Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
我们已欢迎其有益。
Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
我们已欢迎其有益。
Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.
秘书长报告提
了有益
。
Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.
对话产生了若干有和有益
。
L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.
八个中期审查案头审查得了许多有益
。
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
因此,非洲集团期待本届会提
有益
。
Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.
因此,本集团期待着会能够提
有益
。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中提了一些有益
,我们表示赞同。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结执行提
了若干有益
。
On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.
对已提一些有益
,应该给予积极
考虑。
Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.
正在进一步研究这些有益,以期将它们付诸实施。
Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.
因此,我们希望本届会提
有益
。
Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.
最重要是,它包含了一些有益
,这些
当然将需要一些时间仔细研究。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有益
。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有益
。
La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.
高级专员欢迎与会者进行实质性讨论并提有益
。
Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.
秘书长在其报告中还就联合国下步工作提了许多有益
。
Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.
文件S/2008/258所载秘书长关于小武器
报告,明确提醒人们注意小武器和轻武器
负面影响,其中载有宝贵
信息和若干有益
。
Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.
该报告载有若干有益想法和
。
Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.
阿富汗民间社会成员会向阿富汗政府提
了一整套有益
。
Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.
主席感谢巴西代表提了有益
见解和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
我们已欢迎其有建议。
Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.
秘书长报告提
了有
建议。
Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.
对话产生了若干有价值和有建议。
L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.
八个中期审查案头审查得了许
有
建议。
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
因此,非洲集团期待本届会议提有
建议。
Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.
因此,本集团期待着会议能够提有
建议。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中提了一些有
建议,我们表示赞同。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻行提
了若干有
建议。
On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.
对已提一些有
建议,应该给予积极
考虑。
Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.
正在进一步研究这些有建议,以期将它们付诸实施。
Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.
因此,我们希望本届会议提有
建议。
Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.
最重要是,它包含了一些有
建议,这些建议当然将需要一些时间仔细研究。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有
建议。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有
建议。
La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.
高级专员欢迎与会者进行实质性讨论并提有
建议。
Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.
秘书长在其报告中还就联合国下步工作提了许
有
建议。
Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.
文件S/2008/258所载秘书长关于小武器
报告,明确提醒人们注意小武器和轻武器
负面影响,其中载有宝贵
信息和若干有
建议。
Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.
该报告载有若干有想法和建议。
Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.
阿富汗民间社会成员会议向阿富汗政府提了一整套有
建议。
Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.
主席感谢巴西代表提了有
见解和建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
我们已欢迎其有建议。
Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.
秘书长报告提
了有
建议。
Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.
对话产生了若干有价值和有建议。
L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.
八个中审查案头审查得
了许多有
建议。
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
因此,非洲集团待本届会议提
有
建议。
Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.
因此,本集团待着会议能够提
有
建议。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中提了一些有
建议,我们表示赞同。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结执行提
了若干有
建议。
On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.
对已提一些有
建议,应该给予积极
考虑。
Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.
正在进一步研究这些有建议,
它们付诸实施。
Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.
因此,我们希望本届会议提有
建议。
Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.
最重要是,它包含了一些有
建议,这些建议当然
需要一些时间仔细研究。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有
建议。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有
建议。
La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.
高级专员欢迎与会者进行实质性讨论并提有
建议。
Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.
秘书长在其报告中还就联合国下步工作提了许多有
建议。
Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.
文件S/2008/258所载秘书长关于小武器
报告,明确提醒人们注意小武器和轻武器
负面影响,其中载有宝贵
信息和若干有
建议。
Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.
该报告载有若干有想法和建议。
Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.
阿富汗民间社会成员会议向阿富汗政府提了一整套有
建议。
Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.
主席感谢巴西代表提了有
见解和建议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
已欢迎其有益的建议。
Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.
秘书长的报告提了有益的建议。
Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.
对话产生了若干有价值和有益的建议。
L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.
八个中期审查案头审查得了许多有益的建议。
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
因此,非洲集团期待本届会议提有益的建议。
Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.
因此,本集团期待着会议能够提有益的建议。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中提了一些有益的建议,
表示赞同。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的执行提了若干有益的建议。
On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.
对已提的一些有益的建议,应该给予积极的考虑。
Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.
正在进一步研究这些有益的建议,以期将它付诸实施。
Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.
因此,望本届会议提
有益的建议。
Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.
最重要的是,它包含了一些有益的建议,这些建议当然将需要一些时间仔细研究。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有益的建议。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有益的建议。
La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.
高级专员欢迎与会者进行实质性讨论并提有益的建议。
Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.
秘书长在其报告中还就联合国下步工作提了许多有益的建议。
Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.
文件S/2008/258所载的秘书长关于小武器的报告,明确提醒人注意小武器和轻武器的负面影响,其中载有宝贵的信息和若干有益的建议。
Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.
该报告载有若干有益的想法和建议。
Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.
阿富汗民间社会成员会议向阿富汗政府提了一整套有益的建议。
Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.
主席感谢巴西代表提了有益的见解和建议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
我们已欢迎有
的建议。
Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.
秘书长的报告提了有
的建议。
Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.
对话产生了若干有价值和有的建议。
L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.
八个中审查案头审查得
了许多有
的建议。
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
因此,非洲集团待本届会议提
有
的建议。
Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.
因此,本集团待着会议能够提
有
的建议。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中提了一些有
的建议,我们表示赞同。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的执行提了若干有
的建议。
On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.
对已提的一些有
的建议,应该给予积极的考虑。
Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.
正在进一步研究这些有的建议,以
们付诸实施。
Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.
因此,我们希望本届会议提有
的建议。
Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.
最重要的是,包含了一些有
的建议,这些建议当然
需要一些时间仔细研究。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有
的建议。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有
的建议。
La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.
高级专员欢迎与会者进行实质性讨论并提有
的建议。
Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.
秘书长在报告中还就联合国下步工作提
了许多有
的建议。
Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.
文件S/2008/258所载的秘书长关于小武器的报告,明确提醒人们注意小武器和轻武器的负面影响,中载有宝贵的信息和若干有
的建议。
Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.
该报告载有若干有的想法和建议。
Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.
阿富汗民间社会成员会议向阿富汗政府提了一整套有
的建议。
Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.
主席感谢巴西代表提了有
的见解和建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
我们已欢迎其有益的建。
Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.
秘书长的报告提了有益的建
。
Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.
对话产生了有价值和有益的建
。
L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.
八个中期审查案头审查得了许多有益的建
。
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
因此,非洲集团期待本届会提
有益的建
。
Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.
因此,本集团期待着会能够提
有益的建
。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中提了一些有益的建
,我们表示赞同。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的执行提了
有益的建
。
On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.
对已提的一些有益的建
,
给予积极的考虑。
Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.
正在进一步研究这些有益的建,以期将它们付诸实施。
Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.
因此,我们希望本届会提
有益的建
。
Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.
最重要的是,它包含了一些有益的建,这些建
当然将需要一些时间仔细研究。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有益的建
。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有益的建
。
La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.
高级专员欢迎与会者进行实质性讨论并提有益的建
。
Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.
秘书长在其报告中还就联合国下步工作提了许多有益的建
。
Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.
文件S/2008/258所载的秘书长关于小武器的报告,明确提醒人们注意小武器和轻武器的负面影响,其中载有宝贵的信息和有益的建
。
Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.
报告载有
有益的想法和建
。
Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.
阿富汗民间社会成员会向阿富汗政府提
了一整套有益的建
。
Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.
主席感谢巴西代表提了有益的见解和建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
我们已欢迎其有益。
Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.
秘书长报告
了有益
。
Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.
对话产生了若干有价值和有益。
L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.
个中期审查案头审查得
了许多有益
。
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
因此,非洲集团期待本届会有益
。
Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.
因此,本集团期待着会能够
有益
。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中了一些有益
,我们表示赞同。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结执行
了若干有益
。
On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.
对已一些有益
,应该给予积极
考虑。
Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.
正在进一步研究这些有益,以期将它们付诸实施。
Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.
因此,我们希望本届会有益
。
Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.
最重要是,它包含了一些有益
,这些
当然将需要一些时间仔细研究。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组了有益
。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组了有益
。
La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.
高级专员欢迎与会者进行实质性讨论并有益
。
Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.
秘书长在其报告中还就联合国下步工作了许多有益
。
Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.
文件S/2008/258所载秘书长关于小武器
报告,明确
醒人们注意小武器和轻武器
负面影响,其中载有宝贵
信息和若干有益
。
Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.
该报告载有若干有益想法和
。
Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.
阿富汗民间社会成员会向阿富汗政府
了一整套有益
。
Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.
主席感谢巴西代表了有益
见解和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
我们已欢迎其有益的建议。
Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.
秘书长的报告有益的建议。
Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.
对话产生若干有价值和有益的建议。
L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.
八个中期审查案头审查得有益的建议。
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
因此,非洲集团期待本届会议有益的建议。
Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.
因此,本集团期待着会议能够有益的建议。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中一些有益的建议,我们表示赞同。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的若干有益的建议。
On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.
对已的一些有益的建议,应该给予积极的考虑。
Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.
正在进一步研究这些有益的建议,以期将它们付诸实施。
Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.
因此,我们希望本届会议有益的建议。
Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.
最重要的是,它包含一些有益的建议,这些建议当然将需要一些时间仔细研究。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组有益的建议。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组有益的建议。
La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.
高级专员欢迎与会者进实质性讨论并
有益的建议。
Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.
秘书长在其报告中还就联合国下步工作有益的建议。
Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.
文件S/2008/258所载的秘书长关于小武器的报告,明确醒人们注意小武器和轻武器的负面影响,其中载有宝贵的信息和若干有益的建议。
Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.
该报告载有若干有益的想法和建议。
Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.
阿富汗民间社会成员会议向阿富汗政府一整套有益的建议。
Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.
主席感谢巴西代表有益的见解和建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
我们已欢迎其有益的建议。
Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.
秘书长的报告提了有益的建议。
Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.
对话产生了若干有价值和有益的建议。
L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.
八个中审查案头审查得
了许多有益的建议。
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
因此,非洲集本届会议提
有益的建议。
Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.
因此,本集着会议能够提
有益的建议。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中提了一些有益的建议,我们表
。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的执行提了若干有益的建议。
On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.
对已提的一些有益的建议,应该给予积极的考虑。
Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.
正在进一步研究这些有益的建议,以将它们付诸实施。
Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.
因此,我们希望本届会议提有益的建议。
Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.
最重要的是,它包含了一些有益的建议,这些建议当然将需要一些时间仔细研究。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有益的建议。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有益的建议。
La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.
高级专员欢迎与会者进行实质性讨论并提有益的建议。
Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.
秘书长在其报告中还就联合国下步工作提了许多有益的建议。
Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.
文件S/2008/258所载的秘书长关于小武器的报告,明确提醒人们注意小武器和轻武器的负面影响,其中载有宝贵的信息和若干有益的建议。
Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.
该报告载有若干有益的想法和建议。
Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.
阿富汗民间社会成员会议向阿富汗政府提了一整套有益的建议。
Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.
主席感谢巴西代表提了有益的见解和建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.
我已欢迎其有益的建议。
Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.
秘书长的报告提了有益的建议。
Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.
对话产生了若干有价值和有益的建议。
L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.
八个中期审查案头审查得了许多有益的建议。
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
因此,非洲集团期会议提
有益的建议。
Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.
因此,集团期
着会议能够提
有益的建议。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中提了一些有益的建议,我
赞同。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的执行提了若干有益的建议。
On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.
对已提的一些有益的建议,应该给予积极的考虑。
Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.
正在进一步研究这些有益的建议,以期将它付诸实施。
Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.
因此,我希望
会议提
有益的建议。
Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.
最重要的是,它包含了一些有益的建议,这些建议当然将需要一些时间仔细研究。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有益的建议。
À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.
在这方面,能源部门审查专家组提了有益的建议。
La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.
高级专员欢迎与会者进行实质性讨论并提有益的建议。
Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.
秘书长在其报告中还就联合国下步工作提了许多有益的建议。
Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.
文件S/2008/258所载的秘书长关于小武器的报告,明确提醒人注意小武器和轻武器的负面影响,其中载有宝贵的信息和若干有益的建议。
Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.
该报告载有若干有益的想法和建议。
Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.
阿富汗民间社会成员会议向阿富汗政府提了一整套有益的建议。
Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.
主席感谢巴西代提
了有益的见解和建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。