法语助手
  • 关闭

比萨饼

添加到生词本

pizza 法语 助 手 版 权 所 有

L'attentat a eu lieu dans une pizzeria du centre de Jérusalem au moment où le restaurant et la zone environnante étaient pleins de monde.

比萨饼店被炸毁,玻璃碎片和品飞到了街道上。

Liang Qianling notre société a été fondée en cinq ans pour produire pizza pan-fondé des entreprises de production, d'exploitation en même temps le commerce international.

我公司成立于两千零五年,以生产比萨饼锅为主的生产企业,同时经营国际贸易。

En revanche, un tribunal a décidé que le vendeur n'était pas responsable des dommages causés à des cartons de pizzas survenus après le transfert des risques à l'acheteur car celui-ci n'avait pas démontré que les dommages étaient imputables à un manquement quelconque du vendeur à ses obligations.

另一方面,一家法院认定卖方不损失风险转移到买方后发生的比萨饼盒子的损坏负有责任,因为买方不能证明该损坏是由卖方的任何违约行为造成的。

De même, un autre tribunal est parvenu à la conclusion que le vendeur n'était pas responsable, en vertu du paragraphe 1 de l'article 36, des dommages causés à des cartons de pizzas au moment de leur expédition par un transporteur parce que le risque de perte avait été transféré à l'acheteur lorsque les marchandises avaient été remises au premier transporteur et que l'acheteur n'était pas non plus responsable en application du paragraphe 2 de l'article 36 parce que les dommages n'avaient pas été causés par une contravention quelconque de l'acheteur à ses obligations.

,另一家法院作出结论,认为卖方根据第三十六条第(1)款的规定不承运人运送过程中比萨饼盒子的损坏承担责任,因为当货移交给第一承运人时,货损失的风险即已转移到买方,并且卖方根据第三十六条第(2)款的规定也不负有责任,因为该损坏不是由于卖方的任何违约行为造成的。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比萨饼 的法语例句

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),
pizza 法语 助 手 版 权 所 有

L'attentat a eu lieu dans une pizzeria du centre de Jérusalem au moment où le restaurant et la zone environnante étaient pleins de monde.

萨饼店被炸毁,玻璃碎片和其它物品飞到了街道上。

Liang Qianling notre société a été fondée en cinq ans pour produire pizza pan-fondé des entreprises de production, d'exploitation en même temps le commerce international.

我公司成立于两千零五年,以萨饼锅为主的企业,同时经营国际贸易。

En revanche, un tribunal a décidé que le vendeur n'était pas responsable des dommages causés à des cartons de pizzas survenus après le transfert des risques à l'acheteur car celui-ci n'avait pas démontré que les dommages étaient imputables à un manquement quelconque du vendeur à ses obligations.

另一方面,一家法院认定卖方货物损失风险转移到买方后发萨饼盒子的损坏负有责任,因为买方明该损坏是由卖方的任何违约行为造成的。

De même, un autre tribunal est parvenu à la conclusion que le vendeur n'était pas responsable, en vertu du paragraphe 1 de l'article 36, des dommages causés à des cartons de pizzas au moment de leur expédition par un transporteur parce que le risque de perte avait été transféré à l'acheteur lorsque les marchandises avaient été remises au premier transporteur et que l'acheteur n'était pas non plus responsable en application du paragraphe 2 de l'article 36 parce que les dommages n'avaient pas été causés par une contravention quelconque de l'acheteur à ses obligations.

与之类似,另一家法院作出结论,认为卖方根据第三十六条第(1)款的规定承运人运送过程中萨饼盒子的损坏承担责任,因为当货物移交给第一承运人时,货物损失的风险即已转移到买方,并且卖方根据第三十六条第(2)款的规定也负有责任,因为该损坏是由于卖方的任何违约行为造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比萨饼 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),
pizza 法语 助 手 版 权 所 有

L'attentat a eu lieu dans une pizzeria du centre de Jérusalem au moment où le restaurant et la zone environnante étaient pleins de monde.

比萨饼店被炸毁,玻璃碎片和其它物了街道上。

Liang Qianling notre société a été fondée en cinq ans pour produire pizza pan-fondé des entreprises de production, d'exploitation en même temps le commerce international.

我公司立于两千零五年,以生产比萨饼锅为主生产企业,同时经营国际贸易。

En revanche, un tribunal a décidé que le vendeur n'était pas responsable des dommages causés à des cartons de pizzas survenus après le transfert des risques à l'acheteur car celui-ci n'avait pas démontré que les dommages étaient imputables à un manquement quelconque du vendeur à ses obligations.

另一方面,一家法院认定卖方不货物损失风险转移买方后发生比萨饼盒子损坏负有责任,因为买方不能证明该损坏是由卖方任何违约行为造

De même, un autre tribunal est parvenu à la conclusion que le vendeur n'était pas responsable, en vertu du paragraphe 1 de l'article 36, des dommages causés à des cartons de pizzas au moment de leur expédition par un transporteur parce que le risque de perte avait été transféré à l'acheteur lorsque les marchandises avaient été remises au premier transporteur et que l'acheteur n'était pas non plus responsable en application du paragraphe 2 de l'article 36 parce que les dommages n'avaient pas été causés par une contravention quelconque de l'acheteur à ses obligations.

之类似,另一家法院作出结论,认为卖方根据第三十六条第(1)款规定不承运人运送过程中比萨饼盒子损坏承担责任,因为当货物移交给第一承运人时,货物损失风险即已转移买方,并且卖方根据第三十六条第(2)款规定也不负有责任,因为该损坏不是由于卖方任何违约行为造

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比萨饼 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),
pizza 法语 助 手 版 权 所 有

L'attentat a eu lieu dans une pizzeria du centre de Jérusalem au moment où le restaurant et la zone environnante étaient pleins de monde.

比萨饼店被炸毁,玻璃碎片和其它物品飞到了街道上。

Liang Qianling notre société a été fondée en cinq ans pour produire pizza pan-fondé des entreprises de production, d'exploitation en même temps le commerce international.

我公司成千零五年,以生产比萨饼锅为主的生产企业,同时经营国际贸易。

En revanche, un tribunal a décidé que le vendeur n'était pas responsable des dommages causés à des cartons de pizzas survenus après le transfert des risques à l'acheteur car celui-ci n'avait pas démontré que les dommages étaient imputables à un manquement quelconque du vendeur à ses obligations.

另一面,一家法院认定货物损失风险转移到买后发生的比萨饼盒子的损坏负有责任,因为买不能证明该损坏是的任何违约行为造成的。

De même, un autre tribunal est parvenu à la conclusion que le vendeur n'était pas responsable, en vertu du paragraphe 1 de l'article 36, des dommages causés à des cartons de pizzas au moment de leur expédition par un transporteur parce que le risque de perte avait été transféré à l'acheteur lorsque les marchandises avaient été remises au premier transporteur et que l'acheteur n'était pas non plus responsable en application du paragraphe 2 de l'article 36 parce que les dommages n'avaient pas été causés par une contravention quelconque de l'acheteur à ses obligations.

与之类似,另一家法院作出结论,认为根据第三十六条第(1)款的规定不承运人运送过程中比萨饼盒子的损坏承担责任,因为当货物移交给第一承运人时,货物损失的风险即已转移到买,并且根据第三十六条第(2)款的规定也不负有责任,因为该损坏不是的任何违约行为造成的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比萨饼 的法语例句

用户正在搜索


必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),
pizza 法语 助 手 版 权 所 有

L'attentat a eu lieu dans une pizzeria du centre de Jérusalem au moment où le restaurant et la zone environnante étaient pleins de monde.

比萨饼店被炸毁,玻璃碎片和其它物品飞到了街道上。

Liang Qianling notre société a été fondée en cinq ans pour produire pizza pan-fondé des entreprises de production, d'exploitation en même temps le commerce international.

成立于两千零五年,以生产比萨饼锅为主的生产企业,同时经营国际贸易。

En revanche, un tribunal a décidé que le vendeur n'était pas responsable des dommages causés à des cartons de pizzas survenus après le transfert des risques à l'acheteur car celui-ci n'avait pas démontré que les dommages étaient imputables à un manquement quelconque du vendeur à ses obligations.

另一方面,一家法院认定卖方不货物损失风险转移到买方后发生的比萨饼盒子的损坏负有责,因为买方不能证明该损坏是由卖方的约行为造成的。

De même, un autre tribunal est parvenu à la conclusion que le vendeur n'était pas responsable, en vertu du paragraphe 1 de l'article 36, des dommages causés à des cartons de pizzas au moment de leur expédition par un transporteur parce que le risque de perte avait été transféré à l'acheteur lorsque les marchandises avaient été remises au premier transporteur et que l'acheteur n'était pas non plus responsable en application du paragraphe 2 de l'article 36 parce que les dommages n'avaient pas été causés par une contravention quelconque de l'acheteur à ses obligations.

与之类似,另一家法院作出结论,认为卖方根据第三十六条第(1)款的规定不承运人运送过程中比萨饼盒子的损坏承担责,因为当货物移交给第一承运人时,货物损失的风险即已转移到买方,并且卖方根据第三十六条第(2)款的规定也不负有责,因为该损坏不是由于卖方的约行为造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 比萨饼 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

用户正在搜索


闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼, 闭经,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

用户正在搜索


闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神, 闭目直立试验,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),
pizza 法语 助 手 版 权 所 有

L'attentat a eu lieu dans une pizzeria du centre de Jérusalem au moment où le restaurant et la zone environnante étaient pleins de monde.

比萨饼,玻璃碎片和其它物品飞到了街道上。

Liang Qianling notre société a été fondée en cinq ans pour produire pizza pan-fondé des entreprises de production, d'exploitation en même temps le commerce international.

我公司成立于两千零五年,以生产比萨饼锅为主的生产企业,同时经营国际贸易。

En revanche, un tribunal a décidé que le vendeur n'était pas responsable des dommages causés à des cartons de pizzas survenus après le transfert des risques à l'acheteur car celui-ci n'avait pas démontré que les dommages étaient imputables à un manquement quelconque du vendeur à ses obligations.

另一方面,一家法院认定卖方不货物损失风险转移到买方后发生的比萨饼盒子的损坏负有责任,因为买方不能证明该损坏是由卖方的任何违约行为造成的。

De même, un autre tribunal est parvenu à la conclusion que le vendeur n'était pas responsable, en vertu du paragraphe 1 de l'article 36, des dommages causés à des cartons de pizzas au moment de leur expédition par un transporteur parce que le risque de perte avait été transféré à l'acheteur lorsque les marchandises avaient été remises au premier transporteur et que l'acheteur n'était pas non plus responsable en application du paragraphe 2 de l'article 36 parce que les dommages n'avaient pas été causés par une contravention quelconque de l'acheteur à ses obligations.

与之类似,另一家法院论,认为卖方根据第三十六条第(1)款的规定不承运人运送过程中比萨饼盒子的损坏承担责任,因为当货物移交给第一承运人时,货物损失的风险即已转移到买方,并且卖方根据第三十六条第(2)款的规定也不负有责任,因为该损坏不是由于卖方的任何违约行为造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比萨饼 的法语例句

用户正在搜索


闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的, 闭上眼,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),
pizza 法语 助 手 版 权 所 有

L'attentat a eu lieu dans une pizzeria du centre de Jérusalem au moment où le restaurant et la zone environnante étaient pleins de monde.

比萨饼店被璃碎片和其它物品飞到了街道上。

Liang Qianling notre société a été fondée en cinq ans pour produire pizza pan-fondé des entreprises de production, d'exploitation en même temps le commerce international.

我公司成立于两千零五年,以生产比萨饼锅为主的生产企业,同时经营国际贸易。

En revanche, un tribunal a décidé que le vendeur n'était pas responsable des dommages causés à des cartons de pizzas survenus après le transfert des risques à l'acheteur car celui-ci n'avait pas démontré que les dommages étaient imputables à un manquement quelconque du vendeur à ses obligations.

另一方面,一家法认定卖方不货物损失风险转移到买方后发生的比萨饼盒子的损坏负有责任,因为买方不能证明该损坏是由卖方的任何违约行为造成的。

De même, un autre tribunal est parvenu à la conclusion que le vendeur n'était pas responsable, en vertu du paragraphe 1 de l'article 36, des dommages causés à des cartons de pizzas au moment de leur expédition par un transporteur parce que le risque de perte avait été transféré à l'acheteur lorsque les marchandises avaient été remises au premier transporteur et que l'acheteur n'était pas non plus responsable en application du paragraphe 2 de l'article 36 parce que les dommages n'avaient pas été causés par une contravention quelconque de l'acheteur à ses obligations.

与之类似,另一家法结论,认为卖方根据第三十六条第(1)款的规定不承运人运送过程中比萨饼盒子的损坏承担责任,因为当货物移交给第一承运人时,货物损失的风险即已转移到买方,并且卖方根据第三十六条第(2)款的规定也不负有责任,因为该损坏不是由于卖方的任何违约行为造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比萨饼 的法语例句

用户正在搜索


闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),
pizza 法语 助 手 版 权 所 有

L'attentat a eu lieu dans une pizzeria du centre de Jérusalem au moment où le restaurant et la zone environnante étaient pleins de monde.

店被炸毁,玻璃碎片和其它物品飞到了街道上。

Liang Qianling notre société a été fondée en cinq ans pour produire pizza pan-fondé des entreprises de production, d'exploitation en même temps le commerce international.

我公司成立于两千零五年,以生产锅为主的生产企业,同时经贸易。

En revanche, un tribunal a décidé que le vendeur n'était pas responsable des dommages causés à des cartons de pizzas survenus après le transfert des risques à l'acheteur car celui-ci n'avait pas démontré que les dommages étaient imputables à un manquement quelconque du vendeur à ses obligations.

另一方面,一家法院认定卖方不货物损失风险转移到买方后发生的盒子的损坏负有责任,因为买方不能证明该损坏是由卖方的任何违约行为造成的。

De même, un autre tribunal est parvenu à la conclusion que le vendeur n'était pas responsable, en vertu du paragraphe 1 de l'article 36, des dommages causés à des cartons de pizzas au moment de leur expédition par un transporteur parce que le risque de perte avait été transféré à l'acheteur lorsque les marchandises avaient été remises au premier transporteur et que l'acheteur n'était pas non plus responsable en application du paragraphe 2 de l'article 36 parce que les dommages n'avaient pas été causés par une contravention quelconque de l'acheteur à ses obligations.

与之类似,另一家法院作出结论,认为卖方根据第三十六条第(1)款的规定不承运人运送过程中盒子的损坏承担责任,因为当货物移交给第一承运人时,货物损失的风险即已转移到买方,并且卖方根据第三十六条第(2)款的规定也不负有责任,因为该损坏不是由于卖方的任何违约行为造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比萨饼 的法语例句

用户正在搜索


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),
pizza 法语 助 手 版 权 所 有

L'attentat a eu lieu dans une pizzeria du centre de Jérusalem au moment où le restaurant et la zone environnante étaient pleins de monde.

店被炸毁,玻璃碎片和其它物品飞到了街道上。

Liang Qianling notre société a été fondée en cinq ans pour produire pizza pan-fondé des entreprises de production, d'exploitation en même temps le commerce international.

我公司成立于两千零五年,以生产主的生产企业,同时经营国际贸易。

En revanche, un tribunal a décidé que le vendeur n'était pas responsable des dommages causés à des cartons de pizzas survenus après le transfert des risques à l'acheteur car celui-ci n'avait pas démontré que les dommages étaient imputables à un manquement quelconque du vendeur à ses obligations.

另一面,一家法院认定卖货物损失风险转移到后发生的盒子的损坏负有责任,因不能证明该损坏是由卖的任何违约行造成的。

De même, un autre tribunal est parvenu à la conclusion que le vendeur n'était pas responsable, en vertu du paragraphe 1 de l'article 36, des dommages causés à des cartons de pizzas au moment de leur expédition par un transporteur parce que le risque de perte avait été transféré à l'acheteur lorsque les marchandises avaient été remises au premier transporteur et que l'acheteur n'était pas non plus responsable en application du paragraphe 2 de l'article 36 parce que les dommages n'avaient pas été causés par une contravention quelconque de l'acheteur à ses obligations.

与之类似,另一家法院作出结论,认根据第三十六条第(1)款的规定不承运人运送过程中盒子的损坏承担责任,因当货物移交给第一承运人时,货物损失的风险即已转移到,并且卖根据第三十六条第(2)款的规定也不负有责任,因该损坏不是由于卖的任何违约行造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比萨饼 的法语例句

用户正在搜索


荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, , 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),