L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道是对这种现象的原因进行过调查,是
对此采
救措施。
L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道是对这种现象的原因进行过调查,是
对此采
救措施。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在是够改变这一状况?
Dans d'autres, il pourrait s'agir d'un problème d'habitude et d'expérience de l'utilisation des protocoles.
在另一些情况下,这可属于对协议的使用是
熟悉或是
有经验的问题。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是可
一
报告问题?
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到联合国是可信。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是考虑
一些暂行特别措施?
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole?
是有其他代表团想要发言?
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说明是已经建立该中心。
À quels autres enjeux et difficultés pourrait-on penser?
你是出任何其他挑战?
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法是允许采
这种措施?
Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?
是曾就此事项与妇女团体协商?
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信是与这批装备有关尚不明确。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是为此做出
任何努力。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他询问,政府是打算这样做。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略是已纳入立法?
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她问委员会是准备接受这一办法。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我是可以认为这些项目被列入议程?
Y a-t-il des observations ou des commentaires sur ce chapitre?
是有代表团要就本章作评论。
Y a-t-il des observations sur le chapitre IV?
是有人要就第四章作评论?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我是可以认为大会注意到这些任命?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道是否这种现象的原因进行过调查,是否
此采取了补救
。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在是否能够改变这一状况?
Dans d'autres, il pourrait s'agir d'un problème d'habitude et d'expérience de l'utilisation des protocoles.
在另一些情况下,这可能属议的使用是否熟悉或是否有经验的问题。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可一
报告问题?
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到联合国是否可信。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特?
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole?
是否有其他代表团想要发言?
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说明是否已经建立该中心。
À quels autres enjeux et difficultés pourrait-on penser?
你是否能举出任何其他挑战?
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法是否允许采取这种?
Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?
是否曾就此事项与妇女团体商?
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信是否与这批装备有关尚不明确。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为此做出了任何努力。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他询问,政府是否打算这样做。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略是否已纳入立法?
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她问委员会是否准备接受这一办法。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认为这些项目被列入议程?
Y a-t-il des observations ou des commentaires sur ce chapitre?
是否有代表团要就本章作评论。
Y a-t-il des observations sur le chapitre IV?
是否有人要就第四章作评论?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我是否可以认为大会注意到这些任命?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道是否对这种现象原因进行过调查,是否对此采取了补救措施。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在是否能够改变这一状况?
Dans d'autres, il pourrait s'agir d'un problème d'habitude et d'expérience de l'utilisation des protocoles.
在另一些情况下,这可能属于对协议使用是否熟悉或是否有经验
。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可一
报告
?
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到是否可信。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特别措施?
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole?
是否有其他代表团想要发言?
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说明是否已经建立该中心。
À quels autres enjeux et difficultés pourrait-on penser?
你是否能举出任何其他挑战?
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
内法是否允许采取这种措施?
Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?
是否曾就此事项与妇女团体协商?
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信是否与这批装备有关尚不明确。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询是否为此做出了任何努力。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他询,政府是否打算这样做。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略是否已纳入立法?
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她委员会是否准备接受这一办法。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认为这些项目被列入议程?
Y a-t-il des observations ou des commentaires sur ce chapitre?
是否有代表团要就本章作评论。
Y a-t-il des observations sur le chapitre IV?
是否有人要就第四章作评论?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我是否可以认为大会注意到这些任命?
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道否对这种现象
原因进行过调查,
否对此采取了补救措施。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在否能够改变这一状况?
Dans d'autres, il pourrait s'agir d'un problème d'habitude et d'expérience de l'utilisation des protocoles.
在另一些情况下,这可能属于对协议使用
否熟悉或
否有经
题。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我否可
一
报告
题?
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到联否可信。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
否考虑了一些暂行特别措施?
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole?
否有其他代表团想要发言?
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说明否已经建立该中心。
À quels autres enjeux et difficultés pourrait-on penser?
你否能举出任何其他挑战?
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
内法
否允许采取这种措施?
Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?
否曾就此事项与妇女团体协商?
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信否与这批装备有关尚不明确。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询否为此做出了任何努力。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他询,政府
否打算这样做。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略否已纳入立法?
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她委员会
否准备接受这一办法。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我否可以认为这些项目被列入议程?
Y a-t-il des observations ou des commentaires sur ce chapitre?
否有代表团要就本章作评论。
Y a-t-il des observations sur le chapitre IV?
否有人要就第四章作评论?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我否可以认为大会注意到这些任命?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道否对这种现象的原
过调查,
否对此采取了补救措施。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在否能够改变这一状况?
Dans d'autres, il pourrait s'agir d'un problème d'habitude et d'expérience de l'utilisation des protocoles.
在另一些情况下,这可能属于对协议的使用否熟悉或
否有经验的问题。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我否可
一
报告问题?
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到联合国否可信。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
否考虑了一些暂
特别措施?
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole?
否有其他代表团想要发言?
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说明否已经建立该中心。
À quels autres enjeux et difficultés pourrait-on penser?
你否能举出任何其他挑战?
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国法
否允许采取这种措施?
Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?
否曾就此事项与妇女团体协商?
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信否与这批装备有关尚不明确。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问否为此做出了任何努力。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他询问,政府否打算这样做。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略否已纳入立法?
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她问委员会否准备接受这一办法。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我否可以认为这些项目被列入议程?
Y a-t-il des observations ou des commentaires sur ce chapitre?
否有代表团要就本章作评论。
Y a-t-il des observations sur le chapitre IV?
否有人要就第四章作评论?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我否可以认为大会注意到这些任命?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道是否对这种现象的原因进行过调查,是否对此采取了补救措施。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在是否能够改变这状况?
Dans d'autres, il pourrait s'agir d'un problème d'habitude et d'expérience de l'utilisation des protocoles.
在另些情况下,这可能属于对协议的使用是否熟悉或是否有经验的问题。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可报告问题?
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到联合国是否可信。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了些暂行特别措施?
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole?
是否有其他代表想要发言?
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说明是否已经建立该中心。
À quels autres enjeux et difficultés pourrait-on penser?
你是否能举出任何其他挑战?
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法是否允许采取这种措施?
Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?
是否曾就此事项与妇协商?
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信是否与这批装备有关尚明确。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为此做出了任何努力。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他询问,政府是否打算这样做。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略是否已纳入立法?
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她问委员会是否准备接受这办法。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认为这些项目被列入议程?
Y a-t-il des observations ou des commentaires sur ce chapitre?
是否有代表要就本章作评论。
Y a-t-il des observations sur le chapitre IV?
是否有人要就第四章作评论?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我是否可以认为大会注意到这些任命?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道对这种现象的原因进行过调查,
对此采取了补救措施。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在能
这一状况?
Dans d'autres, il pourrait s'agir d'un problème d'habitude et d'expérience de l'utilisation des protocoles.
在另一些情况下,这可能属于对协议的使用熟悉或
有经验的问题。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我可
一
报告问题?
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到联合国可信。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
考虑了一些暂行特别措施?
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole?
有其他代表团想要发言?
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说明经建立该中心。
À quels autres enjeux et difficultés pourrait-on penser?
你能举出任何其他挑战?
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法允许采取这种措施?
Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?
曾就此事项与妇女团体协商?
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信与这批装备有关尚不明确。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问为此做出了任何努力。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他询问,政府打算这样做。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略纳入立法?
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她问委员会准备接受这一办法。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我可以认为这些项目被列入议程?
Y a-t-il des observations ou des commentaires sur ce chapitre?
有代表团要就本章作评论。
Y a-t-il des observations sur le chapitre IV?
有人要就第四章作评论?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我可以认为大会注意到这些任命?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道对这种现象的原因进行过调查,
对此采取了补救措施。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在能够改变这一状况?
Dans d'autres, il pourrait s'agir d'un problème d'habitude et d'expérience de l'utilisation des protocoles.
在另一些情况下,这能属于对协议的使用
熟悉或
有经验的问题。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我一
报告问题?
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到联合国。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
考虑了一些暂行特别措施?
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole?
有其他代表团想要发言?
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说明已经建立该中心。
À quels autres enjeux et difficultés pourrait-on penser?
你能举出任何其他挑战?
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法允许采取这种措施?
Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?
曾就此事项与妇女团体协商?
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该与这批装备有关尚不明确。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问为此做出了任何努力。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他询问,政府打算这样做。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略已纳入立法?
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她问委员会准备接受这一办法。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我以认为这些项目被列入议程?
Y a-t-il des observations ou des commentaires sur ce chapitre?
有代表团要就本章作评论。
Y a-t-il des observations sur le chapitre IV?
有人要就第四章作评论?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我以认为大会注意到这些任命?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道是否对这种现象的原因进行过调查,是否对此补救措施。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在是否够改变这一状况?
Dans d'autres, il pourrait s'agir d'un problème d'habitude et d'expérience de l'utilisation des protocoles.
在另一些情况下,这可属于对协议的使用是否熟悉或是否有经验的问题。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可一
报告问题?
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到联合国是否可信。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑一些暂行特别措施?
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole?
是否有其他代表团想要发言?
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说明是否已经建立该中心。
À quels autres enjeux et difficultés pourrait-on penser?
你是否任何其他挑战?
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法是否允许这种措施?
Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?
是否曾就此事项与妇女团体协商?
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信是否与这批装备有关尚不明确。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为此做任何努力。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他询问,政府是否打算这样做。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略是否已纳入立法?
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她问委员会是否准备接受这一办法。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认为这些项目被列入议程?
Y a-t-il des observations ou des commentaires sur ce chapitre?
是否有代表团要就本章作评论。
Y a-t-il des observations sur le chapitre IV?
是否有人要就第四章作评论?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我是否可以认为大会注意到这些任命?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice veut savoir si on en a recherché les causes et tenté d'y remédier.
她想知道否对这种现象的原
过调查,
否对此采取了补救措施。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在否能够改变这一状况?
Dans d'autres, il pourrait s'agir d'un problème d'habitude et d'expérience de l'utilisation des protocoles.
在另一些情况下,这可能属于对协议的使用否熟悉或
否有经验的问题。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我否可
一
报告问题?
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到联合国否可信。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
否考虑了一些暂
特别措施?
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole?
否有其他代表团想要发言?
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说明否已经建立该中心。
À quels autres enjeux et difficultés pourrait-on penser?
你否能举出任何其他挑战?
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国法
否允许采取这种措施?
Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?
否曾就此事项与妇女团体协商?
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信否与这批装备有关尚不明确。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问否为此做出了任何努力。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他询问,政府否打算这样做。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略否已纳入立法?
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她问委员会否准备接受这一办法。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我否可以认为这些项目被列入议程?
Y a-t-il des observations ou des commentaires sur ce chapitre?
否有代表团要就本章作评论。
Y a-t-il des observations sur le chapitre IV?
否有人要就第四章作评论?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我否可以认为大会注意到这些任命?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。