Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
联合王国提供了一艘警察汽艇,并与该领土政府联合资助多名英国人员、一架警察侦察飞机和反毒品装备,协助监控。
Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
联合王国提供了一艘警察汽艇,并与该领土政府联合资助多名英国人员、一架警察侦察飞机和反毒品装备,协助监控。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
在这些浮码头边上,停种吨位
快帆船,不同国籍
轮船
及那些专门在萨克拉门托河和它
航行
有几层甲板
汽艇。
Le même jour, à 18 h 35, une embarcation militaire de l'ennemi israélien se trouvant à 50 mètres au sud de la ligne des bouées et à 500 mètres du littoral a tiré une charge explosive dans l'eau, puis est revenue et à tiré une fusée éclairante thermique en vue d'éloigner un bateau de pêche libanais qui se trouvait à 700 mètres au nord de la ligne des bouées.
18时35分,位于浮标线南50米、距海岸线500米
一艘
色列敌军汽艇向水中投放一个爆炸装置,然后发射照明弹,驱逐位于浮标线
北100米
黎巴嫩渔船。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
联合王国提供了一艘警察汽艇,并与该领土政府联合资助多名英国人员、一架警察侦察飞机和反毒品装备,协助监控。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
在这些浮码头边上,停泊着各种吨位的,不同国籍的轮
及那些专
在萨
托河和它的支流航行的有几层甲板的汽艇。
Le même jour, à 18 h 35, une embarcation militaire de l'ennemi israélien se trouvant à 50 mètres au sud de la ligne des bouées et à 500 mètres du littoral a tiré une charge explosive dans l'eau, puis est revenue et à tiré une fusée éclairante thermique en vue d'éloigner un bateau de pêche libanais qui se trouvait à 700 mètres au nord de la ligne des bouées.
18时35分,位于浮标线南50米、距海岸线500米的一艘
色列敌军汽艇向水中投放一个爆炸装置,然后发射照明弹,驱逐位于浮标线
北100米的黎巴嫩渔
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
联合王国提艘警察汽艇,并与该领土政府联合资助多名英国人员、
架警察侦察飞机和反毒品装备,
协助监控。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
在这些浮码头边上,停泊着各种吨位的快帆船,不同国籍的轮船及那些专门在萨克拉门托河和它的支流航行的有几层甲板的汽艇。
Le même jour, à 18 h 35, une embarcation militaire de l'ennemi israélien se trouvant à 50 mètres au sud de la ligne des bouées et à 500 mètres du littoral a tiré une charge explosive dans l'eau, puis est revenue et à tiré une fusée éclairante thermique en vue d'éloigner un bateau de pêche libanais qui se trouvait à 700 mètres au nord de la ligne des bouées.
18时35分,位于浮标线南50米、距海岸线500米的
艘
色列敌军汽艇向水中投放
个爆炸装置,然后发
弹,驱逐位于浮标线
北100米的黎巴嫩渔船。
声:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
王国提供了一艘警察汽艇,并与该领土政
资助多名英国人员、一架警察侦察飞机和反毒品装备,
协助监控。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
在这些浮码头边上,停泊着各种吨位的快帆船,不同国籍的轮船及那些专门在萨克拉门托河和它的支流航行的有几层甲板的汽艇。
Le même jour, à 18 h 35, une embarcation militaire de l'ennemi israélien se trouvant à 50 mètres au sud de la ligne des bouées et à 500 mètres du littoral a tiré une charge explosive dans l'eau, puis est revenue et à tiré une fusée éclairante thermique en vue d'éloigner un bateau de pêche libanais qui se trouvait à 700 mètres au nord de la ligne des bouées.
18时35分,位于浮标线南50米、距海岸线500米的一艘
色列敌军汽艇
投放一个爆炸装置,然后发射照明弹,驱逐位于浮标线
北100米的黎巴嫩渔船。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
联合王国提供了警察汽艇,并与该领土政府联合资助多名英国人
、
警察侦察飞机和反毒品装备,
协助监控。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
在这些浮码头边上,停泊着各种吨位快帆船,不同国籍
轮船
及那些专门在萨克拉门托河和它
支流航行
有几层甲板
汽艇。
Le même jour, à 18 h 35, une embarcation militaire de l'ennemi israélien se trouvant à 50 mètres au sud de la ligne des bouées et à 500 mètres du littoral a tiré une charge explosive dans l'eau, puis est revenue et à tiré une fusée éclairante thermique en vue d'éloigner un bateau de pêche libanais qui se trouvait à 700 mètres au nord de la ligne des bouées.
18时35分,位于浮标线南50米、距海岸线500米
色列敌军汽艇向水中投放
个爆炸装置,然后发射照明弹,驱逐位于浮标线
北100米
黎巴嫩渔船。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
合王国提供了一艘警察汽艇,并与该领土政府
合资助多名英国人员、一架警察侦察飞机和反毒品装备,
协助监控。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
在这些码头边上,停泊着各种吨位的快帆船,不同国籍的轮船
及那些专门在萨克拉门托河和它的支流航行的有几层甲板的汽艇。
Le même jour, à 18 h 35, une embarcation militaire de l'ennemi israélien se trouvant à 50 mètres au sud de la ligne des bouées et à 500 mètres du littoral a tiré une charge explosive dans l'eau, puis est revenue et à tiré une fusée éclairante thermique en vue d'éloigner un bateau de pêche libanais qui se trouvait à 700 mètres au nord de la ligne des bouées.
18时35分,位线
南50米、距海岸线500米的一艘
色列敌军汽艇向水中投放一个爆炸装置,然后发射照明弹,驱逐位
线
北100米的黎巴嫩渔船。
声明:上例
、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
联合王国提供了一艘警察汽艇,并与该领土政府联合资助多名英国人员、一架警察侦察飞机和反备,
协助监控。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
在这些码头边上,停泊着各种吨位的快帆船,不同国籍的轮船
及那些专门在萨克拉门托河和它的支流航行的有几层甲板的汽艇。
Le même jour, à 18 h 35, une embarcation militaire de l'ennemi israélien se trouvant à 50 mètres au sud de la ligne des bouées et à 500 mètres du littoral a tiré une charge explosive dans l'eau, puis est revenue et à tiré une fusée éclairante thermique en vue d'éloigner un bateau de pêche libanais qui se trouvait à 700 mètres au nord de la ligne des bouées.
18时35分,位于南50米、距海岸
500米的一艘
色列敌军汽艇向水中投放一个爆炸
置,然后发射照明弹,驱逐位于
北100米的黎巴嫩渔船。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
联合王国提供了一艘警察汽艇,并与该领土政府联合资助多名英国人员、一架警察侦察飞机和反毒品装备,助监控。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
在这些浮码头边上,停泊着各种吨的快帆船,不同国籍的轮船
及那些专门在萨克拉门托河和它的支流航行的有几层甲板的汽艇。
Le même jour, à 18 h 35, une embarcation militaire de l'ennemi israélien se trouvant à 50 mètres au sud de la ligne des bouées et à 500 mètres du littoral a tiré une charge explosive dans l'eau, puis est revenue et à tiré une fusée éclairante thermique en vue d'éloigner un bateau de pêche libanais qui se trouvait à 700 mètres au nord de la ligne des bouées.
1835
,
于浮标线
南50米、距海岸线500米的一艘
色列敌军汽艇向水中投放一个爆炸装置,然后发射照明弹,驱逐
于浮标线
北100米的黎巴嫩渔船。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le territoire a conclu un traité d'assistance juridique mutuelle avec les États-Unis et travaille en étroite collaboration avec les services de maintien de l'ordre américains.
联合王国提供了一艘警察汽艇,并与该领土政府联合资助多名英国人员、一架警察侦察飞机反毒品装备,
协助监控。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
在这些浮码头边上,停泊着各的快帆船,不同国籍的轮船
及那些专门在萨克拉门托
的支流航行的有几层甲板的汽艇。
Le même jour, à 18 h 35, une embarcation militaire de l'ennemi israélien se trouvant à 50 mètres au sud de la ligne des bouées et à 500 mètres du littoral a tiré une charge explosive dans l'eau, puis est revenue et à tiré une fusée éclairante thermique en vue d'éloigner un bateau de pêche libanais qui se trouvait à 700 mètres au nord de la ligne des bouées.
18时35分,于浮标线
南50米、距海岸线500米的一艘
色列敌军汽艇向水中投放一个爆炸装置,然后发射照明弹,驱逐
于浮标线
北100米的黎巴嫩渔船。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。