法语助手
  • 关闭
jí xiàn
1. (最高的限度) extrême limite; seuil; plafond; limite
2. 【数】 limite
法 语 助 手

Le saut en parachute est un sport extrême.

跳伞是一项极限运动。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己的极限

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

前的干旱是否表示已经达到极限了呢?

Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.

在他曾经到达他的极限的时候,他没有被付以年金。

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些极限运动爱凭一根绳进行攀岩。

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

我自己也一样,作为观众时所能忍受极限很低。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使极限武力的含义作出了自己的解释。

Si tous les rapports étaient présentés à temps, les organes conventionnels seraient vite submergés.

如果所有的报告均及时提交的话,那么条约前的工作负荷将很快超过极限

Le Groupe avait dû faire preuve d'une souplesse extrême pour arriver à un consensus.

为了谋求共识,该集团的灵活性已达到了极限

Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.

即便是传统创造就业的部门也达到了极限

Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.

接待非正常移民的移民中心已经达到容纳极限

Notre tolérance a été parfois mise à rude épreuve.

我们在一些情况下的容忍已经被考验到了极限

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足的资源到了极限

L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.

劳工组织认为现在已经达到部门解决全球一体化问题的极限

Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.

鉴于预算微薄,这些数字代表着我国能力的极限

D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.

有人会承认这种情况大大超出容忍的极限

La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.

这两个框架的主要差异涉及负债极限的定义。

Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.

对言论自由必须有更高的容忍极限

Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.

这一水平是根据最低有关毒性极限值确定的。

C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.

正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力的极限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极限 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


极细的, 极细的钢笔尖, 极细拉丝, 极细砂, 极细小的改变, 极限, 极限比, 极限产量, 极限承载力, 极限尺寸,
jí xiàn
1. (最高的限度) extrême limite; seuil; plafond; limite
2. 【数】 limite
法 语 助 手

Le saut en parachute est un sport extrême.

跳伞是一项极限运动。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己的极限

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

的干旱是否表示已经达到极限了呢?

Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.

在他曾经到达他的极限的时候,他没有被付以年金。

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些极限运动仅凭一根绳进行攀岩。

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

我自己也一样,作为观众时所能忍受极限很低。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使极限武力的含义作出了自己的解释。

Si tous les rapports étaient présentés à temps, les organes conventionnels seraient vite submergés.

如果所有的报告均及时提交的话,那么条约机的工作负荷将很快超过极限

Le Groupe avait dû faire preuve d'une souplesse extrême pour arriver à un consensus.

为了谋求共识,该集团的灵活性已达到了极限

Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.

即便是传统创造就业的部门也达到了极限

Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.

接待非正常移民的移民中心已经达到容纳极限

Notre tolérance a été parfois mise à rude épreuve.

我们在一些情况下的容忍已经被考验到了极限

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足的资源到了极限

L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.

劳工组织认为现在已经达到部门解决全球一体化问题的极限

Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.

鉴于预算微薄,这些数字代表着我国能力的极限

D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.

有人会承认这种情况大大超出容忍的极限

La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.

这两个框架的主要差异涉及负债极限的定义。

Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.

对言论自由必须有更高的容忍极限

Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.

这一水平是根据最低有关毒性极限值确定的。

C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.

正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力的极限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极限 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


极细的, 极细的钢笔尖, 极细拉丝, 极细砂, 极细小的改变, 极限, 极限比, 极限产量, 极限承载力, 极限尺寸,
jí xiàn
1. (最高限度) extrême limite; seuil; plafond; limite
2. 【数】 limite
法 语 助 手

Le saut en parachute est un sport extrême.

跳伞是极限运动。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己极限

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前干旱是否表示已经达到极限了呢?

Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.

在他曾经到达他极限时候,他没有被付以年金。

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

极限运动爱好者仅凭根绳进行攀岩。

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

我自己也样,作为观众时所能忍受极限

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

政府对使极限武力作出了自己解释。

Si tous les rapports étaient présentés à temps, les organes conventionnels seraient vite submergés.

如果所有报告均及时提交话,那么条约机构目前工作负荷将很快超过极限

Le Groupe avait dû faire preuve d'une souplesse extrême pour arriver à un consensus.

为了谋求共识,该集团灵活性已达到了极限

Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.

即便是传统创造就业部门也达到了极限

Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.

接待非正常移民移民中心已经达到容纳极限

Notre tolérance a été parfois mise à rude épreuve.

我们在情况下容忍已经被考验到了极限

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足资源到了极限

L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.

劳工组织认为现在已经达到部门解决全球体化问题极限

Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.

鉴于预算微薄,这数字代表着我国能力极限

D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.

有人会承认这种情况大大超出容忍极限

La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.

这两个框架主要差异涉及负债极限

Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.

对言论自由必须有更高容忍极限

Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.

水平是根据最有关毒性极限值确定

C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.

正是在这方面,恐怖主现象继续挑战我们想象力极限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极限 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


极细的, 极细的钢笔尖, 极细拉丝, 极细砂, 极细小的改变, 极限, 极限比, 极限产量, 极限承载力, 极限尺寸,
jí xiàn
1. (最高的限度) extrême limite; seuil; plafond; limite
2. 【数】 limite
法 语 助 手

Le saut en parachute est un sport extrême.

跳伞是一项极限运动。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己的极限

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前的干旱是否表示已经达到极限了呢?

Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.

在他曾经到达他的极限的时候,他没有被付以年金。

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些极限运动爱好者仅凭一根绳进行攀岩。

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

我自己也一样,作时所能忍受极限很低。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使极限武力的含义作出了自己的解释。

Si tous les rapports étaient présentés à temps, les organes conventionnels seraient vite submergés.

所有的报告均及时提交的话,那么条约机构目前的工作负荷将很快超过极限

Le Groupe avait dû faire preuve d'une souplesse extrême pour arriver à un consensus.

了谋求共识,该集团的灵活性已达到了极限

Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.

即便是传统创造就业的部门也达到了极限

Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.

接待非正常移民的移民中心已经达到容纳极限

Notre tolérance a été parfois mise à rude épreuve.

我们在一些情况下的容忍已经被考验到了极限

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足的资源到了极限

L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.

劳工组织认现在已经达到部门解决全球一体化问题的极限

Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.

鉴于预算微薄,这些数字代表着我国能力的极限

D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.

有人会承认这种情况大大超出容忍的极限

La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.

这两个框架的主要差异涉及负债极限的定义。

Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.

对言论自由必须有更高的容忍极限

Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.

这一水平是根据最低有关毒性极限值确定的。

C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.

正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力的极限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极限 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


极细的, 极细的钢笔尖, 极细拉丝, 极细砂, 极细小的改变, 极限, 极限比, 极限产量, 极限承载力, 极限尺寸,
jí xiàn
1. (最高的限度) extrême limite; seuil; plafond; limite
2. 【数】 limite
法 语 助 手

Le saut en parachute est un sport extrême.

跳伞是一项极限运动。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己的极限

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前的干旱是否表示已经达到极限呢?

Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.

曾经到达极限没有被付以年金。

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些极限运动爱好者仅凭一根绳进行攀岩。

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

我自己也一样,作为观众所能忍受极限很低。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使极限武力的含义作出自己的解释。

Si tous les rapports étaient présentés à temps, les organes conventionnels seraient vite submergés.

如果所有的报告均及提交的话,那么条约机构目前的工作负荷将很快超过极限

Le Groupe avait dû faire preuve d'une souplesse extrême pour arriver à un consensus.

共识,该集团的灵活性已达到极限

Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.

即便是传统创造就业的部门也达到极限

Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.

接待非正常移民的移民中心已经达到容纳极限

Notre tolérance a été parfois mise à rude épreuve.

我们在一些情况下的容忍已经被考验到极限

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足的资源极限

L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.

劳工组织认为现在已经达到部门解决全球一体化问题的极限

Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.

鉴于预算微薄,这些数字代表着我国能力的极限

D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.

有人会承认这种情况大大超出容忍的极限

La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.

这两个框架的主要差异涉及负债极限的定义。

Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.

对言论自由必须有更高的容忍极限

Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.

这一水平是根据最低有关毒性极限值确定的。

C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.

正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力的极限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极限 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


极细的, 极细的钢笔尖, 极细拉丝, 极细砂, 极细小的改变, 极限, 极限比, 极限产量, 极限承载力, 极限尺寸,

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


极细的, 极细的钢笔尖, 极细拉丝, 极细砂, 极细小的改变, 极限, 极限比, 极限产量, 极限承载力, 极限尺寸,
jí xiàn
1. (最高的限度) extrême limite; seuil; plafond; limite
2. 】 limite
法 语 助 手

Le saut en parachute est un sport extrême.

跳伞是一项极限运动。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己的极限

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前的干旱是否表示已经达到极限了呢?

Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.

在他曾经到达他的极限的时候,他没有被付以年金。

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

极限运动爱好者仅凭一根绳进行攀岩。

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

我自己也一样,作为观众时所能忍受极限很低。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

政府对使极限武力的含义作出了自己的解释。

Si tous les rapports étaient présentés à temps, les organes conventionnels seraient vite submergés.

如果所有的报告均及时提交的话,那么条约机构目前的工作负荷将很快超过极限

Le Groupe avait dû faire preuve d'une souplesse extrême pour arriver à un consensus.

为了谋求共识,该集团的灵活性已达到了极限

Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.

即便是传统创造就业的部门也达到了极限

Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.

接待非正常移民的移民中心已经达到容纳极限

Notre tolérance a été parfois mise à rude épreuve.

我们在一下的容忍已经被考验到了极限

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足的资源到了极限

L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.

劳工组织认为现在已经达到部门解决全球一体化问题的极限

Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.

鉴于预算微薄,这字代表着我国能力的极限

D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.

有人会承认这种大大超出容忍的极限

La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.

这两个框架的主要差异涉及负债极限的定义。

Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.

对言论自由必须有更高的容忍极限

Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.

这一水平是根据最低有关毒性极限值确定的。

C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.

正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力的极限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极限 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


极细的, 极细的钢笔尖, 极细拉丝, 极细砂, 极细小的改变, 极限, 极限比, 极限产量, 极限承载力, 极限尺寸,
jí xiàn
1. (最高的限度) extrême limite; seuil; plafond; limite
2. 【数】 limite
法 语 助 手

Le saut en parachute est un sport extrême.

一项极限运动。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己的极限

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前的干旱否表示已经极限了呢?

Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.

在他曾经他的极限的时候,他没有被付以年金。

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些极限运动爱好者仅凭一根绳进行攀岩。

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

我自己也一样,作为观众时所能忍受极限很低。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使极限武力的含义作出了自己的解释。

Si tous les rapports étaient présentés à temps, les organes conventionnels seraient vite submergés.

如果所有的报告均及时提交的话,那么条约机构目前的工作负荷将很快超过极限

Le Groupe avait dû faire preuve d'une souplesse extrême pour arriver à un consensus.

为了谋求共识,该集团的灵活性已极限

Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.

即便传统创造就业的部门也极限

Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.

接待非正常移民的移民中心已经极限

Notre tolérance a été parfois mise à rude épreuve.

我们在一些情况下的忍已经被考验极限

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足的资源极限

L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.

劳工组织认为现在已经部门解决全球一体化问题的极限

Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.

鉴于预算微薄,这些数字代表着我国能力的极限

D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.

有人会承认这种情况大大超出忍的极限

La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.

这两个框架的主要差异涉及负债极限的定义。

Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.

对言论自由必须有更高的极限

Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.

这一水平根据最低有关毒性极限值确定的。

C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.

在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力的极限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极限 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


极细的, 极细的钢笔尖, 极细拉丝, 极细砂, 极细小的改变, 极限, 极限比, 极限产量, 极限承载力, 极限尺寸,
jí xiàn
1. (最高限度) extrême limite; seuil; plafond; limite
2. 【数】 limite
法 语 助 手

Le saut en parachute est un sport extrême.

跳伞是一项极限运动。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己极限

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前干旱是否表示已经达到极限了呢?

Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.

在他曾经到达他极限时候,他没有被付以年金。

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些极限运动爱好者仅凭一根绳进

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

我自己也一样,作为观众时所能忍受极限很低。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使极限武力含义作出了自己解释。

Si tous les rapports étaient présentés à temps, les organes conventionnels seraient vite submergés.

如果所有报告均及时话,那么条约机构目前工作负荷将很快超过极限

Le Groupe avait dû faire preuve d'une souplesse extrême pour arriver à un consensus.

为了谋求共识,该集团灵活性已达到了极限

Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.

即便是传统创造就业部门也达到了极限

Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.

接待非正常移民移民中心已经达到容纳极限

Notre tolérance a été parfois mise à rude épreuve.

我们在一些情况下容忍已经被考验到了极限

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足资源到了极限

L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.

劳工组织认为现在已经达到部门解决全球一体化问题极限

Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.

鉴于预算微薄,这些数字代表着我国能力极限

D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.

有人会承认这种情况大大超出容忍极限

La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.

这两个框架主要差异涉及负债极限定义。

Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.

对言论自由必须有更高容忍极限

Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.

这一水平是根据最低有关毒性极限值确定

C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.

正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力极限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极限 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


极细的, 极细的钢笔尖, 极细拉丝, 极细砂, 极细小的改变, 极限, 极限比, 极限产量, 极限承载力, 极限尺寸,
jí xiàn
1. (最高) extrême limite; seuil; plafond; limite
2. 【数】 limite
法 语 助 手

Le saut en parachute est un sport extrême.

跳伞是一项运动。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前干旱是否表示已经达到了呢?

Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.

在他曾经到达他时候,他没有被付以年金。

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些运动爱好者仅凭一根绳进行攀岩。

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

我自己也一样,作为观众时所能忍受很低。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使武力含义作出了自己解释。

Si tous les rapports étaient présentés à temps, les organes conventionnels seraient vite submergés.

如果所有报告均及时提交话,那么条约机构目前工作负荷将很快超过

Le Groupe avait dû faire preuve d'une souplesse extrême pour arriver à un consensus.

为了谋求共识,该集团灵活性已达到了

Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.

即便是传统创造就业部门也达到了

Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.

接待非正常移民移民中心已经达到

Notre tolérance a été parfois mise à rude épreuve.

我们在一些情况忍已经被考验到了

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足资源到了

L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.

劳工组织认为现在已经达到部门解决全球一体化问题

Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.

鉴于预算微薄,这些数字代表着我国能力

D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.

有人会承认这种情况大大超出

La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.

这两个框架主要差异涉及负债定义。

Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.

对言论自由必须有更高

Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.

这一水平是根据最低有关毒性值确定

C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.

正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极限 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


极细的, 极细的钢笔尖, 极细拉丝, 极细砂, 极细小的改变, 极限, 极限比, 极限产量, 极限承载力, 极限尺寸,