Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
们在上海地区有比较完善的销售网点。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
们在上海地区有比较完善的销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己的儿子和他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子们在太子港的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机的一部分
经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和国是一个讲法语的国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一的最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认为,按目前的措词,案文足够
。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海地最近也遭受了洪水的袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战困扰
们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
们敦促国际社会在此征程中支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地的问题来源于不发达状况和长期的专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地的事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署的支持,海地政府对这些职能承担了责任。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海区有比较完善
销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
名海
妇女见到自己
子和他
法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海发生震级为7级
破坏性
震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海孩子们在太子
所小学
院子里等待着他们
午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机部分已经预留出来,专门迎接114个海
及他们
法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海共和国是
个讲法语
国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海是美洲唯
最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海)认为,按目前
措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们环境有
大部分由海洋和沿海
区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海最近也遭受了洪水
袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海具有傲人
历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持海人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海问题来源于不发达状况和长期
专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署支持,海
政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己和他
法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩
们在太
一所小学
院
里等待着他们
午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机一部分已经预留出来,专门迎接114个海地
他们
法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和国是一个讲法语国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认为,按目前措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海地最近也遭受了洪水袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地问题来源于不发达状况和长期
专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署支持,海地政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上区有比较完善
销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一妇女见到自己
儿子和他
法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,发生震级为7级
破坏性
震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些孩子们在太子港
一所小学
院子里等待着他们
午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机一部分已经预留出来,专门迎接114个
儿童及他们
法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
共和国是一个讲法语
国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
是美洲唯一
最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生()认为,按
措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们环境有一大部分由
洋和沿
区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和最近也遭受了洪水
袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然具有傲人
历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
问题来源于不发达状况和长期
专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署支持,
政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海有比
的销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海妇女见到自己的儿子和他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海发生震级为7级的破坏性
震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海的孩子们在太子港的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机的一部分已经预留出来,专门迎接114个海
儿童及他们的法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海共和国是一个讲法语的国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海是美洲唯一的最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海)认为,按目前的措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由海洋和沿海成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海最近也遭受了洪水的袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持海人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海的问题来源于不发达状况和长期的专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海的事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署的支持,海政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上地区有比较完善的销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,地红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名地妇女见到自己的儿子和他的法
籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,地
级为7级的破坏性地
。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些地的孩子们在太子港的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机的一部分已经预留出来,专门迎接114个
地儿童及他们的法
长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
地共和
是一个讲法语的
。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
地是美洲唯一的最不
达
。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
地人口出
时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先(
地)认为,按目前的措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由洋和沿
地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和地最近也遭受了洪水的袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然地具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻
数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促际社会在此征程中支持
地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
地的问题来源于不
达状况和长期的专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注地的事态
展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开署的支持,
地政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上区有比较完善
销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一妇女见到自己
儿子和他
法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,发生震级为7级
破坏性
震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些孩子们在太子港
一所小学
院子里等待着他们
午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机一部分已经预留出来,专门迎接114个
儿童及他们
法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
共和国是一个讲法语
国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
是美洲唯一
最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生()认为,按
措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们环境有一大部分由
洋和沿
区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和最近也遭受了洪水
袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然具有傲人
历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
问题来源于不发达状况和长期
专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署支持,
政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己儿子和他
法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震7
破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子们在太子港
一所小学
院子里等待着他们
午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们
法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和国是一个讲法语国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认,按目前
措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海地最近也遭受了洪水袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地问题来源于不发达状况和长期
专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署支持,海地政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己儿子和
法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子们在太子港
一所小学
院子里等待着
们
午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机一部分已经
留出来,专门迎接114个海地儿童及
们
法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和国是一个讲法语国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认为,按目前措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海地最近也遭受了洪水袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地问题来源于不发达状况和长
专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署支持,海地政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。