法语助手
  • 关闭

来自于…

添加到生词本

provenance 法 语 助手

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物的毛组成的材料,但主要还是来自绵羊。

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大的思想来自内心。伟大的爱却往往来自理性。

Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

我的儿子来自我的第一次婚姻,女儿来自第二次婚姻。

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

国的许多传统节日都来自农业活动。

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料来自收购寿阳境内当地村民自产产品。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活,最大的幸福来自对梦想的追寻。

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,来自历史悠久的古堡葡萄园。

À Lido, c'est interdit de prendre les photos, donc tous les photos ici sont d'internet.

在丽都里禁止摄影,所以这里的照片来自网络。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自人口普查,在某些情况下来自人口登记。

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正的正义不是人决定的,而是来自人类的理性。

Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.

现公司主要成员均来自前上海水工设厂骨干。

Société de gestion de l'exploitation de l'individu à faire un bon travail en tout!

本公司管理方式来自个人的经营方式来做好每件事!

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们的成功来自您的支持,您的信任是我们不竭的动力!

Nombre d'armes circulant illégalement ont commencé par faire l'objet de transactions commerciales légales.

许多非法流通的武来自合法贸易。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

La deuxième raison découle de la nécessité d'appliquer pleinement le programme de développement.

第二个原因来自需要彻底执行发展议程。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自婚姻的义务在很大程度上相互的。

Les obligations des États peuvent découler du droit des traités ou du droit international coutumier.

各国的义务来自条约法和习惯国际法。

Toute initiative pour régler le statut de l'île doit venir de son peuple.

任何解决该岛地位问题的行动都必须来自人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来自于… 的法语例句

用户正在搜索


acéphalie, acéphalopode, acéphalopodie, acéphénanthrène, acépromazine, Acera, acéracée, acéracées, acérain, Aceraria,

相似单词


来自拉丁语的字, 来自天体的, 来自天涯海角, 来自外部的, 来自星球的, 来自于…, 来自愚昧的偏见, 来自植物的, , ,
provenance 法 语 助手

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物毛组成材料,但主要还是绵羊。

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

思想内心。爱却往往理性。

Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

儿子第一次婚姻,女儿第二次婚姻。

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

许多传统节日都农业活动。

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料收购寿阳境内当地村民产产品。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活,最幸福对梦想追寻。

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,历史悠久古堡葡萄园。

À Lido, c'est interdit de prendre les photos, donc tous les photos ici sont d'internet.

在丽都里禁止摄影,所以这里照片网络。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要口普查,在某些情况下口登记。

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正正义不是决定,而是理性。

Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.

现公司主要成员均前上海水工设备电器厂骨干。

Société de gestion de l'exploitation de l'individu à faire un bon travail en tout!

本公司管理方式经营方式来做好每件事!

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 拉丁语共同作业,覆盖了不同含义。

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们成功支持,您信任是我们不竭动力!

Nombre d'armes circulant illégalement ont commencé par faire l'objet de transactions commerciales légales.

许多非法流通武器都合法贸易。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关Jaffna丹麦扫雷小组员。

La deuxième raison découle de la nécessité d'appliquer pleinement le programme de développement.

第二个原因需要彻底执行发展议程。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

婚姻义务在很程度上相互

Les obligations des États peuvent découler du droit des traités ou du droit international coutumier.

各国义务条约法和习惯国际法。

Toute initiative pour régler le statut de l'île doit venir de son peuple.

任何解决该岛地位问题行动都必须民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来自于… 的法语例句

用户正在搜索


acéritol, acérophobie, acertanin, acervule, acervulus, acescence, acescent, acestome, acésulfame, acétabule,

相似单词


来自拉丁语的字, 来自天体的, 来自天涯海角, 来自外部的, 来自星球的, 来自于…, 来自愚昧的偏见, 来自植物的, , ,
provenance 法 语 助手

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物的毛组成的材料,但绵羊。

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大的思想内心。伟大的爱却往往理性。

Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

我的儿子我的第一次婚姻,女儿第二次婚姻。

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

国的许多传统节日都农业活动。

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料收购寿阳境内当地村民产产品。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活,最大的幸福对梦想的追寻。

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,历史悠久的古堡葡萄园。

À Lido, c'est interdit de prendre les photos, donc tous les photos ici sont d'internet.

在丽都里禁止摄影,所以这里的照片网络。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据人口普查,在某些情况下人口登记。

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正的正义不是人决定的,而是人类的理性。

Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.

现公司成员均前上海水工设备电器厂骨干。

Société de gestion de l'exploitation de l'individu à faire un bon travail en tout!

本公司管理方式个人的经营方式做好每件事!

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们的成功您的支持,您的信任是我们不竭的动力!

Nombre d'armes circulant illégalement ont commencé par faire l'objet de transactions commerciales légales.

许多非法流通的武器都合法贸易。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

La deuxième raison découle de la nécessité d'appliquer pleinement le programme de développement.

第二个原因彻底执行发展议程。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

婚姻的义务在很大程度上相互的。

Les obligations des États peuvent découler du droit des traités ou du droit international coutumier.

各国的义务条约法和习惯国际法。

Toute initiative pour régler le statut de l'île doit venir de son peuple.

任何解决该岛地位问题的行动都必须人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来自于… 的法语例句

用户正在搜索


acétalphosphatide, acétalyle, acétamide, acétamidine, acétamidoxime, Acétamine, acétaminophène, acétaminophénols, acétanilide, acétanisol,

相似单词


来自拉丁语的字, 来自天体的, 来自天涯海角, 来自外部的, 来自星球的, 来自于…, 来自愚昧的偏见, 来自植物的, , ,
provenance 法 语 助手

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物的毛组成的材料,但主要还是来自绵羊。

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大的思想来自内心。伟大的爱却往往来自理性。

Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

我的儿子来自我的第一,女儿来自第二

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

国的许多传统节日都来自农业活动。

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料来自收购寿阳境内当地村民自产产品。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活,最大的幸福来自对梦想的追寻。

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,来自历史悠久的古堡葡萄园。

À Lido, c'est interdit de prendre les photos, donc tous les photos ici sont d'internet.

在丽都里禁止摄影,所里的照片来自网络。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

些数据主要来自人口普查,在某些情况下来自人口登记。

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正的正义不是人决定的,而是来自人类的理性。

Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.

现公司主要成员均来自前上海水工设备电器厂骨干。

Société de gestion de l'exploitation de l'individu à faire un bon travail en tout!

本公司管理方式来自个人的经营方式来做好每件事!

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们的成功来自您的支持,您的信任是我们不竭的动力!

Nombre d'armes circulant illégalement ont commencé par faire l'objet de transactions commerciales légales.

许多非法流通的武器都来自合法贸易。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

La deuxième raison découle de la nécessité d'appliquer pleinement le programme de développement.

第二个原因来自需要彻底执行发展议程。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自的义务在很大程度上相互的。

Les obligations des États peuvent découler du droit des traités ou du droit international coutumier.

各国的义务来自条约法和习惯国际法。

Toute initiative pour régler le statut de l'île doit venir de son peuple.

任何解决该岛地位问题的行动都必须来自人民。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来自于… 的法语例句

用户正在搜索


acéteux, acétforyle, acéthimétrique, acéthydrazine, acéthydrocone, acéthydroxamique, acéthydroxamoxime, acéthydroximique, acéticocepteur, acétidine,

相似单词


来自拉丁语的字, 来自天体的, 来自天涯海角, 来自外部的, 来自星球的, 来自于…, 来自愚昧的偏见, 来自植物的, , ,
provenance 法 语 助手

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物的毛组成的材料,但主要还是绵羊。

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大的思想内心。伟大的爱却往往理性。

Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

我的儿子我的第一次婚姻,女儿第二次婚姻。

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

国的许多传统节日都农业活动。

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料收购寿阳境内当地村民产产品。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活,最大的幸福对梦想的追寻。

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,历史悠久的古堡葡萄园。

À Lido, c'est interdit de prendre les photos, donc tous les photos ici sont d'internet.

丽都里禁止摄影,所以这里的照片网络。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

数据主要人口普查,情况下人口登记。

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正的正义不是人决定的,而是人类的理性。

Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.

现公司主要成员均前上海水工设备电器厂骨干。

Société de gestion de l'exploitation de l'individu à faire un bon travail en tout!

本公司管理方式个人的经营方式做好每件事!

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们的成功您的支持,您的信任是我们不竭的动力!

Nombre d'armes circulant illégalement ont commencé par faire l'objet de transactions commerciales légales.

许多非法流通的武器都合法贸易。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

La deuxième raison découle de la nécessité d'appliquer pleinement le programme de développement.

第二个原因需要彻底执行发展议程。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

婚姻的义务很大程度上相互的。

Les obligations des États peuvent découler du droit des traités ou du droit international coutumier.

各国的义务条约法和习惯国际法。

Toute initiative pour régler le statut de l'île doit venir de son peuple.

任何解决该岛地位问题的行动都必须人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来自于… 的法语例句

用户正在搜索


acétnaphtalide, acéto, Acetobacter, acétobacter, acétobenzoate, acétobromal, acétobutyrate, acétocaustine, acétocellulose, acétochlo,

相似单词


来自拉丁语的字, 来自天体的, 来自天涯海角, 来自外部的, 来自星球的, 来自于…, 来自愚昧的偏见, 来自植物的, , ,
provenance 法 语 助手

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物的毛组成的材料,但主要还是来自绵羊。

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大的思想来自内心。伟大的爱来自理性。

Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

我的儿子来自我的第一次婚姻,女儿来自第二次婚姻。

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

国的许多传统节日都来自农业活动。

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料来自收购寿阳境内当地村民自产产品。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活,最大的幸福来自对梦想的追寻。

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,来自历史悠久的古堡葡萄园。

À Lido, c'est interdit de prendre les photos, donc tous les photos ici sont d'internet.

在丽都里禁止摄影,所以这里的照片来自网络。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自人口普查,在某些来自人口登记。

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正的正义不是人决定的,而是来自人类的理性。

Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.

现公司主要成员均来自前上海水工设备电器厂骨干。

Société de gestion de l'exploitation de l'individu à faire un bon travail en tout!

本公司管理方式来自个人的经营方式来做好每件事!

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们的成功来自您的支持,您的信任是我们不竭的动力!

Nombre d'armes circulant illégalement ont commencé par faire l'objet de transactions commerciales légales.

许多非法流通的武器都来自合法贸易。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

La deuxième raison découle de la nécessité d'appliquer pleinement le programme de développement.

第二个原因来自需要彻底执行发展议程。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自婚姻的义务在很大程度上相互的。

Les obligations des États peuvent découler du droit des traités ou du droit international coutumier.

各国的义务来自条约法和习惯国际法。

Toute initiative pour régler le statut de l'île doit venir de son peuple.

任何解决该岛地位问题的行动都必须来自人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来自于… 的法语例句

用户正在搜索


acétoglycéride, acétohalogéné, acétohalogénose, acétoïne, acétol, acétolactate, acétolat, acétolature, acétolé, acétoluide,

相似单词


来自拉丁语的字, 来自天体的, 来自天涯海角, 来自外部的, 来自星球的, 来自于…, 来自愚昧的偏见, 来自植物的, , ,
provenance 法 语 助手

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物毛组成材料,但主要还是来自绵羊。

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大来自心。伟大爱却往往来自理性。

Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

儿子来自第一次婚姻,女儿来自第二次婚姻。

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

许多传统节日都来自农业活动。

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料来自收购寿阳地村民自产产品。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活,最大幸福来自追寻。

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,来自历史悠久古堡葡萄园。

À Lido, c'est interdit de prendre les photos, donc tous les photos ici sont d'internet.

在丽都里禁止摄影,所以这里照片来自网络。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自人口普查,在某些情况下来自人口登记。

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正正义不是人决定,而是来自人类理性。

Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.

现公司主要成员均来自前上海水工设备电器厂骨干。

Société de gestion de l'exploitation de l'individu à faire un bon travail en tout!

本公司管理方式来自个人经营方式来做好每件事!

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自拉丁语共同作业,覆盖了不同含义。

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们成功来自支持,您信任是我们不竭动力!

Nombre d'armes circulant illégalement ont commencé par faire l'objet de transactions commerciales légales.

许多非法流通武器都来自合法贸易。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自Jaffna丹麦扫雷小组人员。

La deuxième raison découle de la nécessité d'appliquer pleinement le programme de développement.

第二个原因来自需要彻底执行发展议程。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自婚姻义务在很大程度上相互

Les obligations des États peuvent découler du droit des traités ou du droit international coutumier.

各国义务来自条约法和习惯国际法。

Toute initiative pour régler le statut de l'île doit venir de son peuple.

任何解决该岛地位问题行动都必须来自人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来自于… 的法语例句

用户正在搜索


acétonamine, acétonaphtone, acétone, acétonedisulfone, acétoneglycérine, acétonémie, acétonémique, acétonephénylhydrazone, acétonesemicarbazone, acétonhémie,

相似单词


来自拉丁语的字, 来自天体的, 来自天涯海角, 来自外部的, 来自星球的, 来自于…, 来自愚昧的偏见, 来自植物的, , ,
provenance 法 语 助手

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物的毛组成的材料,但主要还是绵羊。

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大的思想内心。伟大的爱却往往性。

Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

我的儿子我的第一次婚姻,女儿第二次婚姻。

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

国的许多传统节日都农业活动。

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料收购寿阳境内当地村民产产品。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活,最大的幸福对梦想的追寻。

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,历史悠久的古堡葡萄园。

À Lido, c'est interdit de prendre les photos, donc tous les photos ici sont d'internet.

丽都里禁止摄影,所以这里的照片网络。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要人口普些情况下人口登记。

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正的正义不是人决定的,而是人类的性。

Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.

现公司主要成员均前上海水工设备电器厂骨干。

Société de gestion de l'exploitation de l'individu à faire un bon travail en tout!

本公司管方式个人的经营方式来做好每件事!

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们的成功您的支持,您的信任是我们不竭的动力!

Nombre d'armes circulant illégalement ont commencé par faire l'objet de transactions commerciales légales.

许多非法流通的武器都合法贸易。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

La deuxième raison découle de la nécessité d'appliquer pleinement le programme de développement.

第二个原因需要彻底执行发展议程。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

婚姻的义务很大程度上相互的。

Les obligations des États peuvent découler du droit des traités ou du droit international coutumier.

各国的义务条约法和习惯国际法。

Toute initiative pour régler le statut de l'île doit venir de son peuple.

任何解决该岛地位问题的行动都必须人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来自于… 的法语例句

用户正在搜索


acétonyl, acétonylacétone, acétonylation, acétonylcarbinol, acétonylidène, acétonylurée, acétophénarsine, acétophénazine, acétophénédine, acétophénétide,

相似单词


来自拉丁语的字, 来自天体的, 来自天涯海角, 来自外部的, 来自星球的, 来自于…, 来自愚昧的偏见, 来自植物的, , ,
provenance 法 语 助手

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物的毛组成的材料,但主要还是绵羊。

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大的思想内心。伟大的爱却往往性。

Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

我的儿子我的第一次婚姻,女儿第二次婚姻。

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

国的许多传统节日都农业活动。

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料收购寿阳境内当地村民产产品。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活,最大的幸福对梦想的追寻。

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,历史悠久的古堡葡萄园。

À Lido, c'est interdit de prendre les photos, donc tous les photos ici sont d'internet.

丽都里禁止摄影,所以这里的照片网络。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要人口普些情况下人口登记。

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正的正义不是人决定的,而是人类的性。

Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.

现公司主要成员均前上海水工设备电器厂骨干。

Société de gestion de l'exploitation de l'individu à faire un bon travail en tout!

本公司管方式个人的经营方式来做好每件事!

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们的成功您的支持,您的信任是我们不竭的动力!

Nombre d'armes circulant illégalement ont commencé par faire l'objet de transactions commerciales légales.

许多非法流通的武器都合法贸易。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

La deuxième raison découle de la nécessité d'appliquer pleinement le programme de développement.

第二个原因需要彻底执行发展议程。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

婚姻的义务很大程度上相互的。

Les obligations des États peuvent découler du droit des traités ou du droit international coutumier.

各国的义务条约法和习惯国际法。

Toute initiative pour régler le statut de l'île doit venir de son peuple.

任何解决该岛地位问题的行动都必须人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来自于… 的法语例句

用户正在搜索


acétoxy, acétoxyacétate, acétoxyacétique, acétoxyacétone, acétoxyamidoxime, acétoxylation, acétoxylide, acétoxyoxyde, acétoxystéarate, acétozon,

相似单词


来自拉丁语的字, 来自天体的, 来自天涯海角, 来自外部的, 来自星球的, 来自于…, 来自愚昧的偏见, 来自植物的, , ,