Ils conviennent que chacun suivra son tour.
们同意
人轮
。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
们同意
人轮
。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭人花了一百法郎。
Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.
这些孩子人拿两
苹果吃。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我们不能人有一张办公桌。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好人都发表意见。
On a droit à vingt kilos de bagages par personne.
人可携带20公斤的行李。
Je leur donnerai à tous la même photo.
干脆人给一张一样的照片得了。”
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 人都分得了一幢房屋。
Ils ont à leur charge trois frères et sœurs en moyenne.
们
人平均抚养3
弟妹。
Selon sa dépense.
根据人消费。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述人
人的优惠金额为10.50拉特。
Ces dépenses ont été calculées à raison de ID 20 par jour.
费用是按照人
天20第纳尔计算。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察官曾经申请对人发出一份出庭传票。
En général, l'une et l'autre disposent des mêmes pouvoirs.
概括而言,人都有另一人的全部权力。
Chacun veut un chez-soi.
人都想要
。
Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.
人的费用接近于宣布的10,000美元。
Le nombre d'heures par personne et par semaine a aussi augmenté.
人和
星期的小时数也增加了。
Les autres victimes de viol recevront 5 000 dollars chacune.
其受到强奸者
人将收到5 000美元。
Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.
妇女仍得不到人
天必需的建议最低营养。
Les Palestiniens consomment en moyenne 70 litres d'eau par habitant et par jour.
巴勒斯坦人平均人
天使用70升水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
们同意每人轮流下去。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭每人花了一百法郎。
Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.
这些孩子每人拿两个苹果吃。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我们不能每人有一张办公桌。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好每人都发表意见。
On a droit à vingt kilos de bagages par personne.
每人可携带20公斤的。
Je leur donnerai à tous la même photo.
脆每人给一张一样的照片得了。”
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 每人都分得了一幢房屋。
Ils ont à leur charge trois frères et sœurs en moyenne.
们每人平均抚养3个弟妹。
Selon sa dépense.
根据每人消。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述个人每人的优惠金额为10.50拉。
Ces dépenses ont été calculées à raison de ID 20 par jour.
是按照每人每天20第纳尔计算。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察官曾经申请对每人发出一份出庭传票。
En général, l'une et l'autre disposent des mêmes pouvoirs.
概括而言,每人都有另一人的全部权力。
Chacun veut un chez-soi.
每人都想要个家。
Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.
每人的接近于宣布的10,000美元。
Le nombre d'heures par personne et par semaine a aussi augmenté.
每人和每星期的小时数也增加了。
Les autres victimes de viol recevront 5 000 dollars chacune.
其受到强奸者每人将收到5 000美元。
Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.
妇女仍得不到每人每天必需的建议最低营养。
Les Palestiniens consomment en moyenne 70 litres d'eau par habitant et par jour.
巴勒斯坦人平均每人每天使70升水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
同意
轮流下去。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭花了一百法郎。
Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.
这些孩子拿两个苹果吃。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我不能
有一张办公桌。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好都发表意见。
On a droit à vingt kilos de bagages par personne.
可携带20公斤的行李。
Je leur donnerai à tous la même photo.
干脆给一张一样的照片得了。”
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 都分得了一
。
Ils ont à leur charge trois frères et sœurs en moyenne.
平均抚养3个弟妹。
Selon sa dépense.
根据消费。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述个的优惠金额为10.50拉特。
Ces dépenses ont été calculées à raison de ID 20 par jour.
费用是按照天20第纳尔计算。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察官曾经申请对发出一份出庭传票。
En général, l'une et l'autre disposent des mêmes pouvoirs.
概括而言,都有另一
的全部权力。
Chacun veut un chez-soi.
都想要个家。
Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.
的费用接近于宣布的10,000美元。
Le nombre d'heures par personne et par semaine a aussi augmenté.
和
星期的小时数也增加了。
Les autres victimes de viol recevront 5 000 dollars chacune.
其受到强奸者
将收到5 000美元。
Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.
妇女仍得不到天必需的建议最低营养。
Les Palestiniens consomment en moyenne 70 litres d'eau par habitant et par jour.
巴勒斯坦平均
天使用70升水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
们同意
人轮流下去。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭人花了一百法郎。
Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.
这些孩子人拿两个苹果吃。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我们不能人有一张办公桌。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好人都发表意见。
On a droit à vingt kilos de bagages par personne.
人可携带20公斤的行李。
Je leur donnerai à tous la même photo.
干脆人给一张一样的照片得了。”
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 人都分得了一幢房屋。
Ils ont à leur charge trois frères et sœurs en moyenne.
们
人平均抚养3个弟妹。
Selon sa dépense.
根据人消费。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述个人人的优惠金额为10.50拉特。
Ces dépenses ont été calculées à raison de ID 20 par jour.
费用是按照人
天20第纳尔计算。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察官曾经申请对人发出一份出庭传票。
En général, l'une et l'autre disposent des mêmes pouvoirs.
概括而言,人都有另一人的全部权力。
Chacun veut un chez-soi.
人都想要个家。
Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.
人的费用接近于宣布的10,000
。
Le nombre d'heures par personne et par semaine a aussi augmenté.
人和
星期的小时数也增加了。
Les autres victimes de viol recevront 5 000 dollars chacune.
其受到强奸者
人将收到5 000
。
Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.
妇女仍得不到人
天必需的建议最低营养。
Les Palestiniens consomment en moyenne 70 litres d'eau par habitant et par jour.
巴勒斯坦人平均人
天使用70升水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
们同意
人轮流下去。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭人花了一百法郎。
Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.
这些孩子人拿两个苹果吃。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我们不能人有一张办公桌。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
人都发表意见。
On a droit à vingt kilos de bagages par personne.
人可携带20公斤的行李。
Je leur donnerai à tous la même photo.
干脆人给一张一样的照片得了。”
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 人都分得了一幢房屋。
Ils ont à leur charge trois frères et sœurs en moyenne.
们
人平均抚养3个弟妹。
Selon sa dépense.
根据人消费。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述个人人的优惠金额为10.50拉特。
Ces dépenses ont été calculées à raison de ID 20 par jour.
费用是按照人
天20第纳尔计算。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察申请对
人发出一份出庭传票。
En général, l'une et l'autre disposent des mêmes pouvoirs.
概括而言,人都有另一人的全部权力。
Chacun veut un chez-soi.
人都想要个家。
Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.
人的费用接近于宣布的10,000美元。
Le nombre d'heures par personne et par semaine a aussi augmenté.
人和
星期的小时数也增加了。
Les autres victimes de viol recevront 5 000 dollars chacune.
其受到强奸者
人将收到5 000美元。
Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.
妇女仍得不到人
天必需的建议
低营养。
Les Palestiniens consomment en moyenne 70 litres d'eau par habitant et par jour.
巴勒斯坦人平均人
天使用70升水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
们同意
轮流下去。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭花了一百法郎。
Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.
这些孩子拿两个苹果吃。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我们不能有一张办公桌。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好都发表意见。
On a droit à vingt kilos de bagages par personne.
可携带20公斤
行李。
Je leur donnerai à tous la même photo.
干脆给一张一
片得了。”
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 都分得了一幢房屋。
Ils ont à leur charge trois frères et sœurs en moyenne.
们
平均抚养3个弟妹。
Selon sa dépense.
根据消费。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述个优惠金额为10.50拉特。
Ces dépenses ont été calculées à raison de ID 20 par jour.
费用是按天20第纳尔计算。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察官曾经申请对发出一份出庭传票。
En général, l'une et l'autre disposent des mêmes pouvoirs.
概括而言,都有另一
全部权力。
Chacun veut un chez-soi.
都想要个家。
Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.
费用接近于宣布
10,000美元。
Le nombre d'heures par personne et par semaine a aussi augmenté.
和
星期
小时数也增加了。
Les autres victimes de viol recevront 5 000 dollars chacune.
其受到强奸者
将收到5 000美元。
Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.
妇女仍得不到天必需
建议最低营养。
Les Palestiniens consomment en moyenne 70 litres d'eau par habitant et par jour.
巴勒斯坦平均
天使用70升水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
们同意每
轮流下去。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭每花了
百法郎。
Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.
这些孩子每拿两个苹果吃。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我们不能每有
张办公桌。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好每都
表意见。
On a droit à vingt kilos de bagages par personne.
每可携带20公斤的行李。
Je leur donnerai à tous la même photo.
干脆每给
张
样的照片得了。”
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 每都分得了
幢房屋。
Ils ont à leur charge trois frères et sœurs en moyenne.
们每
平均抚养3个弟妹。
Selon sa dépense.
根据每消费。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述个每
的优惠金额为10.50拉特。
Ces dépenses ont été calculées à raison de ID 20 par jour.
费用是按照每每天20第纳尔计算。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察官曾经申请对每份
庭传票。
En général, l'une et l'autre disposent des mêmes pouvoirs.
概括而言,每都有另
的全部权力。
Chacun veut un chez-soi.
每都想要个家。
Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.
每的费用接近于宣布的10,000美元。
Le nombre d'heures par personne et par semaine a aussi augmenté.
每和每星期的小时数也增加了。
Les autres victimes de viol recevront 5 000 dollars chacune.
其受到强奸者每
将收到5 000美元。
Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.
妇女仍得不到每每天必需的建议最低营养。
Les Palestiniens consomment en moyenne 70 litres d'eau par habitant et par jour.
巴勒斯坦平均每
每天使用70升水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
们同意
轮流下去。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭花了一百法郎。
Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.
这些孩子两个苹果吃。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我们不能有一张办公桌。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好发表意见。
On a droit à vingt kilos de bagages par personne.
可携带20公斤的行李。
Je leur donnerai à tous la même photo.
干脆给一张一样的照片得了。”
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 分得了一幢房屋。
Ils ont à leur charge trois frères et sœurs en moyenne.
们
平均抚养3个弟妹。
Selon sa dépense.
根据消费。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述个的优惠金额为10.50拉特。
Ces dépenses ont été calculées à raison de ID 20 par jour.
费用是按照天20第纳尔计算。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察官曾经申请对发出一份出庭传票。
En général, l'une et l'autre disposent des mêmes pouvoirs.
概括而言,有另一
的全部权力。
Chacun veut un chez-soi.
想要个家。
Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.
的费用接近于宣布的10,000美元。
Le nombre d'heures par personne et par semaine a aussi augmenté.
和
星期的小时数也增加了。
Les autres victimes de viol recevront 5 000 dollars chacune.
其受到强奸者
将收到5 000美元。
Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.
妇女仍得不到天必需的建议最低营养。
Les Palestiniens consomment en moyenne 70 litres d'eau par habitant et par jour.
巴勒斯坦平均
天使用70升水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
们同意
人轮流下去。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭人花了
百法郎。
Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.
这些孩子人拿两个苹果吃。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我们人有
张办公桌。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好人都发表意见。
On a droit à vingt kilos de bagages par personne.
人可携带20公斤的行李。
Je leur donnerai à tous la même photo.
干脆人给
张
样的照片得了。”
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 人都分得了
幢房屋。
Ils ont à leur charge trois frères et sœurs en moyenne.
们
人平均抚养3个弟妹。
Selon sa dépense.
根据人消费。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述个人人的优惠金额为10.50拉特。
Ces dépenses ont été calculées à raison de ID 20 par jour.
费用是按照人
天20第纳尔计算。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察官曾经申请对人发
庭传票。
En général, l'une et l'autre disposent des mêmes pouvoirs.
概括而言,人都有另
人的全部权力。
Chacun veut un chez-soi.
人都想要个家。
Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.
人的费用接近于宣布的10,000美元。
Le nombre d'heures par personne et par semaine a aussi augmenté.
人和
星期的小时数也增加了。
Les autres victimes de viol recevront 5 000 dollars chacune.
其受到强奸者
人将收到5 000美元。
Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.
妇女仍得到
人
天必需的建议最低营养。
Les Palestiniens consomment en moyenne 70 litres d'eau par habitant et par jour.
巴勒斯坦人平均人
天使用70升水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。