点燃地雷, 点燃火柴,
sphère nulle

Maintenant, il y a un penalty.

现在要点球了。

Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

“我这样做的目的,就是让队友能在点球大战时取胜”。

L'arbitre a sifflé le penalty.

裁判吹罚了点球

A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.

点球大战踢成4比4平时,巴西队的波尔德来-费尔南多射失了点球,全部巴西队开端紧张起来。

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用脚在比赛进行任何时刻或者罚点球入门,可以得到3分。

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

加纳前锋吉安罚点球误打球门横梁,乌拉圭“死而复生”。

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

这场半决赛经过(残酷)点球大战,卫冕冠军巴西队获得了晋级决赛的门票。

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

乌拉圭前锋苏亚雷斯因手球吃红牌被判罚点球,乌拉圭“死成”。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

年前在秘鲁产生的故事再次在委内瑞拉重演。在那场半决赛中,乌拉圭就是在与巴西队的点球大战后惨遭淘汰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 点球 的法语例句

用户正在搜索


coccidé, coccidie, Coccidiés, Coccidioides, coccidioïdine, coccidioïdomycose, coccidioïdose, coccidiose, Coccidium, cocciferaie,

相似单词


点能源, 点票, 点评, 点破, 点奇异性, 点球, 点缺陷, 点燃, 点燃地雷, 点燃火柴,
sphère nulle

Maintenant, il y a un penalty.

现在要

Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

“我这样做的目的,就是让队友能在大战时取胜”。

L'arbitre a sifflé le penalty.

裁判吹罚

A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.

大战踢成4比4平时,巴西队的波尔德来-费尔南多射失,全部巴西队开端紧张起来。

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用脚在比赛进行任何时刻或者罚入门,可以得到3分。

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

加纳前锋吉安罚误打门横梁,乌拉圭“死而复生”。

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

这场半决赛经过(残酷)大战,卫冕冠军巴西队获得晋级决赛的门票。

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

乌拉圭前锋苏亚雷斯因手牌被判罚,乌拉圭“死成定局”。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

三年前在秘鲁产生的故事再次在委内瑞拉重演。在那场半决赛中,乌拉圭就是在与巴西队的大战后惨遭淘汰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 点球 的法语例句

用户正在搜索


Coccosteus, Coccothrinax, cocculine, Cocculus, coccus, coccyalgie, coccycéphale, coccygectomie, coccygien, coccygienne,

相似单词


点能源, 点票, 点评, 点破, 点奇异性, 点球, 点缺陷, 点燃, 点燃地雷, 点燃火柴,
sphère nulle

Maintenant, il y a un penalty.

了。

Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

“我这样做的目的,就是让队友能大战时取胜”。

L'arbitre a sifflé le penalty.

裁判吹

A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.

大战踢成44平时,巴西队的波尔德来-费尔南多射失了,全部巴西队开端紧张起来。

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用脚进行任何时刻或者入门,可以得到3分。

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

加纳前锋吉安误打门横梁,乌拉圭“死而复生”。

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

这场半决经过(残酷)大战,卫冕冠军巴西队获得了晋级决的门票。

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

乌拉圭前锋苏亚雷斯因手吃红牌被判,乌拉圭“死成定局”。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

三年前秘鲁产生的故事再委内瑞拉重演。那场半决中,乌拉圭就是与巴西队的大战后惨遭淘汰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 点球 的法语例句

用户正在搜索


cochère, cochet, cochevis, Cochin, cochinchinois, cochinchinoise, cochléaire, Cochlearia, cochléaria, cochléarifolié,

相似单词


点能源, 点票, 点评, 点破, 点奇异性, 点球, 点缺陷, 点燃, 点燃地雷, 点燃火柴,
sphère nulle

Maintenant, il y a un penalty.

点球了。

Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

“我这样做,就是让队点球大战时取胜”。

L'arbitre a sifflé le penalty.

裁判吹罚了点球

A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.

点球大战踢成4比4平时,巴西队波尔德来-费尔南多射失了点球,全部巴西队开端紧张起来。

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用脚比赛进行任何时刻或者罚点球,可以得到3分。

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

加纳前锋吉安罚点球误打球横梁,乌拉圭“死而复生”。

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

这场半决赛经过(残酷)点球大战,卫冕冠军巴西队获得了晋级决赛

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

乌拉圭前锋苏亚雷斯因手球吃红牌被判罚点球,乌拉圭“死成定局”。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

三年前秘鲁产生故事再委内瑞拉重演。那场半决赛中,乌拉圭就是与巴西队点球大战后惨遭淘汰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 点球 的法语例句

用户正在搜索


cochonne, cochonnée, cochonner, cochonnerie, cochonnet, cochranite, cochylis, cocido, cocinérite, cocinine,

相似单词


点能源, 点票, 点评, 点破, 点奇异性, 点球, 点缺陷, 点燃, 点燃地雷, 点燃火柴,
sphère nulle

Maintenant, il y a un penalty.

现在要了。

Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

“我这样做的目的,就是让队友能在时取胜”。

L'arbitre a sifflé le penalty.

裁判吹罚了

A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.

成4比4平时,巴西队的波尔德来-费尔南多射失了,全部巴西队开端紧张起来。

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用脚在比赛进行任何时刻或者罚入门,可以得到3分。

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

加纳前锋吉安罚误打球门横梁,乌拉圭“死而复生”。

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

这场半决赛经过(,卫冕冠军巴西队获得了晋级决赛的门票。

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

乌拉圭前锋苏亚雷斯因手球吃红牌被判罚,乌拉圭“死成定局”。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

三年前在秘鲁产生的故事再次在委内瑞拉重演。在那场半决赛中,乌拉圭就是在与巴西队的后惨遭淘汰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 点球 的法语例句

用户正在搜索


coctostable, cocu, cocuage, cocufier, cocuisson, cocuit, Cocuswood, cocyclique, coda, codage,

相似单词


点能源, 点票, 点评, 点破, 点奇异性, 点球, 点缺陷, 点燃, 点燃地雷, 点燃火柴,
sphère nulle

Maintenant, il y a un penalty.

了。

Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

“我这样做的目的,就是让队友能时取胜”。

L'arbitre a sifflé le penalty.

裁判吹罚了

A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.

踢成4比4平时,巴西队的波尔德来-费尔南多射失了,全部巴西队开端紧张起来。

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用脚比赛进行任何时刻或者罚入门,可以得到3分。

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

加纳前锋吉安罚误打门横梁,乌拉圭“死而复生”。

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

这场半决赛经过(残酷)冕冠军巴西队获得了晋级决赛的门票。

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

乌拉圭前锋苏亚雷斯因手吃红牌被判罚,乌拉圭“死成定局”。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

三年前秘鲁产生的故事再委内瑞拉重演。那场半决赛中,乌拉圭就是与巴西队的后惨遭淘汰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 点球 的法语例句

用户正在搜索


codécideur, codécision, codéclinaison, codéhydrogénase, codéine, codemanderesse, codemandeur, codéposition, coder, codet,

相似单词


点能源, 点票, 点评, 点破, 点奇异性, 点球, 点缺陷, 点燃, 点燃地雷, 点燃火柴,
sphère nulle

Maintenant, il y a un penalty.

现在要点球

Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

“我这样做的目的,就是让队友能在点球取胜”。

L'arbitre a sifflé le penalty.

裁判吹罚点球

A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.

点球踢成4比4平,巴西队的波尔德来-费尔南多射失点球,全部巴西队开端紧张起来。

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用脚在比赛进行任何刻或者罚点球入门,可以得到3分。

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

加纳前锋吉安罚点球误打球门横梁,乌拉圭“死而复生”。

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

这场半决赛经过(残酷)点球,卫冕冠军巴西队获得决赛的门票。

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

乌拉圭前锋苏亚雷斯因手球吃红牌被判罚点球,乌拉圭“死成定局”。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

三年前在秘鲁产生的故事再次在委内瑞拉重演。在那场半决赛中,乌拉圭就是在与巴西队的点球后惨遭淘汰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 点球 的法语例句

用户正在搜索


codex, Codiacées, Codiaeum, codicillaire, codicille, codifiant, codificateur, codification, codifier, codimère,

相似单词


点能源, 点票, 点评, 点破, 点奇异性, 点球, 点缺陷, 点燃, 点燃地雷, 点燃火柴,