Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
区内仍然关着大约500人。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
区内仍然关着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准目
是保护
权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州监狱
区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议问题
牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,牢房内
犯人是不工作
。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多少年犯关押在
牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把犯长期关押在
室里,
身就是残酷和不人道
。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于区犯人一贯遭到酷刑
指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访问后,监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾区仍然关押着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓“
区现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定治疗,他实际上被置于“
牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保牢中
所有犯人都能得到《公约》
保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个人关在牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉区
犯并未与已最后定罪
犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死内
然
着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的是保护死的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱死押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的问题涉及死牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,死牢房内的犯人是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯押在死
牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把犯长期
押在死
室里,
身就是残酷和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对于死
犯人一贯遭到酷刑的指控表示
切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访问后,死的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾死然
押着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“死现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为死使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在死牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“死牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保死牢中的所有犯人都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“死的牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它然对至少还有十个人
在死
牢房感到
注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,死一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的死犯并未与已最后定罪的
犯分开
押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个死被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死囚区内仍然关着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准目
是保护死囚
权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州监狱死囚区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争题涉及死囚牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,死囚牢房内犯人是不工作
。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多少年犯关押在死囚牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚犯长期关押在死囚室里,身就是残酷和不人道
。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于死囚区犯人一贯遭到酷刑指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访后,死囚
监
有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾死囚区仍然关押着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓“死囚区现象”
题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为死囚使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在死囚牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定治疗,他实际上被置于“死囚牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保死囚牢中所有犯人都能得到《公约》
保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“死囚牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个人关在死囚牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,死囚一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉死囚区囚犯并未与已最后定罪
囚犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个死囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
区内仍然关着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准目
是保护
权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州监狱
区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议问题
牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,牢房内
犯人是不工作
。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多少年犯关押在
牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把犯长期关押在
室里,
身就是残酷和不人道
。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于区犯人一贯遭到酷刑
指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访问后,监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾区仍然关押着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓“
区现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定治疗,他实际上被置于“
牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保牢中
所有犯人都能得到《公约》
保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个人关在牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉区
犯并未与已最后定罪
犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
区内仍然关着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的是保护的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的问题涉及现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,房内的犯人是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯关押在房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把犯长期关押在
室里,
身就是残酷和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于区犯人一贯遭到酷刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人·曼德拉访问后,
的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾区仍然关押着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“区现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保中的所有犯人都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“的
房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个人关在房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的区
犯并未与已最后定罪的
犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死囚区内仍然关500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的是保护死囚的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱死囚区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的问题涉及死囚牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,死囚牢房内的犯人是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯关押死囚牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚犯长期关押死囚室里,
身就是残酷和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于死囚区犯人一贯遭到酷刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访问后,死囚的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾死囚区仍然关押一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“死囚区现象”问题,一直国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为死囚使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前伊朗至少有130名少年犯
死囚牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特的治疗,他实际上被置于“死囚牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔国应确保死囚牢中的所有犯人都能得到《公
》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“死囚的牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个人关死囚牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,死囚一天24小时都戴镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还上诉的死囚区囚犯并未与已最后
罪的囚犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
节日期间,欢宴时一个死囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
区内仍然关着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的保护
的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的问题涉及牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,牢房内的犯人
不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯关押牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把犯长期关押
室里,
身就
和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于区犯人一贯遭到
刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访问后,的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾区仍然关押着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“区现象”问题,一直
制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但,有些国家显然极少为
使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前伊朗至少有130名少年犯
牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保牢中的所有犯人都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“的牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个人关牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还上诉的
区
犯并未与已最后定罪的
犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
节日期间,欢宴时一个
被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死囚区内仍然关着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的是保护死囚的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱死囚区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的题涉及死囚
。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,死囚房内的犯人是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯关押在死囚房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚犯长期关押在死囚室里,身就是残酷和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于死囚区犯人一贯遭到酷刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德后,死囚的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾死囚区仍然关押着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“死囚区”
题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为死囚使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在死囚房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“死囚房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保死囚中的所有犯人都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“死囚的房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个人关在死囚房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,死囚一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的死囚区囚犯并未与已最后定罪的囚犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个死囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发
题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
囚区内仍
着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的是保护囚的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的囚区
有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的问题涉及囚牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,囚牢房内的犯人是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯在
囚牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚犯长期在
囚室里,
身就是残酷和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对于
囚区犯人一贯遭到酷刑的指控表示
切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访问后,囚的
禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾囚区仍
着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“囚区现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显极少为
囚使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在囚牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“囚牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保囚牢中的所有犯人都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“囚的牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍对至少还有十个人
在
囚牢房感到
注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,囚一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的囚区囚犯并未与已最后定罪的囚犯分开
。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。