法语助手
  • 关闭
hóng zāi
inondation
résister à l'épreuve de graves inondations
经受特大洪灾的考验
法 语 助 手

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于洪灾,农民遭受了巨大损失。

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区受到洪灾响。

Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.

今年的过度的洪灾就是一个例子。

L'inondation ont détruit beaucoup d'habitations.

洪灾摧毁了屋。

Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

我们的地理特征使洪灾成为一种季节现象。

Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.

最近发生的洪灾造成若干经济和社会问题。

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

莫桑比克每年都遭受干洪灾以及热带旋风的袭击。

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频繁、强度更大的洪灾还会加大水媒疾病的危险。

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

中美洲和拉丁美洲也受到洪灾响。

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

第三期简讯的点是洪灾问题,目前正在编制之中。

Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.

在今后几年里,莫桑比克会感受到洪灾响。

À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.

30日,Grande Saline地区的洪灾响了300个家庭。

Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.

今年早些时候的洪灾令莫桑比克国内的贫困状况加剧。

La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.

埃塞俄比亚的索马里区域还发生了新的前所未有的洪灾

Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.

目前,夏季水流量大大增加,带来洪灾危险。

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.

阿姆里地区(北部省)的洪灾使得达2 723户家庭被迫疏散。

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活在莫桑比克和南部非洲的人了解洪灾的经济和社会后果。

Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.

洪灾主要发生在我国南部和东部,因洪水造成45.2万间屋倒塌。

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生洪灾的风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪灾 的法语例句

用户正在搜索


tribun, tribunal, tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,
hóng zāi
inondation
résister à l'épreuve de graves inondations
特大考验
法 语 助 手

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于,农民巨大损失。

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区影响。

Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.

今年过度就是一个例子。

L'inondation ont détruit beaucoup d'habitations.

摧毁许多房屋。

Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

我们地理特征使成为一种季节现象。

Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.

最近发生造成若干经济和社会问题。

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

莫桑比克每年都以及热带旋风袭击。

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频繁、强度更大还会加大水媒疾病危险。

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

中美洲和拉丁美洲也严重影响。

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

第三期简讯重点是问题,目前正在编制之中。

Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.

在今后几年里,莫桑比克会感严重影响。

À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.

30日,Grande Saline地区影响300个家庭。

Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.

今年早些时候严重令莫桑比克国内贫困状况加剧。

La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.

埃塞俄比亚索马里区域还发生前所未有

Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.

目前,夏季水流量大大增加,带来严重危险。

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近国内巨大兄弟阿尔及利亚人民表示慰问。

L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.

阿姆里地区(北部省)使得多达2 723户家庭被迫疏散。

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活在莫桑比克和南部非洲经济和社会后果。

Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.

主要发生在我国南部和东部,因水造成45.2万间房屋倒塌。

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪灾 的法语例句

用户正在搜索


tricarpe, tricennal, tricentenaire, tricéphale, triceps, tricératops, tricéto, tricétone, trich(o)-, trichanthe,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,
hóng zāi
inondation
résister à l'épreuve de graves inondations
经受特大洪灾的考验
法 语 助 手

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于洪灾,农民遭受巨大损失。

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区受到洪灾

Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.

今年的过度的洪灾就是一个例子。

L'inondation ont détruit beaucoup d'habitations.

洪灾摧毁许多房屋。

Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

我们的地理特征使洪灾成为一种季节现象。

Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.

最近发生的洪灾造成若干经济和社会问题。

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

莫桑比克每年都遭受干洪灾以及热带旋风的袭击。

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频繁、强度更大的洪灾还会加大水媒疾病的危险。

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

中美洲和拉丁美洲也受到洪灾的严重

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

第三期简讯的重点是洪灾问题,目前正在编制之中。

Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.

在今后几年里,莫桑比克会感受到洪灾的严重

À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.

30日,Grande Saline地区的洪灾300个家庭。

Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.

今年早些时候的严重洪灾令莫桑比克国内的贫困状况加剧。

La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.

埃塞俄比亚的索马里区域还发生新的前所未有的洪灾

Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.

目前,夏季水流量大大增加,带来严重的洪灾危险。

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.

阿姆里地区(北部省)的洪灾使得多达2 723户家庭被迫疏散。

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活在莫桑比克和南部非洲的人洪灾的经济和社会后果。

Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.

洪灾主要发生在我国南部和东部,因洪水造成45.2万间房屋倒塌。

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生洪灾的风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪灾 的法语例句

用户正在搜索


trichocarpe, trichocaule, trichocéphale, trichocéphalose, trichodermine, trichodynie, trichoépithéliome, trichoesthésie, trichofolliculome, trichoglossie,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,
hóng zāi
inondation
résister à l'épreuve de graves inondations
经受特大洪灾的考验
法 语 助 手

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于洪灾,农民遭受了巨大损失。

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区受到洪灾的影响。

Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.

今年的过度的洪灾就是一个例子。

L'inondation ont détruit beaucoup d'habitations.

洪灾摧毁了许多房屋。

Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

我们的地理特征使洪灾成为一种季节现象。

Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.

最近发生的洪灾造成若干经济和社会问题。

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

比克每年都遭受干洪灾以及热带旋风的袭击。

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频繁、强度更大的洪灾还会加大水媒疾病的危险。

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

中美洲和拉丁美洲也受到洪灾的严重影响。

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

第三期简讯的重点是洪灾问题,目前正在编制之中。

Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.

在今后几年里,比克会感受到洪灾的严重影响。

À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.

30日,Grande Saline地区的洪灾影响了300个家庭。

Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.

今年早些时候的严重洪灾比克国内的贫困状况加剧。

La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.

埃塞俄比亚的索马里区域还发生了新的前所未有的洪灾

Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.

目前,夏季水流量大大增加,带来严重的洪灾危险。

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.

阿姆里地区(北部省)的洪灾使得多达2 723户家庭被迫疏散。

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活在比克和南部非洲的人了解洪灾的经济和社会后果。

Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.

洪灾主要发生在我国南部和东部,因洪水造成45.2万间房屋倒塌。

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生洪灾的风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪灾 的法语例句

用户正在搜索


trichomonas, trichomycose, trichomycosis, trichopathophobie, trichopétale, trichophagie, trichophytide, trichophytie, trichophytine, trichophyton,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,
hóng zāi
inondation
résister à l'épreuve de graves inondations
特大洪灾的考验
法 语 助 手

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于洪灾,农民遭了巨大损失。

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干洪灾的影响。

Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.

的过度的洪灾就是一个例子。

L'inondation ont détruit beaucoup d'habitations.

洪灾摧毁了许多房屋。

Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

我们的理特征使洪灾成为一种季节现象。

Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.

最近发生的洪灾造成若干经济和社会问题。

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

莫桑比克每都遭洪灾以及热带旋风的袭击。

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频繁、强度更大的洪灾还会加大水媒疾病的危险。

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

中美洲和拉丁美洲也洪灾的严重影响。

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

第三期简讯的重点是洪灾问题,目前正在编制之中。

Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.

在今后,莫桑比克会感洪灾的严重影响。

À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.

30日,Grande Saline洪灾影响了300个家庭。

Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.

早些时候的严重洪灾令莫桑比克国内的贫困状况加剧。

La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.

埃塞俄比亚的索马域还发生了新的前所未有的洪灾

Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.

目前,夏季水流量大大增加,带来严重的洪灾危险。

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭国内巨大洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.

阿姆(北部省)的洪灾使得多达2 723户家庭被迫疏散。

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活在莫桑比克和南部非洲的人了解洪灾的经济和社会后果。

Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.

洪灾主要发生在我国南部和东部,因洪水造成45.2万间房屋倒塌。

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生洪灾的风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪灾 的法语例句

用户正在搜索


Trichosporon, trichostémone, trichostrongylose, trichotomie, trichoxérosis, trichroïsme, trichroïte, trichromasie, trichromate, trichromatisme,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,

用户正在搜索


tricouni, tricourant, tricrésol, tricrote, trictrac, tricuspide, tricuspidien, tricuspidite, tricycle, tricyclène,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,

用户正在搜索


trihydraté, trihydrine, trihydrocalcite, trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,
hóng zāi
inondation
résister à l'épreuve de graves inondations
特大的考验
法 语 助 手

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于,农民遭大损失。

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区的影响。

Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.

今年的过度的就是一个例子。

L'inondation ont détruit beaucoup d'habitations.

摧毁许多房屋。

Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

我们的地理特征使成为一种季节现象。

Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.

最近发生的造成若干经济和社会问题。

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

莫桑比克每年都遭以及热带旋风的袭击。

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频繁、强度更大的还会加大水媒疾病的危险。

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

中美洲和拉丁美洲也的严重影响。

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

第三期简讯的重点是问题,目前正在编制之中。

Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.

在今后几年里,莫桑比克会感的严重影响。

À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.

30日,Grande Saline地区的影响300个家庭。

Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.

今年早些时候的严重令莫桑比克国内的贫困状况加剧。

La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.

埃塞俄比亚的索马里区域还发生新的前所未有的

Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.

目前,夏季水流量大大增加,带来严重的危险。

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭国内的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.

阿姆里地区(北部省)的使得多达2 723户家庭被迫疏散。

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活在莫桑比克和南部非洲的人的经济和社会后果。

Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.

主要发生在我国南部和东部,因水造成45.2万间房屋倒塌。

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生的风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪灾 的法语例句

用户正在搜索


trilobine, Trilobites, Trilobitomorphes, triloculaire, trilogie, trilogique, trimaran, trimard, trimarder, trimardeur,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,
hóng zāi
inondation
résister à l'épreuve de graves inondations
经受特大的考验
法 语 助 手

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于,农民遭受了巨大损失。

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区受的影响。

Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.

年的过度的就是一个例子。

L'inondation ont détruit beaucoup d'habitations.

摧毁了许多房屋。

Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

我们的地理特征使成为一种季节现象。

Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.

最近发生的造成若干经济和社会问题。

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

莫桑比克每年都遭受干以及热带旋风的袭击。

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频繁、强度更大的还会加大水媒疾病的危险。

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

中美洲和拉丁美洲也受的严重影响。

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

第三期简讯的重点是问题,目前正编制之中。

Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.

几年里,莫桑比克会感受的严重影响。

À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.

30日,Grande Saline地区的影响了300个家庭。

Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.

年早些时候的严重令莫桑比克国内的贫困状况加剧。

La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.

埃塞俄比亚的索马里区域还发生了新的前所未有的

Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.

目前,夏季水流量大大增加,带来严重的危险。

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.

阿姆里地区(北部省)的使得多达2 723户家庭被迫疏散。

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活莫桑比克和南部非洲的人了解的经济和社会果。

Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.

主要发生我国南部和东部,因水造成45.2万间房屋倒塌。

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生的风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪灾 的法语例句

用户正在搜索


trimérisation, trimérite, trimestre, trimestriel, trimestriellement, trimétaphosphate, triméthaphan, triméthoprime, triméthoxy, triméthyl,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,
hóng zāi
inondation
résister à l'épreuve de graves inondations
受特大洪灾的考验
法 语 助 手

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于洪灾,农民遭受了巨大损失。

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区受到洪灾的影响。

Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.

今年的过洪灾就是一个例子。

L'inondation ont détruit beaucoup d'habitations.

洪灾摧毁了许多房屋。

Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

我们的地理特征使洪灾成为一种季节现象。

Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.

最近发生的洪灾造成若干社会问题。

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

莫桑比克每年都遭受干洪灾以及热带旋风的袭击。

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频更大的洪灾还会加大水媒疾病的危险。

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

中美洲拉丁美洲也受到洪灾的严重影响。

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

第三期简讯的重点是洪灾问题,目前正在编制之中。

Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.

在今后几年里,莫桑比克会感受到洪灾的严重影响。

À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.

30日,Grande Saline地区的洪灾影响了300个家庭。

Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.

今年早些时候的严重洪灾令莫桑比克国内的贫困状况加剧。

La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.

埃塞俄比亚的索马里区域还发生了新的前所未有的洪灾

Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.

目前,夏季水流量大大增加,带来严重的洪灾危险。

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.

阿姆里地区(北部省)的洪灾使得多达2 723户家庭被迫疏散。

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活在莫桑比克南部非洲的人了解洪灾社会后果。

Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.

洪灾主要发生在我国南部东部,因洪水造成45.2万间房屋倒塌。

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生洪灾的风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪灾 的法语例句

用户正在搜索


trimorphe, trimorphisme, trimoteur, trimus, trin, trincomalee, trine, trinervé, trinervée, tringlage,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,
hóng zāi
inondation
résister à l'épreuve de graves inondations
特大洪灾考验
法 语 助 手

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于洪灾,农民遭了巨大损失。

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区洪灾影响。

Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.

今年过度洪灾就是一个例子。

L'inondation ont détruit beaucoup d'habitations.

洪灾摧毁了许多房屋。

Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

我们地理特征使洪灾成为一种季节现象。

Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.

最近发生洪灾造成若干济和社会问题。

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

莫桑比克每年都遭洪灾以及热带旋风袭击。

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频繁、强度更大洪灾还会加大水媒疾病危险。

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

中美洲和拉丁美洲也洪灾影响。

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

第三期简讯点是洪灾问题,目前正在编制之中。

Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.

在今后几年里,莫桑比克会感洪灾影响。

À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.

30日,Grande Saline地区洪灾影响了300个家庭。

Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.

今年早些时候洪灾令莫桑比克国内贫困状况加剧。

La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.

埃塞俄比亚索马里区域还发生了新前所未有洪灾

Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.

目前,夏季水流量大大增加,带来洪灾危险。

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭国内巨大洪灾兄弟阿尔及利亚人民表示慰问。

L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.

阿姆里地区(北部省)洪灾使得多达2 723户家庭被迫疏散。

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活在莫桑比克和南部非洲人了解洪灾济和社会后果。

Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.

洪灾主要发生在我国南部和东部,因洪水造成45.2万间房屋倒塌。

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生洪灾风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪灾 的法语例句

用户正在搜索


trinitrine, trinitro, trinitrobenzène, trinitrocellulose, trinitron, trinitrophénol, trinitrotoluène, trinitrotoluol, trinitroxylène, trinkérite,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,
hóng zāi
inondation
résister à l'épreuve de graves inondations
经受特大的考验
法 语 助 手

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于,农民遭受了巨大损失。

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区受到的影响。

Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.

今年的过度的就是一个例子。

L'inondation ont détruit beaucoup d'habitations.

毁了许多房屋。

Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

我们的地理特征使成为一种季节现象。

Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.

最近发生的造成若干经济和社会问题。

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

莫桑比克每年都遭受干以及热带旋风的袭击。

La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.

更加频繁、强度更大的还会加大水媒疾病的危险。

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

中美洲和拉丁美洲也受到的严重影响。

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

讯的重点是问题,目前正在编制之中。

Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.

在今后几年里,莫桑比克会感受到的严重影响。

À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.

30日,Grande Saline地区的影响了300个家庭。

Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.

今年早些时候的严重令莫桑比克国内的贫困状况加剧。

La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.

埃塞俄比亚的索马里区域还发生了新的前所未有的

Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.

目前,夏季水流量大大增加,带来严重的危险。

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.

阿姆里地区(北部省)的使得多达2 723户家庭被迫疏散。

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活在莫桑比克和南部非洲的人了解的经济和社会后果。

Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.

主要发生在我国南部和东部,因水造成45.2万间房屋倒塌。

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生的风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪灾 的法语例句

用户正在搜索


trioctaèdre, trioctaédrique, triode, triohalgie, triolet, triomphal, triomphalement, triomphalisme, triomphaliste, triomphant,

相似单词


洪水滔滔, 洪水演算, 洪涛, 洪武, 洪熙, 洪灾, 洪涨, 洪钟, 洪钟般的, 洪钟大吕,