Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题检察官收到了状告超过150法官和检察官的案件。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题检察官收到了状告超过150法官和检察官的案件。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘检察官的工作即将展开。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了调查。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检察官一直都知道所有暴力事件。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
检察官并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。
Environ 800 juges et procureurs ont été formés.
迄今已培训大800
法官和检察官。
Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.
因此,检察官也正在调查达尔尔局势。
Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.
妇女在国家检察官中的比例略高。
Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.
检察官等候审判分庭对这三项动议做出裁定。
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
她不要发言,那么我请贾洛检察官发言。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官办公室还没有开始刑事调查。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
规明列检察官在选择局势时须考虑的标准。
Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.
检察官办公室正在考虑将另外一些案件合并。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据检察官掌握的证据做出。
Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.
正如成员们所知,四个局势已经提交法院检察官。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
检察官办公室提出的协助要求已超过940次。
Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算将其中的4移送国家司法机构审理。
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.
爱沙尼亚的172检察官中有75%为妇女。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
检察官应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题检察官收到了状告超过150名法官和检察官的案件。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘检察官的工作即将展开。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了查。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检察官一直都知道所有暴力事件。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
检察官并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。
Environ 800 juges et procureurs ont été formés.
迄今已培训大约800名法官和检察官。
Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.
因此,检察官也查达尔
尔局势。
Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.
国家检察官中的比例略高于男子。
Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.
检察官等候审判分庭对这三项动议做出裁定。
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
她不要发言,那么我请贾洛检察官发言。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官办公室还没有开始刑事查。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
规约明列检察官选择局势时须考虑的标准。
Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.
检察官办公室考虑将另外一些案件合并。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据检察官掌握的证据做出。
Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.
如成员们所知,四个局势已经提交法院检察官。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
检察官办公室提出的协助要求已超过940次。
Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算将其中的4名移送国家司法机构审理。
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.
爱沙尼亚的172名检察官中有75%为。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
检察官应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题检察官收到了状告超过150名法官和检察官的案件。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘检察官的工作即将展开。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了调查。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检察官一直都知道所有暴件。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
检察官并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。
Environ 800 juges et procureurs ont été formés.
迄今已培训大约800名法官和检察官。
Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.
因此,检察官也正在调查达尔尔局势。
Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.
妇女在国家检察官中的比例略高于男子。
Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.
检察官等候审判分庭对这三项动议做出。
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
不要发言,那么我请贾洛检察官发言。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军检察官办公室还没有开始刑
调查。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
规约明列检察官在选择局势时须考虑的标准。
Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.
检察官办公室正在考虑将另外一些案件合并。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据检察官掌握的证据做出。
Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.
正如成员们所知,四个局势已经提交法院检察官。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
检察官办公室提出的协助要求已超过940次。
Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算将其中的4名移送国家司法机构审理。
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.
爱沙尼亚的172名检察官中有75%为妇女。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
检察官应作为特别法庭的一个特设机关独立行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题检收到了状告超过150名法
和检
案件。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘检工作即将展开。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检立即停止了调查。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检一直都知道所有暴力事件。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
检并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。
Environ 800 juges et procureurs ont été formés.
迄今已培训大约800名法和检
。
Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.
因此,检也正
调查达尔
尔局势。
Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.
妇女国家检
中
比例略高于男子。
Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.
检等候审判分庭对这三项动议做出裁定。
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
她不要发言,那么我请贾洛检发言。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检办公室还没有开始刑事调查。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
规约明列检选择局势时须考虑
标准。
Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.
检办公室正
考虑将另外一些案件合并。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据检掌握
证据做出。
Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.
正如成员们所知,四个局势已经提交法院检。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检有义务告知受伤害者他有这一选择。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
检办公室提出
协助要求已超过940次。
Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.
检打算将其中
4名移送国家司法机构审理。
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.
爱沙尼亚172名检
中有75%为妇女。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
检应作为特别法庭
一个特设机关独立行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题检察官收到了状告超过150名法官和检察官的案件。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘检察官的工作即将展开。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检察官一直都知道所有暴力事件。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
检察官并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。
Environ 800 juges et procureurs ont été formés.
迄今已培训大约800名法官和检察官。
Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.
因此,检察官也正达尔
尔局
。
Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.
国家检察官中的比例略高于男子。
Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.
检察官等候审判分庭对这三项动议做出裁定。
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
她不要发言,那么我请贾洛检察官发言。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官办公室还没有开始刑事。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
规约明列检察官选择局
时须考虑的标准。
Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.
检察官办公室正考虑将另外一些案件合并。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据检察官掌握的证据做出。
Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.
正如成员们所知,四个局已经提交法院检察官。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
检察官办公室提出的协助要求已超过940次。
Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算将其中的4名移送国家司法机构审理。
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.
爱沙尼亚的172名检察官中有75%为。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
检察官应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题察
收到了状告超过150名法
察
的案件。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘察
的工作即将展开。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,察
立即停止了调查。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
察
一直都知道所有暴力事件。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
察
并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。
Environ 800 juges et procureurs ont été formés.
迄今已培训大约800名法察
。
Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.
因此,察
也正在调查达尔
尔局势。
Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.
妇女在国家察
中的比
于男子。
Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.
察
等候审判分庭对这三项动议做出裁定。
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
她不要发言,那么我请贾洛察
发言。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事察
办公室还没有开始刑事调查。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
规约明列察
在选择局势时须考虑的标准。
Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.
察
办公室正在考虑将另外一些案件合并。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据察
掌握的证据做出。
Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.
正如成员们所知,四个局势已经提交法院察
。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
察
有义务告知受伤害者他有这一选择。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
察
办公室提出的协助要求已超过940次。
Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.
察
打算将其中的4名移送国家司法机构审理。
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.
爱沙尼亚的172名察
中有75%为妇女。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
察
应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题检察官收到了状告超过150名法官和检察官的案件。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘检察官的工作即将展开。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了调查。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检察官一直都知道所有暴力事件。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
检察官并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。
Environ 800 juges et procureurs ont été formés.
迄今已培训大约800名法官和检察官。
Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.
因此,检察官调查达尔
尔局势。
Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.
妇家检察官中的比例略高于男子。
Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.
检察官等候审判分庭对这三项动议做出裁定。
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
她不要发言,那么我请贾洛检察官发言。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官办公室还没有开始刑事调查。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
规约明列检察官选择局势时须考虑的标准。
Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.
检察官办公室考虑将另外一些案件合并。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据检察官掌握的证据做出。
Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.
如成员们所知,四个局势已经提交法院检察官。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
检察官办公室提出的协助要求已超过940次。
Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算将其中的4名移送家司法机构审理。
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.
爱沙尼亚的172名检察官中有75%为妇。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
检察官应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题收到了状告超过150名法
和
的案件。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘的工作
将展开。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,停止了调查。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
一直都知道所有暴力
件。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。
Environ 800 juges et procureurs ont été formés.
迄今已培训大约800名法和
。
Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.
因此,也正在调查达尔
尔局势。
Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.
妇女在国家中的比例略高于男子。
Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.
等候审判分庭对这三项动议做出裁定。
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
她不要发言,那么我请贾洛发言。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军办公室还没有开始刑
调查。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
规约明列在选择局势时须考虑的标准。
Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.
办公室正在考虑将另外一些案件合并。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据掌握的证据做出。
Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.
正如成员们所知,四个局势已经提交法院。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
有义务告知受伤害者他有这一选择。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
办公室提出的协助要求已超过940次。
Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.
打算将其中的4名移送国家司法机构审理。
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.
爱沙尼亚的172名中有75%为妇女。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
应作为特别法庭的一个特设机关独
行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题检收到了状告超过150名法
和检
案件。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘检工作即将展开。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检立即停止了
。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检一直都知道所有暴力
件。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
检并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。
Environ 800 juges et procureurs ont été formés.
迄今已培训大约800名法和检
。
Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.
因此,检也正在
达尔
尔局势。
Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.
妇女在国家检中
比例略高于男子。
Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.
检等候审判分庭对这三项动议做出裁定。
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
她不要发言,那么我请贾洛检发言。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军检
办公室还没有开始刑
。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
规约明列检在选择局势时须考虑
标准。
Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.
检办公室正在考虑将另外一些案件合并。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据检掌握
证据做出。
Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.
正如成员们所知,四个局势已经提交法院检。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检有义务告知受伤害者他有这一选择。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
检办公室提出
协助要求已超过940次。
Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.
检打算将其中
4名移送国家司法机构审理。
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.
爱沙尼亚172名检
中有75%为妇女。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
检应作为特别法庭
一个特设机关独立行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.
纪律问题检察官收到了过150名法官和检察官
案件。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘检察官工作即将展开。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了调查。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检察官一直都知道所有暴力事件。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
检察官并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。
Environ 800 juges et procureurs ont été formés.
迄今已培训大约800名法官和检察官。
Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.
因此,检察官也正在调查达尔尔局势。
Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.
妇女在国家检察官中比例略高于男子。
Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.
检察官等候审判分庭对这三项动议做出裁定。
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
她不要发言,那么我请贾洛检察官发言。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官办公室还没有开始刑事调查。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
规约明列检察官在选择局势时须标准。
Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.
检察官办公室正在将另外一些案件合并。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据检察官掌握证据做出。
Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.
正如成员们所知,四个局势已经提交法院检察官。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务知受伤害者他有这一选择。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
检察官办公室提出协助要求已
过940次。
Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算将其中4名移送国家司法机构审理。
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.
爱沙尼亚172名检察官中有75%为妇女。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
检察官应作为特别法庭一个特设机关独立行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。