Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
你能告诉我你的结婚日期吗?
Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
你能告诉我你的结婚日期吗?
Les dates des pourparlers officiels n'avaient pas encore été fixées.
尚未确定正式会谈的日期。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署和注明日期。
Cependant, elles n'ont pu s'entendre sur une date de commencement.
不过,他们有商定开始日期。
Il reste encore à fixer une date pour le début du dialogue de fond.
开始实质性对话的日期尚待宣布。
La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.
将协商决定特别会议的确切日期。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也有表明发表报告的日期。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第八届会议的日期和地点。
Ces éléments d'évaluation n'étaient pas étayés par des documents datés.
这些评价项目有有日期的文件佐证。
La date butoir pour l'élimination totale des subventions est en cours de négociation.
消除出口补贴的结束日期正在谈判之中。
La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date.
在此日期之后又接受了一些。
Par exemple, la date d'un événement n'était indiquée précisément que dans certains cas seulement.
如,只有一些报道提供了事件的准确日期。
Elle sera également saisie des dates proposées pour sa prochaine session.
委会还将收到关于该届会议日期的提议。
Aucune date n'a encore été fixée pour l'examen de cet appel.
到目前为止尚未定出审理上诉的日期。
Le Forum décidera de la date et du lieu de la septième session.
论坛应决定第七届会议的日期和地点。
Toutefois, des dates limites ont été fixées pour les 19 autres recommandations.
不过,其他19项建议的目标日期已经确定。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
在特定日期之后,转卖方只要求得到欠条。
Je pense par conséquent qu'il serait plus approprié que les dates soient indiquées.
因此,我认为反映出各种日期会更恰当。
La Commission sera également appelée à se prononcer sur les dates de sa prochaine session.
委会还将收到关于这届会议日期的提议。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
你能诉我你的结婚
吗?
Les dates des pourparlers officiels n'avaient pas encore été fixées.
尚未确定正式会谈的。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署和注明。
Cependant, elles n'ont pu s'entendre sur une date de commencement.
不过,他们有商定开始
。
Il reste encore à fixer une date pour le début du dialogue de fond.
开始实质性对话的尚待宣布。
La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.
将协商决定特别会议的确。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也有
明发
的
。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第八届会议的和地点。
Ces éléments d'évaluation n'étaient pas étayés par des documents datés.
这些评价项目有有
的文件佐证。
La date butoir pour l'élimination totale des subventions est en cours de négociation.
消除出口补贴的结束正在谈判之中。
La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.
名截止
是今天,9月13
。
Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date.
在此之后又接受了一些战斗员。
Par exemple, la date d'un événement n'était indiquée précisément que dans certains cas seulement.
例如,只有一些道提供了事件的准确
。
Elle sera également saisie des dates proposées pour sa prochaine session.
委员会还将收到关于该届会议的提议。
Aucune date n'a encore été fixée pour l'examen de cet appel.
到目前为止尚未定出审理上诉的。
Le Forum décidera de la date et du lieu de la septième session.
论坛应决定第七届会议的和地点。
Toutefois, des dates limites ont été fixées pour les 19 autres recommandations.
不过,其他19项建议的目标已经确定。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
在特定之后,转卖方只要求得到欠条。
Je pense par conséquent qu'il serait plus approprié que les dates soient indiquées.
因此,我认为反映出各种会更恰当。
La Commission sera également appelée à se prononcer sur les dates de sa prochaine session.
委员会还将收到关于这届会议的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
诉我
的结婚日期吗?
Les dates des pourparlers officiels n'avaient pas encore été fixées.
尚未确定正式会谈的日期。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署和注明日期。
Cependant, elles n'ont pu s'entendre sur une date de commencement.
不过,他们有商定开始日期。
Il reste encore à fixer une date pour le début du dialogue de fond.
开始实质性对话的日期尚待宣布。
La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.
将协商决定特别会议的确切日期。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也有表明发表报
的日期。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第八届会议的日期和地点。
Ces éléments d'évaluation n'étaient pas étayés par des documents datés.
这评价项目
有有日期的文件佐证。
La date butoir pour l'élimination totale des subventions est en cours de négociation.
消除出口补贴的结束日期正在谈判之中。
La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date.
在此日期之后又接受战斗员。
Par exemple, la date d'un événement n'était indiquée précisément que dans certains cas seulement.
例如,只有报道提供
事件的准确日期。
Elle sera également saisie des dates proposées pour sa prochaine session.
委员会还将收到关于该届会议日期的提议。
Aucune date n'a encore été fixée pour l'examen de cet appel.
到目前为止尚未定出审理上诉的日期。
Le Forum décidera de la date et du lieu de la septième session.
论坛应决定第七届会议的日期和地点。
Toutefois, des dates limites ont été fixées pour les 19 autres recommandations.
不过,其他19项建议的目标日期已经确定。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
在特定日期之后,转卖方只要求得到欠条。
Je pense par conséquent qu'il serait plus approprié que les dates soient indiquées.
因此,我认为反映出各种日期会更恰当。
La Commission sera également appelée à se prononcer sur les dates de sa prochaine session.
委员会还将收到关于这届会议日期的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
你能告诉我你的结婚吗?
Les dates des pourparlers officiels n'avaient pas encore été fixées.
尚未确定谈的
。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署和注明。
Cependant, elles n'ont pu s'entendre sur une date de commencement.
不过,他们有商定开始
。
Il reste encore à fixer une date pour le début du dialogue de fond.
开始实质性对话的尚待宣布。
La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.
将协商决定特别议的确切
。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也有表明发表报告的
。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第八届议的
和地点。
Ces éléments d'évaluation n'étaient pas étayés par des documents datés.
这些评价项目有有
的文件佐证。
La date butoir pour l'élimination totale des subventions est en cours de négociation.
消除出口补贴的结束在谈判之中。
La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.
报名截止今天,9月13
。
Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date.
在此之后又接受了一些战斗员。
Par exemple, la date d'un événement n'était indiquée précisément que dans certains cas seulement.
例如,只有一些报道提供了事件的准确。
Elle sera également saisie des dates proposées pour sa prochaine session.
委员还将收到关于该届
议
的提议。
Aucune date n'a encore été fixée pour l'examen de cet appel.
到目前为止尚未定出审理上诉的。
Le Forum décidera de la date et du lieu de la septième session.
论坛应决定第七届议的
和地点。
Toutefois, des dates limites ont été fixées pour les 19 autres recommandations.
不过,其他19项建议的目标已经确定。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
在特定之后,转卖方只要求得到欠条。
Je pense par conséquent qu'il serait plus approprié que les dates soient indiquées.
因此,我认为反映出各种更恰当。
La Commission sera également appelée à se prononcer sur les dates de sa prochaine session.
委员还将收到关于这届
议
的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
你能告诉我你的结婚日期吗?
Les dates des pourparlers officiels n'avaient pas encore été fixées.
尚未确正式
谈的日期。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署和注明日期。
Cependant, elles n'ont pu s'entendre sur une date de commencement.
不过,他们有
开始日期。
Il reste encore à fixer une date pour le début du dialogue de fond.
开始实质性对话的日期尚待宣布。
La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.
将协特别
议的确切日期。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也有表明发表报告的日期。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第议的日期和地点。
Ces éléments d'évaluation n'étaient pas étayés par des documents datés.
这些评价项目有有日期的文件佐证。
La date butoir pour l'élimination totale des subventions est en cours de négociation.
消除出口补贴的结束日期正在谈判之中。
La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date.
在此日期之后又接受了一些战斗员。
Par exemple, la date d'un événement n'était indiquée précisément que dans certains cas seulement.
例如,只有一些报道提供了事件的准确日期。
Elle sera également saisie des dates proposées pour sa prochaine session.
委员还将收到关于该
议日期的提议。
Aucune date n'a encore été fixée pour l'examen de cet appel.
到目前为止尚未出审理上诉的日期。
Le Forum décidera de la date et du lieu de la septième session.
论坛应第七
议的日期和地点。
Toutefois, des dates limites ont été fixées pour les 19 autres recommandations.
不过,其他19项建议的目标日期已经确。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
在特日期之后,转卖方只要求得到欠条。
Je pense par conséquent qu'il serait plus approprié que les dates soient indiquées.
因此,我认为反映出各种日期更恰当。
La Commission sera également appelée à se prononcer sur les dates de sa prochaine session.
委员还将收到关于这
议日期的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
你能告诉我你的结婚日期吗?
Les dates des pourparlers officiels n'avaient pas encore été fixées.
尚未确定正式会谈的日期。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署和注明日期。
Cependant, elles n'ont pu s'entendre sur une date de commencement.
不过,他们有
定开始日期。
Il reste encore à fixer une date pour le début du dialogue de fond.
开始实质性对话的日期尚待宣布。
La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.
将协决定特别会议的确切日期。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也有表明发表报告的日期。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第八届会议的日期和地点。
Ces éléments d'évaluation n'étaient pas étayés par des documents datés.
这些评价项目有有日期的文件
。
La date butoir pour l'élimination totale des subventions est en cours de négociation.
除出口补贴的结束日期正在谈判之中。
La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date.
在此日期之后又接受了一些战斗员。
Par exemple, la date d'un événement n'était indiquée précisément que dans certains cas seulement.
例如,只有一些报道提供了事件的准确日期。
Elle sera également saisie des dates proposées pour sa prochaine session.
委员会还将收到关于该届会议日期的提议。
Aucune date n'a encore été fixée pour l'examen de cet appel.
到目前为止尚未定出审理上诉的日期。
Le Forum décidera de la date et du lieu de la septième session.
论坛应决定第七届会议的日期和地点。
Toutefois, des dates limites ont été fixées pour les 19 autres recommandations.
不过,其他19项建议的目标日期已经确定。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
在特定日期之后,转卖方只要求得到欠条。
Je pense par conséquent qu'il serait plus approprié que les dates soient indiquées.
因此,我认为反映出各种日期会更恰当。
La Commission sera également appelée à se prononcer sur les dates de sa prochaine session.
委员会还将收到关于这届会议日期的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
你能告诉我你的结婚?
Les dates des pourparlers officiels n'avaient pas encore été fixées.
尚未确定正式会谈的。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署和注明。
Cependant, elles n'ont pu s'entendre sur une date de commencement.
不过,他们有商定开始
。
Il reste encore à fixer une date pour le début du dialogue de fond.
开始实质性对话的尚待宣布。
La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.
将协商决定特别会议的确切。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也有表明发表报告的
。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第八届会议的和地点。
Ces éléments d'évaluation n'étaient pas étayés par des documents datés.
这些评价项目有有
的文件佐证。
La date butoir pour l'élimination totale des subventions est en cours de négociation.
消除出口补贴的结束正
谈判之中。
La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.
报名截止是今天,9月13
。
Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date.
之后又接受了一些战斗员。
Par exemple, la date d'un événement n'était indiquée précisément que dans certains cas seulement.
例如,只有一些报道提供了事件的准确。
Elle sera également saisie des dates proposées pour sa prochaine session.
委员会还将收到关于该届会议的提议。
Aucune date n'a encore été fixée pour l'examen de cet appel.
到目前为止尚未定出审理上诉的。
Le Forum décidera de la date et du lieu de la septième session.
论坛应决定第七届会议的和地点。
Toutefois, des dates limites ont été fixées pour les 19 autres recommandations.
不过,其他19项建议的目标已经确定。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
特定
之后,转卖方只要求得到欠条。
Je pense par conséquent qu'il serait plus approprié que les dates soient indiquées.
因,我认为反映出各种
会更恰当。
La Commission sera également appelée à se prononcer sur les dates de sa prochaine session.
委员会还将收到关于这届会议的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
你能告诉我你结婚
吗?
Les dates des pourparlers officiels n'avaient pas encore été fixées.
尚未定正式会谈
。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署和注明。
Cependant, elles n'ont pu s'entendre sur une date de commencement.
不过,他们有商定开始
。
Il reste encore à fixer une date pour le début du dialogue de fond.
开始实质性对话尚待宣布。
La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.
将协商决定特别会切
。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也有表明发表报告
。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第八届会和地点。
Ces éléments d'évaluation n'étaient pas étayés par des documents datés.
这些评价项目有有
文件佐证。
La date butoir pour l'élimination totale des subventions est en cours de négociation.
消除出口补贴结束
正在谈判之中。
La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.
报名截止是今天,9月13
。
Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date.
在此之后又接受了一些战斗员。
Par exemple, la date d'un événement n'était indiquée précisément que dans certains cas seulement.
例如,只有一些报道提供了事件准
。
Elle sera également saisie des dates proposées pour sa prochaine session.
委员会还将收到关于该届会提
。
Aucune date n'a encore été fixée pour l'examen de cet appel.
到目前为止尚未定出审理上诉。
Le Forum décidera de la date et du lieu de la septième session.
论坛应决定第七届会和地点。
Toutefois, des dates limites ont été fixées pour les 19 autres recommandations.
不过,其他19项建目标
已经
定。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
在特定之后,转卖方只要求得到欠条。
Je pense par conséquent qu'il serait plus approprié que les dates soient indiquées.
因此,我认为反映出各种会更恰当。
La Commission sera également appelée à se prononcer sur les dates de sa prochaine session.
委员会还将收到关于这届会提
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
你能告诉我你的结婚日吗?
Les dates des pourparlers officiels n'avaient pas encore été fixées.
未确定正式会谈的日
。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署注明日
。
Cependant, elles n'ont pu s'entendre sur une date de commencement.
不过,他们有商定开始日
。
Il reste encore à fixer une date pour le début du dialogue de fond.
开始实质性对话的日宣布。
La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.
将协商决定特别会议的确切日。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也有表明发表报告的日
。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第八届会议的日。
Ces éléments d'évaluation n'étaient pas étayés par des documents datés.
这些评价项目有有日
的文件佐证。
La date butoir pour l'élimination totale des subventions est en cours de négociation.
消除出口补贴的结束日正在谈判之中。
La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.
报名截止日是今天,9月13日。
Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date.
在此日之后又接受了一些战斗员。
Par exemple, la date d'un événement n'était indiquée précisément que dans certains cas seulement.
例如,只有一些报道提供了事件的准确日。
Elle sera également saisie des dates proposées pour sa prochaine session.
委员会还将收到关于该届会议日的提议。
Aucune date n'a encore été fixée pour l'examen de cet appel.
到目前为止未定出审理上诉的日
。
Le Forum décidera de la date et du lieu de la septième session.
论坛应决定第七届会议的日。
Toutefois, des dates limites ont été fixées pour les 19 autres recommandations.
不过,其他19项建议的目标日已经确定。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
在特定日之后,转卖方只要求得到欠条。
Je pense par conséquent qu'il serait plus approprié que les dates soient indiquées.
因此,我认为反映出各种日会更恰当。
La Commission sera également appelée à se prononcer sur les dates de sa prochaine session.
委员会还将收到关于这届会议日的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。