Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及权
国际盟约》。
Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及权
国际盟约》。
La loi nicaraguayenne garantit depuis longtemps l'autonomie des régions indiennes du pays.
尼加拉瓜法律长期来一直规定该国印第安地区有自权。
Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.
经济权与
权
和公民权
同等重要。
Art. 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及权
国际公约》,第7条。
Art. 7, Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及权
国际公约》,第7条。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他公民和
权
受到进一步侵犯。
Les précédents rapports sur l'Iraq étaient centrés sur les droits civils et politiques.
以前关于伊拉克报告着重于公民和
权
。
Il n'existait aucun indicateur comparable pour les droits civils et politiques.
在公民权和
权
方面没有类似
指标。
Les combats en Côte d'Ivoire avaient soi-disant commencé par suite du déni des droits politiques.
科特迪瓦战斗显然是由于被剥夺
权
而引起
。
Un exemple de ce type concerne le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民权和
权
国际公约》便是一例。
Certains droits civils et politiques peuvent néanmoins être garantis par l'État, indépendamment des moyens disponibles.
有些公民和权
可由国家保障,无论其所具有
手段。
Le peuple iraquien n'a pas encore eu l'occasion d'affirmer ses droits politiques par un scrutin.
尚未给予伊拉克人民通过选票箱维护其权
机会。
Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.
公民公民权
、
权
和自由――服兵役。
L'État n'a pas ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
该国尚未批准《公民权和
权
国际公约》。
Les droits civils et politiques sont protégés par la Constitution et la législation.
公民权和
权
受《宪法》和法律
保护。
Pacte international relatif aux droits civils et politique (art. 2).
《公民权和
权
国际公约》第2条。
Par ailleurs, le Malawi est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
此外,马拉维是《公民及权
国际公约》
缔约方。
Au Soudan, les femmes jouissent des pleins droits civils et politiques depuis les années 60.
自20世纪60年代以来,苏丹妇女一直享受全面民事和
权
。
« Favoriser l'exercice des droits civiques et politiques des femmes et leur reconnaissance sociale ».
保障妇女行使公民权和
权
、提高妇女
社会认可度。
Les deux États sont parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
两国均是《公民权和
权
国际公约》缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及政治权利国际盟约》。
La loi nicaraguayenne garantit depuis longtemps l'autonomie des régions indiennes du pays.
尼加拉瓜法律长期来一直国印第安地区有自治权。
Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.
经济权利与政治权利和公民权利同等重要。
Art. 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及政治权利国际公约》,第7条。
Art. 7, Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及政治权利国际公约》,第7条。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他公民和政治权利受到进一步侵犯。
Les précédents rapports sur l'Iraq étaient centrés sur les droits civils et politiques.
以前关于伊拉克报告着重于公民和政治权利。
Il n'existait aucun indicateur comparable pour les droits civils et politiques.
在公民权利和政治权利方面没有类似指标。
Les combats en Côte d'Ivoire avaient soi-disant commencé par suite du déni des droits politiques.
科特迪瓦战
是由于被剥夺政治权利而引起
。
Un exemple de ce type concerne le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民权利和政治权利国际公约》便是一例。
Certains droits civils et politiques peuvent néanmoins être garantis par l'État, indépendamment des moyens disponibles.
有些公民和政治权利可由国家保障,无论其所具有手段。
Le peuple iraquien n'a pas encore eu l'occasion d'affirmer ses droits politiques par un scrutin.
尚未给予伊拉克人民通过选票箱维护其政治权利机会。
Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.
公民公民权利、政治权利和自由――服兵役。
L'État n'a pas ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
国尚未批准《公民权利和政治权利国际公约》。
Les droits civils et politiques sont protégés par la Constitution et la législation.
公民权利和政治权利受《宪法》和法律保护。
Pacte international relatif aux droits civils et politique (art. 2).
《公民权利和政治权利国际公约》第2条。
Par ailleurs, le Malawi est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
此外,马拉维是《公民及政治权利国际公约》缔约方。
Au Soudan, les femmes jouissent des pleins droits civils et politiques depuis les années 60.
自20世纪60年代以来,苏丹妇女一直享受全面民事和政治权利。
« Favoriser l'exercice des droits civiques et politiques des femmes et leur reconnaissance sociale ».
保障妇女行使公民权利和政治权利、提高妇女社会认可度。
Les deux États sont parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
两国均是《公民权利和政治权利国际公约》缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及治权
国际盟约》。
La loi nicaraguayenne garantit depuis longtemps l'autonomie des régions indiennes du pays.
尼加拉瓜法律长期来一直规定该国印第安地区有自治权。
Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.
经济权治权
和公民权
同等重要。
Art. 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及治权
国际公约》,第7条。
Art. 7, Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及治权
国际公约》,第7条。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他公民和
治权
受到进一步侵犯。
Les précédents rapports sur l'Iraq étaient centrés sur les droits civils et politiques.
以前关于伊拉克报告着重于公民和
治权
。
Il n'existait aucun indicateur comparable pour les droits civils et politiques.
在公民权和
治权
没有类似
指标。
Les combats en Côte d'Ivoire avaient soi-disant commencé par suite du déni des droits politiques.
科特迪瓦战斗显然是由于被剥夺
治权
而引起
。
Un exemple de ce type concerne le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民权和
治权
国际公约》便是一例。
Certains droits civils et politiques peuvent néanmoins être garantis par l'État, indépendamment des moyens disponibles.
有些公民和治权
可由国家保障,无论其所具有
手段。
Le peuple iraquien n'a pas encore eu l'occasion d'affirmer ses droits politiques par un scrutin.
尚未给予伊拉克人民通过选票箱维护其治权
机会。
Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.
公民公民权
、
治权
和自由――服兵役。
L'État n'a pas ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
该国尚未批准《公民权和
治权
国际公约》。
Les droits civils et politiques sont protégés par la Constitution et la législation.
公民权和
治权
受《宪法》和法律
保护。
Pacte international relatif aux droits civils et politique (art. 2).
《公民权和
治权
国际公约》第2条。
Par ailleurs, le Malawi est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
此外,马拉维是《公民及治权
国际公约》
缔约
。
Au Soudan, les femmes jouissent des pleins droits civils et politiques depuis les années 60.
自20世纪60年代以来,苏丹妇女一直享受全民事和
治权
。
« Favoriser l'exercice des droits civiques et politiques des femmes et leur reconnaissance sociale ».
保障妇女行使公民权和
治权
、提高妇女
社会认可度。
Les deux États sont parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
两国均是《公民权和
治权
国际公约》缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《政治权利国际盟约》。
La loi nicaraguayenne garantit depuis longtemps l'autonomie des régions indiennes du pays.
尼加拉瓜法律长期来一直规定该国印第安地区有自治权。
Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.
经济权利与政治权利和权利同等重要。
Art. 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《政治权利国际
约》,第7条。
Art. 7, Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《政治权利国际
约》,第7条。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他和政治权利受到进一步侵犯。
Les précédents rapports sur l'Iraq étaient centrés sur les droits civils et politiques.
以伊拉克
报告着重
和政治权利。
Il n'existait aucun indicateur comparable pour les droits civils et politiques.
在权利和政治权利方面没有类似
指标。
Les combats en Côte d'Ivoire avaient soi-disant commencé par suite du déni des droits politiques.
科特迪瓦战斗显然是由
被剥夺政治权利而引起
。
Un exemple de ce type concerne le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《权利和政治权利国际
约》便是一例。
Certains droits civils et politiques peuvent néanmoins être garantis par l'État, indépendamment des moyens disponibles.
有些和政治权利可由国家保障,无论其所具有
手段。
Le peuple iraquien n'a pas encore eu l'occasion d'affirmer ses droits politiques par un scrutin.
尚未给予伊拉克人通过选票箱维护其政治权利
机会。
Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.
权利、政治权利和自由――服兵役。
L'État n'a pas ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
该国尚未批准《权利和政治权利国际
约》。
Les droits civils et politiques sont protégés par la Constitution et la législation.
权利和政治权利受《宪法》和法律
保护。
Pacte international relatif aux droits civils et politique (art. 2).
《权利和政治权利国际
约》第2条。
Par ailleurs, le Malawi est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
此外,马拉维是《政治权利国际
约》
缔约方。
Au Soudan, les femmes jouissent des pleins droits civils et politiques depuis les années 60.
自20世纪60年代以来,苏丹妇女一直享受全面事和政治权利。
« Favoriser l'exercice des droits civiques et politiques des femmes et leur reconnaissance sociale ».
保障妇女行使权利和政治权利、提高妇女
社会认可度。
Les deux États sont parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
两国均是《权利和政治权利国际
约》缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《及政
权
国际盟约》。
La loi nicaraguayenne garantit depuis longtemps l'autonomie des régions indiennes du pays.
尼加拉瓜法律长期来一直规定该国印第安地区有自权。
Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.
经济权与政
权
和
权
同等重要。
Art. 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《及政
权
国际
约》,第7条。
Art. 7, Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《及政
权
国际
约》,第7条。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他和政
权
受到进一步侵犯。
Les précédents rapports sur l'Iraq étaient centrés sur les droits civils et politiques.
以前关于伊拉克报告着重于
和政
权
。
Il n'existait aucun indicateur comparable pour les droits civils et politiques.
在权
和政
权
方面没有类似
指标。
Les combats en Côte d'Ivoire avaient soi-disant commencé par suite du déni des droits politiques.
科特迪瓦战斗显然是由于被剥夺政
权
而引起
。
Un exemple de ce type concerne le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《权
和政
权
国际
约》便是一例。
Certains droits civils et politiques peuvent néanmoins être garantis par l'État, indépendamment des moyens disponibles.
有些和政
权
可由国家保障,无论其所具有
手段。
Le peuple iraquien n'a pas encore eu l'occasion d'affirmer ses droits politiques par un scrutin.
尚未给予伊拉克人通过选票箱维护其政
权
机会。
Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.
权
、政
权
和自由――服兵役。
L'État n'a pas ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
该国尚未批准《权
和政
权
国际
约》。
Les droits civils et politiques sont protégés par la Constitution et la législation.
权
和政
权
受《宪法》和法律
保护。
Pacte international relatif aux droits civils et politique (art. 2).
《权
和政
权
国际
约》第2条。
Par ailleurs, le Malawi est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
此外,马拉维是《及政
权
国际
约》
缔约方。
Au Soudan, les femmes jouissent des pleins droits civils et politiques depuis les années 60.
自20世纪60年代以来,苏丹妇女一直享受全面事和政
权
。
« Favoriser l'exercice des droits civiques et politiques des femmes et leur reconnaissance sociale ».
保障妇女行使权
和政
权
、提高妇女
社会认可度。
Les deux États sont parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
两国均是《权
和政
权
国际
约》缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及政治权利国际盟约》。
La loi nicaraguayenne garantit depuis longtemps l'autonomie des régions indiennes du pays.
尼加拉瓜法律长期来直规定该国印第安地区有自治权。
Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.
经济权利与政治权利和公民权利同等重要。
Art. 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及政治权利国际公约》,第7条。
Art. 7, Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及政治权利国际公约》,第7条。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他公民和政治权利受到进
步侵犯。
Les précédents rapports sur l'Iraq étaient centrés sur les droits civils et politiques.
以前关于伊拉克报告着重于公民和政治权利。
Il n'existait aucun indicateur comparable pour les droits civils et politiques.
在公民权利和政治权利方面没有类似指标。
Les combats en Côte d'Ivoire avaient soi-disant commencé par suite du déni des droits politiques.
科特迪瓦战斗显然
由于被剥夺政治权利而引起
。
Un exemple de ce type concerne le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民权利和政治权利国际公约》便。
Certains droits civils et politiques peuvent néanmoins être garantis par l'État, indépendamment des moyens disponibles.
有些公民和政治权利可由国家保障,无论其所具有手段。
Le peuple iraquien n'a pas encore eu l'occasion d'affirmer ses droits politiques par un scrutin.
尚未给予伊拉克人民通过选票箱维护其政治权利机会。
Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.
公民公民权利、政治权利和自由――服兵役。
L'État n'a pas ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
该国尚未批准《公民权利和政治权利国际公约》。
Les droits civils et politiques sont protégés par la Constitution et la législation.
公民权利和政治权利受《宪法》和法律保护。
Pacte international relatif aux droits civils et politique (art. 2).
《公民权利和政治权利国际公约》第2条。
Par ailleurs, le Malawi est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
此外,马拉维《公民及政治权利国际公约》
缔约方。
Au Soudan, les femmes jouissent des pleins droits civils et politiques depuis les années 60.
自20世纪60年代以来,苏丹妇女直享受全面
民事和政治权利。
« Favoriser l'exercice des droits civiques et politiques des femmes et leur reconnaissance sociale ».
保障妇女行使公民权利和政治权利、提高妇女社会认可度。
Les deux États sont parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
两国均《公民权利和政治权利国际公约》缔约国。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及治权利国际盟约》。
La loi nicaraguayenne garantit depuis longtemps l'autonomie des régions indiennes du pays.
尼加拉瓜法期来一直规定该国印第安地区有自治权。
Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.
经济权利与治权利和公民权利同等重要。
Art. 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及治权利国际公约》,第7条。
Art. 7, Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及治权利国际公约》,第7条。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他公民和
治权利受到进一步侵犯。
Les précédents rapports sur l'Iraq étaient centrés sur les droits civils et politiques.
以前关于伊拉克报告着重于公民和
治权利。
Il n'existait aucun indicateur comparable pour les droits civils et politiques.
在公民权利和治权利方面没有类似
指标。
Les combats en Côte d'Ivoire avaient soi-disant commencé par suite du déni des droits politiques.
科特迪瓦战斗显然是由于被
治权利而引起
。
Un exemple de ce type concerne le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民权利和治权利国际公约》便是一例。
Certains droits civils et politiques peuvent néanmoins être garantis par l'État, indépendamment des moyens disponibles.
有些公民和治权利可由国家保障,无论其所具有
手段。
Le peuple iraquien n'a pas encore eu l'occasion d'affirmer ses droits politiques par un scrutin.
尚未给予伊拉克人民通过选票箱维护其治权利
机会。
Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.
公民公民权利、
治权利和自由――服兵役。
L'État n'a pas ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
该国尚未批准《公民权利和治权利国际公约》。
Les droits civils et politiques sont protégés par la Constitution et la législation.
公民权利和治权利受《宪法》和法
保护。
Pacte international relatif aux droits civils et politique (art. 2).
《公民权利和治权利国际公约》第2条。
Par ailleurs, le Malawi est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
此外,马拉维是《公民及治权利国际公约》
缔约方。
Au Soudan, les femmes jouissent des pleins droits civils et politiques depuis les années 60.
自20世纪60年代以来,苏丹妇女一直享受全面民事和
治权利。
« Favoriser l'exercice des droits civiques et politiques des femmes et leur reconnaissance sociale ».
保障妇女行使公民权利和治权利、提高妇女
社会认可度。
Les deux États sont parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
两国均是《公民权利和治权利国际公约》缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及权利国际盟约》。
La loi nicaraguayenne garantit depuis longtemps l'autonomie des régions indiennes du pays.
尼加法律长期来一直规定该国印第安地区有自
权。
Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.
经济权利与权利和公民权利同等重要。
Art. 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及权利国际公约》,第7条。
Art. 7, Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及权利国际公约》,第7条。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他公民和
权利受到进一步侵犯。
Les précédents rapports sur l'Iraq étaient centrés sur les droits civils et politiques.
以前关于伊克
报告着重于公民和
权利。
Il n'existait aucun indicateur comparable pour les droits civils et politiques.
在公民权利和权利方面没有类似
指标。
Les combats en Côte d'Ivoire avaient soi-disant commencé par suite du déni des droits politiques.
科特迪瓦战斗显然是由于被剥夺
权利而引起
。
Un exemple de ce type concerne le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民权利和权利国际公约》便是一例。
Certains droits civils et politiques peuvent néanmoins être garantis par l'État, indépendamment des moyens disponibles.
有些公民和权利可由国家保障,无论其所具有
手段。
Le peuple iraquien n'a pas encore eu l'occasion d'affirmer ses droits politiques par un scrutin.
尚未给予伊克人民通过选票箱维护其
权利
机会。
Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.
公民公民权利、
权利和自由――服兵役。
L'État n'a pas ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
该国尚未批准《公民权利和权利国际公约》。
Les droits civils et politiques sont protégés par la Constitution et la législation.
公民权利和权利受《宪法》和法律
保护。
Pacte international relatif aux droits civils et politique (art. 2).
《公民权利和权利国际公约》第2条。
Par ailleurs, le Malawi est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
此外,马维是《公民及
权利国际公约》
缔约方。
Au Soudan, les femmes jouissent des pleins droits civils et politiques depuis les années 60.
自20世纪60年代以来,苏丹妇女一直享受全面民事和
权利。
« Favoriser l'exercice des droits civiques et politiques des femmes et leur reconnaissance sociale ».
保障妇女行使公民权利和权利、提高妇女
社会认可度。
Les deux États sont parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
两国均是《公民权利和权利国际公约》缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及政权利国际盟约》。
La loi nicaraguayenne garantit depuis longtemps l'autonomie des régions indiennes du pays.
尼加拉瓜法律长期来一直规定该国印第安地区有权。
Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.
经济权利与政权利和公民权利同等重要。
Art. 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及政权利国际公约》,第7条。
Art. 7, Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及政权利国际公约》,第7条。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他公民和政
权利受到进一步侵犯。
Les précédents rapports sur l'Iraq étaient centrés sur les droits civils et politiques.
以前关于伊拉克报告着重于公民和政
权利。
Il n'existait aucun indicateur comparable pour les droits civils et politiques.
在公民权利和政权利方面没有类
标。
Les combats en Côte d'Ivoire avaient soi-disant commencé par suite du déni des droits politiques.
科特迪瓦战斗显然是由于被剥夺政
权利而引起
。
Un exemple de ce type concerne le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民权利和政权利国际公约》便是一例。
Certains droits civils et politiques peuvent néanmoins être garantis par l'État, indépendamment des moyens disponibles.
有些公民和政权利可由国家保障,无论其所具有
手段。
Le peuple iraquien n'a pas encore eu l'occasion d'affirmer ses droits politiques par un scrutin.
尚未给予伊拉克人民通过选票箱维护其政权利
机会。
Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.
公民公民权利、政
权利和
由――服兵役。
L'État n'a pas ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
该国尚未批准《公民权利和政权利国际公约》。
Les droits civils et politiques sont protégés par la Constitution et la législation.
公民权利和政权利受《宪法》和法律
保护。
Pacte international relatif aux droits civils et politique (art. 2).
《公民权利和政权利国际公约》第2条。
Par ailleurs, le Malawi est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
此外,马拉维是《公民及政权利国际公约》
缔约方。
Au Soudan, les femmes jouissent des pleins droits civils et politiques depuis les années 60.
20世纪60年代以来,苏丹妇女一直享受全面
民事和政
权利。
« Favoriser l'exercice des droits civiques et politiques des femmes et leur reconnaissance sociale ».
保障妇女行使公民权利和政权利、提高妇女
社会认可度。
Les deux États sont parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
两国均是《公民权利和政权利国际公约》缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。