法语助手
  • 关闭

深受打击

添加到生词本

percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

应该、而且也是伊拉克人自豪的根源,今天种自豪深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

种形势使我国——加蓬——深受打击,我国的沉重债务负又使一形势更趋严重,迫使我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们是想美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

势使我国——加蓬——深受打击,我国的沉重债务负又使势更趋严重,迫使我们向布雷顿构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们说,不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

这应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天这种自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

这种形国——加蓬——深受打击国的沉重债务负这一形更趋严重,迫们向森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

要对深受打击的国家的朋友们说,这不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天种自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

势使我国——加蓬——深受打击,我国的务负又使势更趋严,迫使我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们说,不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

这应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天这自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

使我国——加蓬——深受打击,我国的沉重债务负又使这一更趋严重,迫使我们向布雷机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们说,这不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

这应该、而且也民感到自豪的根源,今天这种自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

这种形势使我国——加蓬——深受打击,我国的沉重债务负又使这一形势更趋严重,迫使我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们,这不美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

这应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天这种自豪感却

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

这种形势使国——加蓬——国的沉重债务负又使这一形势更趋严重,迫使们向布雷顿森林机构

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

要对的国家的朋友们说,这不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天这种自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

这种形势使我——加蓬——深受打击,我的沉重债务负又使这一形势更趋严重,迫使我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的朋友们说,这不是想说美比其高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

势使我国——加蓬——深受打击,我国的沉重债务负又使势更趋严重,迫使我们向布雷顿构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们说,不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,