L'OPEP a spécialement créé à cette fin le Fonds pour le développement international.
为此,欧成立了一项国际发展特别基金。
L'OPEP a spécialement créé à cette fin le Fonds pour le développement international.
为此,欧成立了一项国际发展特别基金。
Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可非欧
石油生产国的生产。
L'OPAEP a délimité deux domaines dans lesquels elle pourrait apporter une utile contribution.
欧确定了它可
提供有益帮助的两个方面。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
产量减少是因为欧从年初开始减少产量定额。
Quatre-vingt dix-neuf États ont été aidés par le Fonds de l'OPEP, dont 46 États africains.
国家获得欧基金的援助,其中46个是非洲国家。
La moitié de sa production entre dans le contingent alloué au Koweït par l'OPEP.
AOC产量的50%在科威特的欧
配额之下。
L'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) verte est déjà lancée.
这个石油输出国组织(欧)的绿色版本现已启动了。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international.
给予欧国际开发基金大会观察员地位。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
欧还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。
Pour la période qui a suivi, il a pu prendre en considération la production réelle de l'OPEP.
对此后的时期,小组参考了欧
的实际产量。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international (P.149).
给予欧国际开发基金大会观察员地位[临149]。
Cette assistance des pays producteurs de pétrole est le reflet de notre solidarité envers les peuples frères d'Afrique.
来自欧成员国的援助体现了我们对非洲兄弟姐妹们的声援。
Elle a indiqué que le FNUAP avait signé un accord avec le Fonds de l'OPEP pour le développement international.
她注意到,人口基金已经与欧国际开发基金签署了协定。
Mon pays est un membre actif du Fonds pour le développement de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP).
我国是石油输出国组织(欧)发展基金的一个积极成员。
Ce partenariat a aussi pour objet la participation du Fonds de l'OPEP au Fonds commun pour les produits de base.
这种伙伴关系还包括欧基金参与商品共同基金。
La part du plafond de production allouée à chaque membre de l'OPEP est souvent désignée sous le terme de "contingent".
成员在欧产量上限中的份额往往称为“配额”。
Devant l'augmentation de la demande, l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) a relevé son quota de production au deuxième trimestre.
为了满足需求,石油输出国组织(欧)在第二季度增加其生产配额。
Juste avant l'invasion iraquienne, le contingent attribué au Koweït par l'OPEP était égal à 6,7 % du plafond officiel de production de cette organisation.
在伊拉入侵前不久,科威特的欧
配额分配相当
欧
正式产量最高限额的6.7%。
Et on nous fait croire que c'est l'augmentation de la demande, comme si nous n'avions pas été à l'école de l'économie.
这不是偶然的,因为我们很多人都谴责石油输出国组织(欧)的政策,该组织任意确定石油的价格,并试图将责任推给需求的增加,好像我们从来不懂经济一样。
Les pays non membres de l'OPEP ont produit environ 50 millions de barils par jour, et les pays de l'OPEP environ 35,5 millions.
非欧国家的生产量大约为50百万桶每天,而欧
国家的生产量大约为35.5百万桶每天。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OPEP a spécialement créé à cette fin le Fonds pour le développement international.
为此,欧克
立了一项
际发展特别基金。
Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可以归于非欧克石油生产
的生产。
L'OPAEP a délimité deux domaines dans lesquels elle pourrait apporter une utile contribution.
欧克确定了它可以提供有益帮助的两个方面。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
产量减少是因为欧克从年初开始减少产量定额。
Quatre-vingt dix-neuf États ont été aidés par le Fonds de l'OPEP, dont 46 États africains.
家获得欧
克基金的援助,其中46个是非洲
家。
La moitié de sa production entre dans le contingent alloué au Koweït par l'OPEP.
AOC产量的50%归在科威特的欧克配额之下。
L'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) verte est déjà lancée.
这个石油输出组织(欧
克)的绿色版本现已启动了。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international.
给予欧克
际开发基金大会观察
地位。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
欧克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。
Pour la période qui a suivi, il a pu prendre en considération la production réelle de l'OPEP.
对于此后的时期,小组参考了欧克的实际产量。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international (P.149).
给予欧克
际开发基金大会观察
地位[临149]。
Cette assistance des pays producteurs de pétrole est le reflet de notre solidarité envers les peuples frères d'Afrique.
来自欧克
的援助体现了我们对非洲兄弟姐妹们的声援。
Elle a indiqué que le FNUAP avait signé un accord avec le Fonds de l'OPEP pour le développement international.
她注意到,人口基金已经与欧克
际开发基金签署了协定。
Mon pays est un membre actif du Fonds pour le développement de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP).
我是石油输出
组织(欧
克)发展基金的一个积极
。
Ce partenariat a aussi pour objet la participation du Fonds de l'OPEP au Fonds commun pour les produits de base.
这种伙伴关系还包括欧克基金参与商品共同基金。
La part du plafond de production allouée à chaque membre de l'OPEP est souvent désignée sous le terme de "contingent".
在欧
克产量上限中的份额往往称为“配额”。
Devant l'augmentation de la demande, l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) a relevé son quota de production au deuxième trimestre.
为了满足需求,石油输出组织(欧
克)在第二季度增加其生产配额。
Juste avant l'invasion iraquienne, le contingent attribué au Koweït par l'OPEP était égal à 6,7 % du plafond officiel de production de cette organisation.
在伊拉克入侵前不久,科威特的欧克配额分配相当于欧
克正式产量最高限额的6.7%。
Et on nous fait croire que c'est l'augmentation de la demande, comme si nous n'avions pas été à l'école de l'économie.
这不是偶然的,因为我们很多人都谴责石油输出组织(欧
克)的政策,该组织任意确定石油的价格,并试图将责任推给需求的增加,好像我们从来不懂经济一样。
Les pays non membres de l'OPEP ont produit environ 50 millions de barils par jour, et les pays de l'OPEP environ 35,5 millions.
非欧克
家的生产量大约为50百万桶每天,而欧
克
家的生产量大约为35.5百万桶每天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OPEP a spécialement créé à cette fin le Fonds pour le développement international.
为此,欧克成立了一项国际发展特别基
。
Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可以归于非欧克石油生产国
生产。
L'OPAEP a délimité deux domaines dans lesquels elle pourrait apporter une utile contribution.
欧克确定了它可以提供有益帮助
两个方面。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
产量减少是因为欧克从年初开始减少产量定额。
Quatre-vingt dix-neuf États ont été aidés par le Fonds de l'OPEP, dont 46 États africains.
国家获得欧克基
助,其中46个是非洲国家。
La moitié de sa production entre dans le contingent alloué au Koweït par l'OPEP.
AOC产量50%归在科威特
欧
克配额之下。
L'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) verte est déjà lancée.
这个石油输出国组织(欧克)
绿
版
现已启动了。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international.
给予欧克国际开发基
大会观察员地位。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
欧克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。
Pour la période qui a suivi, il a pu prendre en considération la production réelle de l'OPEP.
对于此后时期,小组参考了欧
克
实际产量。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international (P.149).
给予欧克国际开发基
大会观察员地位[临149]。
Cette assistance des pays producteurs de pétrole est le reflet de notre solidarité envers les peuples frères d'Afrique.
来自欧克成员国
助体现了我们对非洲兄弟姐妹们
声
。
Elle a indiqué que le FNUAP avait signé un accord avec le Fonds de l'OPEP pour le développement international.
她注意到,人口基已经与欧
克国际开发基
签署了协定。
Mon pays est un membre actif du Fonds pour le développement de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP).
我国是石油输出国组织(欧克)发展基
一个积极成员。
Ce partenariat a aussi pour objet la participation du Fonds de l'OPEP au Fonds commun pour les produits de base.
这种伙伴关系还包括欧克基
参与商品共同基
。
La part du plafond de production allouée à chaque membre de l'OPEP est souvent désignée sous le terme de "contingent".
成员在欧克产量上限中
份额往往称为“配额”。
Devant l'augmentation de la demande, l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) a relevé son quota de production au deuxième trimestre.
为了满足需求,石油输出国组织(欧克)在第二季度增加其生产配额。
Juste avant l'invasion iraquienne, le contingent attribué au Koweït par l'OPEP était égal à 6,7 % du plafond officiel de production de cette organisation.
在伊拉克入侵前不久,科威特欧
克配额分配相当于欧
克正式产量最高限额
6.7%。
Et on nous fait croire que c'est l'augmentation de la demande, comme si nous n'avions pas été à l'école de l'économie.
这不是偶然,因为我们很多人都谴责石油输出国组织(欧
克)
政策,该组织任意确定石油
价格,并试图将责任推给需求
增加,好像我们从来不懂经济一样。
Les pays non membres de l'OPEP ont produit environ 50 millions de barils par jour, et les pays de l'OPEP environ 35,5 millions.
非欧克国家
生产量大约为50百万桶每天,而欧
克国家
生产量大约为35.5百万桶每天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OPEP a spécialement créé à cette fin le Fonds pour le développement international.
为,欧
克成立了一项国际发展特别基金。
Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可以归于非欧克石油生产国的生产。
L'OPAEP a délimité deux domaines dans lesquels elle pourrait apporter une utile contribution.
欧克确定了它可以提供有益帮助的两个方面。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
产量减少是因为欧克从年初开始减少产量定额。
Quatre-vingt dix-neuf États ont été aidés par le Fonds de l'OPEP, dont 46 États africains.
国家获得欧克基金的援助,其中46个是非洲国家。
La moitié de sa production entre dans le contingent alloué au Koweït par l'OPEP.
AOC产量的50%归在科威特的欧克配额之下。
L'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) verte est déjà lancée.
这个石油输出国组织(欧克)的绿色版本现已启动了。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international.
给予欧克国际开发基金大会观
位。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
欧克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。
Pour la période qui a suivi, il a pu prendre en considération la production réelle de l'OPEP.
对于后的时期,小组参考了欧
克的实际产量。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international (P.149).
给予欧克国际开发基金大会观
位[临149]。
Cette assistance des pays producteurs de pétrole est le reflet de notre solidarité envers les peuples frères d'Afrique.
来自欧克成
国的援助体现了我们对非洲兄弟姐妹们的声援。
Elle a indiqué que le FNUAP avait signé un accord avec le Fonds de l'OPEP pour le développement international.
她注意到,人口基金已经与欧克国际开发基金签署了协定。
Mon pays est un membre actif du Fonds pour le développement de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP).
我国是石油输出国组织(欧克)发展基金的一个积极成
。
Ce partenariat a aussi pour objet la participation du Fonds de l'OPEP au Fonds commun pour les produits de base.
这种伙伴关系还包括欧克基金参与商品共同基金。
La part du plafond de production allouée à chaque membre de l'OPEP est souvent désignée sous le terme de "contingent".
成在欧
克产量上限中的份额往往称为“配额”。
Devant l'augmentation de la demande, l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) a relevé son quota de production au deuxième trimestre.
为了满足需求,石油输出国组织(欧克)在第二季度增加其生产配额。
Juste avant l'invasion iraquienne, le contingent attribué au Koweït par l'OPEP était égal à 6,7 % du plafond officiel de production de cette organisation.
在伊拉克入侵前不久,科威特的欧克配额分配相当于欧
克正式产量最高限额的6.7%。
Et on nous fait croire que c'est l'augmentation de la demande, comme si nous n'avions pas été à l'école de l'économie.
这不是偶然的,因为我们很多人都谴责石油输出国组织(欧克)的政策,该组织任意确定石油的价格,并试图将责任推给需求的增加,好像我们从来不懂经济一样。
Les pays non membres de l'OPEP ont produit environ 50 millions de barils par jour, et les pays de l'OPEP environ 35,5 millions.
非欧克国家的生产量大约为50百万桶每天,而欧
克国家的生产量大约为35.5百万桶每天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OPEP a spécialement créé à cette fin le Fonds pour le développement international.
为此,欧成立了一项国际发展特别基金。
Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可以归于非欧石油生产国
生产。
L'OPAEP a délimité deux domaines dans lesquels elle pourrait apporter une utile contribution.
欧确定了它可以提供有益帮助
两
方面。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
产量减少是因为欧从年初开始减少产量定额。
Quatre-vingt dix-neuf États ont été aidés par le Fonds de l'OPEP, dont 46 États africains.
国家获得欧基金
援助,
46
是非洲国家。
La moitié de sa production entre dans le contingent alloué au Koweït par l'OPEP.
AOC产量50%归在科威特
欧
配额之下。
L'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) verte est déjà lancée.
这石油输出国组织(欧
)
绿色版本现已启动了。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international.
给予欧国际开发基金大会观察员地位。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
欧还在
《石油市场月度报告》
使用和发布石油统计数据。
Pour la période qui a suivi, il a pu prendre en considération la production réelle de l'OPEP.
对于此后时期,小组参考了欧
实际产量。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international (P.149).
给予欧国际开发基金大会观察员地位[临149]。
Cette assistance des pays producteurs de pétrole est le reflet de notre solidarité envers les peuples frères d'Afrique.
来自欧成员国
援助体现了我们对非洲兄弟姐妹们
声援。
Elle a indiqué que le FNUAP avait signé un accord avec le Fonds de l'OPEP pour le développement international.
她注意到,人口基金已经与欧国际开发基金签署了协定。
Mon pays est un membre actif du Fonds pour le développement de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP).
我国是石油输出国组织(欧)发展基金
一
积极成员。
Ce partenariat a aussi pour objet la participation du Fonds de l'OPEP au Fonds commun pour les produits de base.
这种伙伴关系还包括欧基金参与商品共同基金。
La part du plafond de production allouée à chaque membre de l'OPEP est souvent désignée sous le terme de "contingent".
成员在欧产量上限
份额往往称为“配额”。
Devant l'augmentation de la demande, l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) a relevé son quota de production au deuxième trimestre.
为了满足需求,石油输出国组织(欧)在第二季度增加
生产配额。
Juste avant l'invasion iraquienne, le contingent attribué au Koweït par l'OPEP était égal à 6,7 % du plafond officiel de production de cette organisation.
在伊拉入侵前不久,科威特
欧
配额分配相当于欧
正式产量最高限额
6.7%。
Et on nous fait croire que c'est l'augmentation de la demande, comme si nous n'avions pas été à l'école de l'économie.
这不是偶然,因为我们很多人都谴责石油输出国组织(欧
)
政策,该组织任意确定石油
价格,并试图将责任推给需求
增加,好像我们从来不懂经济一样。
Les pays non membres de l'OPEP ont produit environ 50 millions de barils par jour, et les pays de l'OPEP environ 35,5 millions.
非欧国家
生产量大约为50百万桶每天,而欧
国家
生产量大约为35.5百万桶每天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OPEP a spécialement créé à cette fin le Fonds pour le développement international.
为此,欧克成立了一项国际发展特
。
Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可以归于非欧克石油生产国的生产。
L'OPAEP a délimité deux domaines dans lesquels elle pourrait apporter une utile contribution.
欧克确定了它可以提供有益帮助的两个方面。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
产量减少是因为欧克从年初开始减少产量定额。
Quatre-vingt dix-neuf États ont été aidés par le Fonds de l'OPEP, dont 46 États africains.
国家获得欧克
的援助,其中46个是非洲国家。
La moitié de sa production entre dans le contingent alloué au Koweït par l'OPEP.
AOC产量的50%归在科威特的欧克配额之下。
L'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) verte est déjà lancée.
这个石油输出国组织(欧克)的绿色版本现已启动了。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international.
欧
克国际开发
大会观察员地位。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
欧克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。
Pour la période qui a suivi, il a pu prendre en considération la production réelle de l'OPEP.
对于此后的时期,小组参考了欧克的实际产量。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international (P.149).
欧
克国际开发
大会观察员地位[临149]。
Cette assistance des pays producteurs de pétrole est le reflet de notre solidarité envers les peuples frères d'Afrique.
来自欧克成员国的援助体现了我们对非洲兄弟姐妹们的声援。
Elle a indiqué que le FNUAP avait signé un accord avec le Fonds de l'OPEP pour le développement international.
她注意到,人口已经与欧
克国际开发
签署了协定。
Mon pays est un membre actif du Fonds pour le développement de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP).
我国是石油输出国组织(欧克)发展
的一个积极成员。
Ce partenariat a aussi pour objet la participation du Fonds de l'OPEP au Fonds commun pour les produits de base.
这种伙伴关系还包括欧克
参与商品共同
。
La part du plafond de production allouée à chaque membre de l'OPEP est souvent désignée sous le terme de "contingent".
成员在欧克产量上限中的份额往往称为“配额”。
Devant l'augmentation de la demande, l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) a relevé son quota de production au deuxième trimestre.
为了满足需求,石油输出国组织(欧克)在第二季度增加其生产配额。
Juste avant l'invasion iraquienne, le contingent attribué au Koweït par l'OPEP était égal à 6,7 % du plafond officiel de production de cette organisation.
在伊拉克入侵前不久,科威特的欧克配额分配相当于欧
克正式产量最高限额的6.7%。
Et on nous fait croire que c'est l'augmentation de la demande, comme si nous n'avions pas été à l'école de l'économie.
这不是偶然的,因为我们很多人都谴责石油输出国组织(欧克)的政策,该组织任意确定石油的价格,并试图将责任推
需求的增加,好像我们从来不懂经济一样。
Les pays non membres de l'OPEP ont produit environ 50 millions de barils par jour, et les pays de l'OPEP environ 35,5 millions.
非欧克国家的生产量大约为50百万桶每天,而欧
克国家的生产量大约为35.5百万桶每天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OPEP a spécialement créé à cette fin le Fonds pour le développement international.
为此,欧克成立了一项国际发展特别基金。
Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可以归于非欧克
生
国
生
。
L'OPAEP a délimité deux domaines dans lesquels elle pourrait apporter une utile contribution.
欧克确定了它可以提供有益帮助
两个方面。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
减少是因为欧
克从年初开始减少
定额。
Quatre-vingt dix-neuf États ont été aidés par le Fonds de l'OPEP, dont 46 États africains.
国家获得欧克基金
援助,其中46个是非洲国家。
La moitié de sa production entre dans le contingent alloué au Koweït par l'OPEP.
AOC50%归在科威特
欧
克配额之下。
L'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) verte est déjà lancée.
这个出国组织(欧
克)
绿色版本现已启动了。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international.
给予欧克国际开发基金大会观察员地位。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
欧克还在其《
市场月度报告》中使用和发布
统计数据。
Pour la période qui a suivi, il a pu prendre en considération la production réelle de l'OPEP.
对于此后时期,小组参考了欧
克
实际
。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international (P.149).
给予欧克国际开发基金大会观察员地位[临149]。
Cette assistance des pays producteurs de pétrole est le reflet de notre solidarité envers les peuples frères d'Afrique.
来自欧克成员国
援助体现了我们对非洲兄弟姐妹们
声援。
Elle a indiqué que le FNUAP avait signé un accord avec le Fonds de l'OPEP pour le développement international.
她注意到,人口基金已经与欧克国际开发基金签署了协定。
Mon pays est un membre actif du Fonds pour le développement de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP).
我国是出国组织(欧
克)发展基金
一个积极成员。
Ce partenariat a aussi pour objet la participation du Fonds de l'OPEP au Fonds commun pour les produits de base.
这种伙伴关系还包括欧克基金参与商品共同基金。
La part du plafond de production allouée à chaque membre de l'OPEP est souvent désignée sous le terme de "contingent".
成员在欧克
上限中
份额往往称为“配额”。
Devant l'augmentation de la demande, l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) a relevé son quota de production au deuxième trimestre.
为了满足需求,出国组织(欧
克)在第二季度增加其生
配额。
Juste avant l'invasion iraquienne, le contingent attribué au Koweït par l'OPEP était égal à 6,7 % du plafond officiel de production de cette organisation.
在伊拉克入侵前不久,科威特欧
克配额分配相当于欧
克正式
最高限额
6.7%。
Et on nous fait croire que c'est l'augmentation de la demande, comme si nous n'avions pas été à l'école de l'économie.
这不是偶然,因为我们很多人都谴责
出国组织(欧
克)
政策,该组织任意确定
价格,并试图将责任推给需求
增加,好像我们从来不懂经济一样。
Les pays non membres de l'OPEP ont produit environ 50 millions de barils par jour, et les pays de l'OPEP environ 35,5 millions.
非欧克国家
生
大约为50百万桶每天,而欧
克国家
生
大约为35.5百万桶每天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OPEP a spécialement créé à cette fin le Fonds pour le développement international.
为此,欧克成立了一项
际发展特别基金。
Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可以归于非欧克石油生
的生
。
L'OPAEP a délimité deux domaines dans lesquels elle pourrait apporter une utile contribution.
欧克确定了它可以提供有益帮助的两个方面。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
量减少是因为欧
克从年初开始减少
量定额。
Quatre-vingt dix-neuf États ont été aidés par le Fonds de l'OPEP, dont 46 États africains.
获得欧
克基金的援助,其中46个是非洲
。
La moitié de sa production entre dans le contingent alloué au Koweït par l'OPEP.
AOC量的50%归在科威特的欧
克配额之下。
L'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) verte est déjà lancée.
这个石油组织(欧
克)的绿色版本现已启动了。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international.
给予欧克
际开发基金大会观察员地位。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
欧克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。
Pour la période qui a suivi, il a pu prendre en considération la production réelle de l'OPEP.
对于此后的时期,小组参考了欧克的实际
量。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international (P.149).
给予欧克
际开发基金大会观察员地位[临149]。
Cette assistance des pays producteurs de pétrole est le reflet de notre solidarité envers les peuples frères d'Afrique.
来自欧克成员
的援助体现了我们对非洲兄弟姐妹们的声援。
Elle a indiqué que le FNUAP avait signé un accord avec le Fonds de l'OPEP pour le développement international.
她注意到,人口基金已经与欧克
际开发基金签署了协定。
Mon pays est un membre actif du Fonds pour le développement de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP).
我是石油
组织(欧
克)发展基金的一个积极成员。
Ce partenariat a aussi pour objet la participation du Fonds de l'OPEP au Fonds commun pour les produits de base.
这种伙伴关系还包括欧克基金参与商品共同基金。
La part du plafond de production allouée à chaque membre de l'OPEP est souvent désignée sous le terme de "contingent".
成员在欧克
量上限中的份额往往称为“配额”。
Devant l'augmentation de la demande, l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) a relevé son quota de production au deuxième trimestre.
为了满足需求,石油组织(欧
克)在第二季度增加其生
配额。
Juste avant l'invasion iraquienne, le contingent attribué au Koweït par l'OPEP était égal à 6,7 % du plafond officiel de production de cette organisation.
在伊拉克入侵前不久,科威特的欧克配额分配相当于欧
克正式
量最高限额的6.7%。
Et on nous fait croire que c'est l'augmentation de la demande, comme si nous n'avions pas été à l'école de l'économie.
这不是偶然的,因为我们很多人都谴责石油组织(欧
克)的政策,该组织任意确定石油的价格,并试图将责任推给需求的增加,好像我们从来不懂经济一样。
Les pays non membres de l'OPEP ont produit environ 50 millions de barils par jour, et les pays de l'OPEP environ 35,5 millions.
非欧克
的生
量大约为50百万桶每天,而欧
克
的生
量大约为35.5百万桶每天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OPEP a spécialement créé à cette fin le Fonds pour le développement international.
为此,欧克成立了一项国际发展特别基金。
Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可以归于非欧克石油生产国的生产。
L'OPAEP a délimité deux domaines dans lesquels elle pourrait apporter une utile contribution.
欧克确定了它可以提供有
助的两个方面。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
产量减少是因为欧克从年初开始减少产量定额。
Quatre-vingt dix-neuf États ont été aidés par le Fonds de l'OPEP, dont 46 États africains.
国家获得欧克基金的援助,其
46个是非洲国家。
La moitié de sa production entre dans le contingent alloué au Koweït par l'OPEP.
AOC产量的50%归在科威特的欧克配额之下。
L'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) verte est déjà lancée.
这个石油输出国组织(欧克)的绿色版本现已启动了。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international.
给予欧克国际开发基金大会观察员地位。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
欧克还在其《石油市场月度
》
使用和发布石油统计数据。
Pour la période qui a suivi, il a pu prendre en considération la production réelle de l'OPEP.
对于此后的时期,小组参考了欧克的实际产量。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds de l'OPEP pour le développement international (P.149).
给予欧克国际开发基金大会观察员地位[临149]。
Cette assistance des pays producteurs de pétrole est le reflet de notre solidarité envers les peuples frères d'Afrique.
来自欧克成员国的援助体现了我们对非洲兄弟姐妹们的声援。
Elle a indiqué que le FNUAP avait signé un accord avec le Fonds de l'OPEP pour le développement international.
她注意到,人口基金已经与欧克国际开发基金签署了协定。
Mon pays est un membre actif du Fonds pour le développement de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP).
我国是石油输出国组织(欧克)发展基金的一个积极成员。
Ce partenariat a aussi pour objet la participation du Fonds de l'OPEP au Fonds commun pour les produits de base.
这种伙伴关系还包括欧克基金参与商品共同基金。
La part du plafond de production allouée à chaque membre de l'OPEP est souvent désignée sous le terme de "contingent".
成员在欧克产量上限
的份额往往称为“配额”。
Devant l'augmentation de la demande, l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) a relevé son quota de production au deuxième trimestre.
为了满足需求,石油输出国组织(欧克)在第二季度增加其生产配额。
Juste avant l'invasion iraquienne, le contingent attribué au Koweït par l'OPEP était égal à 6,7 % du plafond officiel de production de cette organisation.
在伊拉克入侵前不久,科威特的欧克配额分配相当于欧
克正式产量最高限额的6.7%。
Et on nous fait croire que c'est l'augmentation de la demande, comme si nous n'avions pas été à l'école de l'économie.
这不是偶然的,因为我们很多人都谴责石油输出国组织(欧克)的政策,该组织任意确定石油的价格,并试图将责任推给需求的增加,好像我们从来不懂经济一样。
Les pays non membres de l'OPEP ont produit environ 50 millions de barils par jour, et les pays de l'OPEP environ 35,5 millions.
非欧克国家的生产量大约为50百万桶每天,而欧
克国家的生产量大约为35.5百万桶每天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。