法语助手
  • 关闭
qǔ xiàn
courbe; ligne courbe
pistolet
线板
tangente à une courbe
线切线
faille à déplacement curvilligne
线断层
équation curvilligne
线方程
anse sur une surface
线弧线
intégrale curviligne
线积分
diagramme
线图
inclinaison de courbe
线斜率
mouvement curviligne
线运动
coordonnées curvilignes
线坐标

La côte dessine une suite de courbes.

海岸构成一条连续不断线

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临近线闭合。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出身材线

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出基本平滑温度线从未停止过攀升。

Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

不知道它是否会引起女人以自己线为自风潮?

La trajectoire de ce projectile est une courbe parabolique .

个发射物轨迹是抛物线

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代家具简洁线条混合着十九世纪高线反复出现。

En conclusion, on peut et on doit essayer d'influencer la courbe de l'offre.

最后,我要指出,我们能够而且必须尽力改变供应线

À cet égard les tribunaux internationaux ont apporté de riches enseignements.

国际法庭一直是方面一个重要学习线

Une autre méthode consiste à réduire les queues d'une distribution.

另一个办法是压缩分布线尾部。

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息意见已用于绘出本报告所载图表中线图。

Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.

不过,近年来,M形线底部开始上升。

Les lignes et les courbes de mettre l'accent sur les États-Unis et les États-Unis et de races.

强调线条美及线美和蕴育。

Le voyage s’approche la fin sans prévu. Les ailles volent à côte de la courbe de mémoire.

旅程不知不觉迈入终点,逆时之翼沿着记忆线飞翔。

Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.

比色法被扭和亮度线不平衡。

La mobilisation de ressources additionnelles pourrait être le facteur capable de déplacer la courbe de l'offre.

调动更多资源可能是改变供应线因数。

Cette valeur devient le point de la courbe du SRC pour cet intervalle de fréquences particulier.

一数值变成SRS线上对应于一特定频断点一点。

Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.

妇女和儿童呼吸系统发病率呈指数线形上升趋势。

L'apprentissage a été rude, mais fécond.

学习线难以把握,却富有成果。

La CNUCED devait réaliser des travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées reçues.

与会者感到,贸发会议研究和分析应当超前于线,以便对常规智慧提出质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲线 的法语例句

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,
qǔ xiàn
courbe; ligne courbe
pistolet
tangente à une courbe
faille à déplacement curvilligne
断层
équation curvilligne
方程
anse sur une surface
intégrale curviligne
diagramme
inclinaison de courbe
斜率
mouvement curviligne
运动
coordonnées curvilignes
坐标

La côte dessine une suite de courbes.

海岸构成一条连续不断

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临近闭合。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出身材

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出,这些基本平滑温度从未停止过攀升。

Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

不知道它是否会引起女人以自己为自风潮?

La trajectoire de ce projectile est une courbe parabolique .

这个发射物轨迹是抛物

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代家具简洁条混合着十九世纪高贵反复出现。

En conclusion, on peut et on doit essayer d'influencer la courbe de l'offre.

最后,我要指出,我们能够而且必须尽力改变供应

À cet égard les tribunaux internationaux ont apporté de riches enseignements.

国际法庭一直是这方面一个重要学习

Une autre méthode consiste à réduire les queues d'une distribution.

另一个办法是压缩尾部。

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信见已用于绘出本报告所载图表中图。

Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.

不过,近年来,M形底部开始上升。

Les lignes et les courbes de mettre l'accent sur les États-Unis et les États-Unis et de races.

强调条美及美和蕴育。

Le voyage s’approche la fin sans prévu. Les ailles volent à côte de la courbe de mémoire.

旅程不知不觉迈入终点,逆时之翼沿着记忆飞翔。

Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.

比色法被扭曲和亮度不平衡。

La mobilisation de ressources additionnelles pourrait être le facteur capable de déplacer la courbe de l'offre.

调动更多资源可能是改变供应因数。

Cette valeur devient le point de la courbe du SRC pour cet intervalle de fréquences particulier.

这一数值变成SRS上对应于这一特定频断点一点。

Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.

妇女和儿童呼吸系统发病率呈指数形上升趋势。

L'apprentissage a été rude, mais fécond.

学习难以把握,却富有成果。

La CNUCED devait réaliser des travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées reçues.

与会者感到,贸发会议研究和析应当超前于,以便对常规智慧提出质疑。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲线 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,
qǔ xiàn
courbe; ligne courbe
pistolet
曲线板
tangente à une courbe
曲线切线
faille à déplacement curvilligne
曲线断层
équation curvilligne
曲线方程
anse sur une surface
曲线弧线
intégrale curviligne
曲线积分
diagramme
曲线图
inclinaison de courbe
曲线斜率
mouvement curviligne
曲线运动
coordonnées curvilignes
曲线坐标

La côte dessine une suite de courbes.

海岸构成一条连续不断曲线

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临近曲线闭合。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出身材曲线

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出,这些基本平曲线从未停止过攀升。

Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

不知道它是否会引起女人以自己曲线为自风潮?

La trajectoire de ce projectile est une courbe parabolique .

这个发射物轨迹是抛物曲线

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代家具简洁线条混合世纪高贵曲线反复出现。

En conclusion, on peut et on doit essayer d'influencer la courbe de l'offre.

最后,我要指出,我们能够而且必须尽力改变供应曲线

À cet égard les tribunaux internationaux ont apporté de riches enseignements.

国际法庭一直是这方面一个重要学习曲线

Une autre méthode consiste à réduire les queues d'une distribution.

另一个办法是压缩分布曲线尾部。

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息意见已用于绘出本报告所载图表中曲线图。

Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.

不过,近年来,M形曲线底部开始上升。

Les lignes et les courbes de mettre l'accent sur les États-Unis et les États-Unis et de races.

强调线条美及曲线美和蕴育。

Le voyage s’approche la fin sans prévu. Les ailles volent à côte de la courbe de mémoire.

旅程不知不觉迈入终点,逆时之翼沿记忆曲线飞翔。

Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.

比色法被扭曲和亮度曲线不平衡。

La mobilisation de ressources additionnelles pourrait être le facteur capable de déplacer la courbe de l'offre.

调动更多资源可能是改变供应曲线因数。

Cette valeur devient le point de la courbe du SRC pour cet intervalle de fréquences particulier.

这一数值变成SRS曲线上对应于这一特定频断点一点。

Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.

妇女和儿童呼吸系统发病率呈指数曲线形上升趋势。

L'apprentissage a été rude, mais fécond.

学习曲线难以把握,却富有成果。

La CNUCED devait réaliser des travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées reçues.

与会者感到,贸发会议研究和分析应当超前于曲线,以便对常规智慧提出质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲线 的法语例句

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,
qǔ xiàn
courbe; ligne courbe
pistolet
tangente à une courbe
的切
faille à déplacement curvilligne
断层
équation curvilligne
方程
anse sur une surface
intégrale curviligne
积分
diagramme
inclinaison de courbe
mouvement curviligne
运动
coordonnées curvilignes
坐标

La côte dessine une suite de courbes.

海岸构成一条连续不断的

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临近闭合。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出的,这些本平滑的温度从未停止过攀升。

Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

不知道它是否会引起女人以自己的为自的风潮?

La trajectoire de ce projectile est une courbe parabolique .

这个发射物的轨迹是抛物

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代具的简洁条混合着十九世纪高贵的反复出现。

En conclusion, on peut et on doit essayer d'influencer la courbe de l'offre.

最后,我要指出,我们能够而且必须尽力改变供应

À cet égard les tribunaux internationaux ont apporté de riches enseignements.

国际法庭一直是这方面的一个重要的学习

Une autre méthode consiste à réduire les queues d'une distribution.

另一个办法是压缩分布的尾部。

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专可靠信息的意见已用绘出本报告所载图表中的图。

Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.

不过,近年来,M形的底部开始上升。

Les lignes et les courbes de mettre l'accent sur les États-Unis et les États-Unis et de races.

强调条美及美和蕴育。

Le voyage s’approche la fin sans prévu. Les ailles volent à côte de la courbe de mémoire.

旅程不知不觉迈入终点,逆时之翼沿着记忆的飞翔。

Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.

比色法被扭和亮度不平衡。

La mobilisation de ressources additionnelles pourrait être le facteur capable de déplacer la courbe de l'offre.

调动更多的资源可能是改变供应的因数。

Cette valeur devient le point de la courbe du SRC pour cet intervalle de fréquences particulier.

这一数值变成SRS上对应这一特定频断点的一点。

Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.

妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数形上升趋势。

L'apprentissage a été rude, mais fécond.

学习难以把握,却富有成果。

La CNUCED devait réaliser des travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées reçues.

与会者感到,贸发会议的研究和分析应当超前,以便对常规智慧提出质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲线 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,
qǔ xiàn
courbe; ligne courbe
pistolet
曲线板
tangente à une courbe
曲线的切线
faille à déplacement curvilligne
曲线断层
équation curvilligne
曲线方程
anse sur une surface
曲线弧线
intégrale curviligne
曲线积分
diagramme
曲线图
inclinaison de courbe
曲线斜率
mouvement curviligne
曲线运动
coordonnées curvilignes
曲线坐标

La côte dessine une suite de courbes.

海岸构成一条连续不断的曲线

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临近曲线闭合。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出的,这些基本平滑的温度曲线从未停止过攀升。

Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

不知道它是否会引起女人以自己的曲线为自的风潮?

La trajectoire de ce projectile est une courbe parabolique .

这个发射物的轨迹是抛物曲线

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代家具的简洁线条混合着十九世纪高贵的曲线反复出现。

En conclusion, on peut et on doit essayer d'influencer la courbe de l'offre.

最后,我要指出,我们能够而且必须尽力改曲线

À cet égard les tribunaux internationaux ont apporté de riches enseignements.

国际法庭一直是这方面的一个要的学习曲线

Une autre méthode consiste à réduire les queues d'une distribution.

另一个办法是压缩分布曲线的尾部。

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.

不过,近年来,M形曲线的底部开始上升。

Les lignes et les courbes de mettre l'accent sur les États-Unis et les États-Unis et de races.

强调线条美及曲线美和蕴育。

Le voyage s’approche la fin sans prévu. Les ailles volent à côte de la courbe de mémoire.

旅程不知不觉迈入终点,逆时之翼沿着记忆的曲线飞翔。

Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.

比色法被扭曲和亮度曲线不平衡。

La mobilisation de ressources additionnelles pourrait être le facteur capable de déplacer la courbe de l'offre.

调动更多的资源可能是改曲线的因数。

Cette valeur devient le point de la courbe du SRC pour cet intervalle de fréquences particulier.

这一数值成SRS曲线上对于这一特定频断点的一点。

Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.

妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数曲线形上升趋势。

L'apprentissage a été rude, mais fécond.

学习曲线难以把握,却富有成果。

La CNUCED devait réaliser des travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées reçues.

与会者感到,贸发会议的研究和分析当超前于曲线,以便对常规智慧提出质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲线 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,
qǔ xiàn
courbe; ligne courbe
pistolet
tangente à une courbe
的切
faille à déplacement curvilligne
断层
équation curvilligne
方程
anse sur une surface
intégrale curviligne
积分
diagramme
inclinaison de courbe
斜率
mouvement curviligne
运动
coordonnées curvilignes
坐标

La côte dessine une suite de courbes.

海岸构成一连续不断的

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临近闭合。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出的,这些基本平滑的温度未停止过攀升。

Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

不知道它是否会引起女人以自己的为自的风潮?

La trajectoire de ce projectile est une courbe parabolique .

这个发射物的轨迹是抛物

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代家具的简洁合着十九世纪高贵的反复出现。

En conclusion, on peut et on doit essayer d'influencer la courbe de l'offre.

最后,我要指出,我们能够而且必须尽力改变供应

À cet égard les tribunaux internationaux ont apporté de riches enseignements.

国际法庭一直是这方面的一个重要的学习

Une autre méthode consiste à réduire les queues d'une distribution.

另一个办法是压缩分布的尾部。

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的图。

Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.

不过,近年来,M形的底部开始上升。

Les lignes et les courbes de mettre l'accent sur les États-Unis et les États-Unis et de races.

强调美及美和蕴育。

Le voyage s’approche la fin sans prévu. Les ailles volent à côte de la courbe de mémoire.

旅程不知不觉迈入终点,逆时之翼沿着记忆的飞翔。

Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.

比色法被扭和亮度不平衡。

La mobilisation de ressources additionnelles pourrait être le facteur capable de déplacer la courbe de l'offre.

调动更多的资源可能是改变供应的因数。

Cette valeur devient le point de la courbe du SRC pour cet intervalle de fréquences particulier.

这一数值变成SRS上对应于这一特定频断点的一点。

Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.

妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数形上升趋势。

L'apprentissage a été rude, mais fécond.

学习难以把握,却富有成果。

La CNUCED devait réaliser des travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées reçues.

与会者感到,贸发会议的研究和分析应当超前于,以便对常规智慧提出质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲线 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,
qǔ xiàn
courbe; ligne courbe
pistolet
tangente à une courbe
的切
faille à déplacement curvilligne
断层
équation curvilligne
anse sur une surface
intégrale curviligne
积分
diagramme
inclinaison de courbe
斜率
mouvement curviligne
运动
coordonnées curvilignes
坐标

La côte dessine une suite de courbes.

海岸构成一条连续不断的

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远,一直临近闭合。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出的,这些基平滑的温度从未停止过攀升。

Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

不知道它是否会引起女人以自己的为自的风潮?

La trajectoire de ce projectile est une courbe parabolique .

这个发射物的轨迹是抛物

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代家具的简洁条混合着十九世纪高贵的反复出现。

En conclusion, on peut et on doit essayer d'influencer la courbe de l'offre.

最后,我要指出,我们能够而且必须尽力改变供应

À cet égard les tribunaux internationaux ont apporté de riches enseignements.

国际法庭一直是这面的一个重要的学习

Une autre méthode consiste à réduire les queues d'une distribution.

另一个办法是压缩分布的尾部。

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息的意见已用于绘出所载图表中的图。

Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.

不过,近年来,M形的底部开始上升。

Les lignes et les courbes de mettre l'accent sur les États-Unis et les États-Unis et de races.

强调条美及美和蕴育。

Le voyage s’approche la fin sans prévu. Les ailles volent à côte de la courbe de mémoire.

旅程不知不觉迈入终点,逆时之翼沿着记忆的飞翔。

Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.

比色法被扭和亮度不平衡。

La mobilisation de ressources additionnelles pourrait être le facteur capable de déplacer la courbe de l'offre.

调动更多的资源可能是改变供应的因数。

Cette valeur devient le point de la courbe du SRC pour cet intervalle de fréquences particulier.

这一数值变成SRS上对应于这一特定频断点的一点。

Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.

妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数形上升趋势。

L'apprentissage a été rude, mais fécond.

学习难以把握,却富有成果。

La CNUCED devait réaliser des travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées reçues.

与会者感到,贸发会议的研究和分析应当超前于,以便对常规智慧提出质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲线 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,
qǔ xiàn
courbe; ligne courbe
pistolet
曲线板
tangente à une courbe
曲线的切线
faille à déplacement curvilligne
曲线断层
équation curvilligne
曲线
anse sur une surface
曲线弧线
intégrale curviligne
曲线积分
diagramme
曲线图
inclinaison de courbe
曲线斜率
mouvement curviligne
曲线运动
coordonnées curvilignes
曲线坐标

La côte dessine une suite de courbes.

海岸构成条连续不断的曲线

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远临近曲线闭合。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出的,这些基本平滑的温度曲线从未停止过攀升。

Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

不知道它否会引起女人以自己的曲线为自的风潮?

La trajectoire de ce projectile est une courbe parabolique .

这个发射物的轨迹抛物曲线

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代家具的简洁线条混合着十九世纪高贵的曲线反复出现。

En conclusion, on peut et on doit essayer d'influencer la courbe de l'offre.

最后,我要指出,我们能够而且必须尽力改变供应曲线

À cet égard les tribunaux internationaux ont apporté de riches enseignements.

国际法庭面的个重要的学习曲线

Une autre méthode consiste à réduire les queues d'une distribution.

个办法压缩分布曲线的尾部。

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.

不过,近年来,M形曲线的底部开始上升。

Les lignes et les courbes de mettre l'accent sur les États-Unis et les États-Unis et de races.

强调线条美及曲线美和蕴育。

Le voyage s’approche la fin sans prévu. Les ailles volent à côte de la courbe de mémoire.

旅程不知不觉迈入终点,逆时之翼沿着记忆的曲线飞翔。

Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.

比色法被扭曲和亮度曲线不平衡。

La mobilisation de ressources additionnelles pourrait être le facteur capable de déplacer la courbe de l'offre.

调动更多的资源可能改变供应曲线的因数。

Cette valeur devient le point de la courbe du SRC pour cet intervalle de fréquences particulier.

数值变成SRS曲线上对应于这特定频断点的点。

Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.

妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数曲线形上升趋势。

L'apprentissage a été rude, mais fécond.

学习曲线难以把握,却富有成果。

La CNUCED devait réaliser des travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées reçues.

与会者感到,贸发会议的研究和分析应当超前于曲线,以便对常规智慧提出质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲线 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,
qǔ xiàn
courbe; ligne courbe
pistolet
tangente à une courbe
的切
faille à déplacement curvilligne
断层
équation curvilligne
方程
anse sur une surface
intégrale curviligne
积分
diagramme
inclinaison de courbe
mouvement curviligne
运动
coordonnées curvilignes
坐标

La côte dessine une suite de courbes.

海岸构成一条连续不断的

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临近闭合。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出的,这些本平滑的温度从未停止过攀升。

Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

不知道它是否会引起女人以自己的为自的风潮?

La trajectoire de ce projectile est une courbe parabolique .

这个发射物的轨迹是抛物

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代具的简洁条混合着十九世纪高贵的反复出现。

En conclusion, on peut et on doit essayer d'influencer la courbe de l'offre.

最后,我要指出,我们能够而且必须尽力改变供应

À cet égard les tribunaux internationaux ont apporté de riches enseignements.

国际法庭一直是这方面的一个重要的学习

Une autre méthode consiste à réduire les queues d'une distribution.

另一个办法是压缩分布的尾部。

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专可靠信息的意见已用绘出本报告所载图表中的图。

Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.

不过,近年来,M形的底部开始上升。

Les lignes et les courbes de mettre l'accent sur les États-Unis et les États-Unis et de races.

强调条美及美和蕴育。

Le voyage s’approche la fin sans prévu. Les ailles volent à côte de la courbe de mémoire.

旅程不知不觉迈入终点,逆时之翼沿着记忆的飞翔。

Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.

比色法被扭和亮度不平衡。

La mobilisation de ressources additionnelles pourrait être le facteur capable de déplacer la courbe de l'offre.

调动更多的资源可能是改变供应的因数。

Cette valeur devient le point de la courbe du SRC pour cet intervalle de fréquences particulier.

这一数值变成SRS上对应这一特定频断点的一点。

Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.

妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数形上升趋势。

L'apprentissage a été rude, mais fécond.

学习难以把握,却富有成果。

La CNUCED devait réaliser des travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées reçues.

与会者感到,贸发会议的研究和分析应当超前,以便对常规智慧提出质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲线 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


曲瓦, 曲弯, 曲尾藓属, 曲纹面, 曲涡线, 曲线, 曲线板(制图), 曲线的, 曲线的切线, 曲线断层,