法语助手
  • 关闭

日历年度

添加到生词本

année calendrière Fr helper cop yright

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

各国仍在提交2002日历文件。

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003日历活产婴儿死亡率为4.9‰。

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最后阶段终归应在本日历结束前完成。

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

在2007日历组成了11个调查会。

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

但是,表格中资料是按2003和2004日历说明。

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调查将在2005日历下半年进行。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历追加,针对是年收入。

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998日历到2001日历,拉丁美洲和加勒比区域参加登记册国家总体上增加。

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997日历活产婴儿死亡率为5.3‰。

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 每个日历会正式会议次数不得超过十二次。

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

他们在每个日历累计服务时间不得超过六个月。

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

为便于分析,专家组采用了现有1992至2001日历10年数据。

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合国年鉴》一年出版一次,包括了联合国在一个日历内从事各种主要活动。

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

在2006日历,国内核电厂发电量为17 794百万单位。

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

在多出这27个国家中,有15个从未参加过登记册,有12个在2001日历之前至少参加过一次。

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各区域参加登记册总体情况看,非洲国家最少。 在1992至2001日历期间,非洲国家参加程存在波动。

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款数据是指联合国系统各组织在某一日历从各国政府和其他来源收到实际捐款。

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

在连续6个月就业之后,可以享有每一日历18个工作日带薪休假权利。

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

有31个国家报告了其2001日历军事财产情况,有29个国家报告了它们同一日历本国生产采购情况。

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作为日历预测支出,随后由承付款项抵减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日历年度 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


日里, 日理万机, 日历, 日历(手表上的), 日历表, 日历年度, 日历手表, 日利, 日粮, 日料,
année calendrière Fr helper cop yright

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

各国仍提交2002日历年度文件。

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003日历年度活产婴儿死亡率为4.9‰。

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最后阶段终日历年度结束前完成。

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

2007日历年度里共组成了11个调查委员会。

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

但是,表格中资料是按2003和2004日历年度说明。

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调查将2005日历年度下半年进行。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历年度追加,针对是年收入。

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998日历年度到2001日历年度,拉丁美洲和加勒比区域参加登记册国家总体上增加。

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997日历年度活产婴儿死亡率为5.3‰。

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 每个日历年度咨询委员会正式会议次数不得超过十二次。

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

每个日历年度累计服务时间不得超过六个月。

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

为便于分析,专家组采用了现有1992至2001日历年度10年数据。

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合国年鉴》一年出版一次,包括了联合国一个日历年度内从事各种主要活动。

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

2006日历年度,国内核电厂发电量为17 794百万单位。

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

多出这27个国家中,有15个从未参加过登记册,有12个2001日历年度之前至少参加过一次。

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各区域参加登记册总体情况看,非洲国家最少。 1992至2001日历年度期间,非洲国家参加程度存波动。

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款数据是指联合国系统各组织某一日历年度从各国政府和其来源收到实际捐款。

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

连续6个月就业之后,可以享有每一日历年度18个工作日年度带薪休假权利。

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

共有31个国家报告了其2001日历年度军事财产情况,有29个国家报告了它同一日历年度本国生产采购情况。

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作为日历年度预测支出,随后由承付款项抵减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 日历年度 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


日里, 日理万机, 日历, 日历(手表上的), 日历表, 日历年度, 日历手表, 日利, 日粮, 日料,
année calendrière Fr helper cop yright

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

各国仍在提交2002文件。

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003活产婴儿死亡率为4.9‰。

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最后阶段终归应在本结束前完成。

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

在2007里共组成了11个调查委员会。

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

,表格中资料20032004说明。

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调查将在2005下半进行。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分追加,针对收入。

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998到2001,拉丁美洲加勒比区域参加登记册国家总体上增加。

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997活产婴儿死亡率为5.3‰。

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 每个咨询委员会正式会议次数不得超过十二次。

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

他们在每个累计服务时间不得超过六个月。

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

为便于分析,专家组采用了现有1992至200110数据。

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合国鉴》一出版一次,包括了联合国在一个内从事各种主要活动。

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

在2006,国内核电厂发电量为17 794百万单位。

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

在多出这27个国家中,有15个从未参加过登记册,有12个在2001之前至少参加过一次。

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各区域参加登记册总体情况看,非洲国家最少。 在1992至2001期间,非洲国家参加程存在波动。

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款数据指联合国系统各组织在某一从各国政府其他来源收到实际捐款。

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

在连续6个月就业之后,可以享有每一18个工作日带薪休假权利。

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

共有31个国家报告了其2001军事财产情况,有29个国家报告了它们同一本国生产采购情况。

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作为预测支出,随后由承付款项抵减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日历年度 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


日里, 日理万机, 日历, 日历(手表上的), 日历表, 日历年度, 日历手表, 日利, 日粮, 日料,
année calendrière Fr helper cop yright

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

各国仍提交2002年度文件。

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003年度活产婴儿死亡率为4.9‰。

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最后阶段终归应年度结束前完成。

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

2007年度里共组成了11个调查委员会。

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

但是,表格中资料是按2003和2004年度说明。

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调查2005年度下半年进行。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按年度,针对是年收入。

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998年度到2001年度,拉丁美洲和区域参登记册国家总体上增

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997年度活产婴儿死亡率为5.3‰。

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 每个年度咨询委员会正式会议次数不得超过十二次。

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

他们每个年度累计服务时间不得超过六个月。

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

为便于分析,专家组采用了现有1992至2001年度10年数据。

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合国年鉴》一年出版一次,包括了联合国一个年度内从事各种主要活动。

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

2006年度,国内核电厂发电量为17 794百万单位。

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

多出这27个国家中,有15个从未参过登记册,有12个2001年度之前至少参过一次。

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各区域参登记册总体情况看,非洲国家最少。 1992至2001年度期间,非洲国家程度存波动。

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款数据是指联合国系统各组织某一年度从各国政府和其他来源收到实际捐款。

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

连续6个月就业之后,可以享有每一年度18个工作年度带薪休假权利。

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

共有31个国家报告了其2001年度军事财产情况,有29个国家报告了它们同一年度本国生产采购情况。

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作为年度预测支出,随后由承付款项抵减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日历年度 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


日里, 日理万机, 日历, 日历(手表上的), 日历表, 日历年度, 日历手表, 日利, 日粮, 日料,
année calendrière Fr helper cop yright

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

各国仍在提交2002日历文件。

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003日历活产婴儿死亡率为4.9‰。

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最后阶段终归应在本日历结束前完

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

在2007日历里共11个调查委员会。

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

但是,表格中资料是按2003和2004日历说明。

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调查将在2005日历下半年进行。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些部分是按日历追加,针对是年收入。

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998日历到2001日历,拉丁美洲和加勒比区域参加登记册国家总体上增加。

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997日历活产婴儿死亡率为5.3‰。

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 每个日历询委员会正式会议次数不得超过十二次。

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

他们在每个日历累计服务时间不得超过六个月。

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

为便于分析,专家采用现有1992至2001日历10年数据。

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合国年鉴》一年出版一次,包括联合国在一个日历内从事各种主要活动。

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

在2006日历,国内核电厂发电量为17 794百万单位。

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

在多出这27个国家中,有15个从未参加过登记册,有12个在2001日历之前至少参加过一次。

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各区域参加登记册总体情况看,非洲国家最少。 在1992至2001日历期间,非洲国家参加程存在波动。

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款数据是指联合国系统各织在某一日历从各国政府和其他来源收到实际捐款。

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

在连续6个月就业之后,可以享有每一日历18个工作日带薪休假权利。

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

共有31个国家报告其2001日历军事财产情况,有29个国家报告它们同一日历本国生产采购情况。

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作为日历预测支出,随后由承付款项抵减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日历年度 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


日里, 日理万机, 日历, 日历(手表上的), 日历表, 日历年度, 日历手表, 日利, 日粮, 日料,
année calendrière Fr helper cop yright

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

各国仍在提交2002日历年度文件。

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003日历年度活产婴儿死亡4.9‰。

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最后阶段终归应在本日历年度结束前完成。

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

在2007日历年度里共组成了11个调查委

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

是,表格中资料是按2003和2004日历年度说明。

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历年度追加,针对是年收入。

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998日历年度到2001日历年度,拉丁美洲和加勒比区域参加登记册国家总体上增加。

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997日历年度活产婴儿死亡5.3‰。

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 日历年度咨询委正式议次数不得超过十二次。

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

他们在日历年度累计服务时间不得超过六个月。

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

便于分析,专家组采用了现有1992至2001日历年度10年数据。

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合国年鉴》一年出版一次,包括了联合国在一个日历年度内从事各种主要活动。

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

在2006日历年度,国内核电厂发电量17 794百万单位。

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

在多出这27个国家中,有15个从未参加过登记册,有12个在2001日历年度之前至少参加过一次。

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各区域参加登记册总体情况看,非洲国家最少。 在1992至2001日历年度期间,非洲国家参加程度存在波动。

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款数据是指联合国系统各组织在某一日历年度从各国政府和其他来源收到实际捐款。

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

在连续6个月就业之后,可以享有日历年度18个工作日年度带薪休假权利。

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

共有31个国家报告了其2001日历年度军事财产情况,有29个国家报告了它们同一日历年度本国生产采购情况。

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作日历年度预测支出,随后由承付款项抵减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日历年度 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


日里, 日理万机, 日历, 日历(手表上的), 日历表, 日历年度, 日历手表, 日利, 日粮, 日料,
année calendrière Fr helper cop yright

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

各国仍在提交2002文件。

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003活产婴儿死亡率为4.9‰。

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最后阶段终归应在本结束前完成。

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

在2007里共组成了11个调查委员会。

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

但是,表格中资料是按20032004说明。

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调查将在2005下半进行。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按,针对收入。

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998到2001,拉丁美勒比区域参登记册国家总体上增

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997活产婴儿死亡率为5.3‰。

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 每个咨询委员会正式会议次数不得超过十二次。

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

他们在每个累计服务时间不得超过六个月。

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

为便于分析,专家组采用了现有1992至200110数据。

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合国鉴》一出版一次,包括了联合国在一个内从事各种主要活动。

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

在2006,国内核电厂发电量为17 794百万单位。

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

在多出这27个国家中,有15个从未参过登记册,有12个在2001之前至少参过一次。

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各区域参登记册总体情况看,非国家最少。 在1992至2001期间,非国家程度存在波动。

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款数据是指联合国系统各组织在某一从各国政府其他来源收到实际捐款。

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

在连续6个月就业之后,可以享有每一18个工作带薪休假权利。

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

共有31个国家报告了其2001军事财产情况,有29个国家报告了它们同一本国生产采购情况。

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作为预测支出,随后由承付款项抵减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日历年度 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


日里, 日理万机, 日历, 日历(手表上的), 日历表, 日历年度, 日历手表, 日利, 日粮, 日料,
année calendrière Fr helper cop yright

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

各国仍提交2002日历年度文件。

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003日历年度活产婴儿死亡率为4.9‰。

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最后阶段终归应日历年度结束前完成。

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

2007日历年度里共组成了11个调委员会。

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

但是,表格中资料是按2003和2004日历年度说明。

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调2005日历年度下半年进行。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历年度追加,针对是年收入。

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998日历年度到2001日历年度,拉丁美洲和加域参加登记册国家总体上增加。

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997日历年度活产婴儿死亡率为5.3‰。

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 每个日历年度咨询委员会正式会议次数不得超过十二次。

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

他们每个日历年度累计服务时间不得超过六个月。

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

为便于分析,专家组采用了现有1992至2001日历年度10年数据。

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合国年鉴》一年出版一次,包括了联合国一个日历年度内从事各种主要活动。

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

2006日历年度,国内核电厂发电量为17 794百万单位。

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

多出这27个国家中,有15个从未参加过登记册,有12个2001日历年度之前至少参加过一次。

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各域参加登记册总体情况看,非洲国家最少。 1992至2001日历年度期间,非洲国家参加程度存波动。

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款数据是指联合国系统各组织某一日历年度从各国政府和其他来源收到实际捐款。

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

连续6个月就业之后,可以享有每一日历年度18个工作日年度带薪休假权利。

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

共有31个国家报告了其2001日历年度军事财产情况,有29个国家报告了它们同一日历年度本国生产采购情况。

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作为日历年度预测支出,随后由承付款项抵减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日历年度 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


日里, 日理万机, 日历, 日历(手表上的), 日历表, 日历年度, 日历手表, 日利, 日粮, 日料,
année calendrière Fr helper cop yright

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

提交2002日历年度文件。

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003日历年度活产婴儿死亡率为4.9‰。

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最后阶段终归应日历年度结束前完成。

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

2007日历年度里共组成11个调查委员会。

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

但是,表格中资料是按2003和2004日历年度说明。

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调查将2005日历年度下半年进行。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历年度追加,针对是年收入。

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998日历年度到2001日历年度,拉丁美洲和加勒比区域参加登记册家总体上增加。

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997日历年度活产婴儿死亡率为5.3‰。

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 每个日历年度咨询委员会正式会议次数不得超过十二次。

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

他们每个日历年度累计服务时间不得超过六个月。

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

为便于分析,专家组采有1992至2001日历年度10年数据。

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合年鉴》一年出版一次,包括联合一个日历年度内从事各种主要活动。

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

2006日历年度内核电厂发电量为17 794百万单位。

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

多出这27个家中,有15个从未参加过登记册,有12个2001日历年度之前至少参加过一次。

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各区域参加登记册总体情况看,非洲家最少。 1992至2001日历年度期间,非洲参加程度存波动。

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款数据是指联合系统各组织某一日历年度从各政府和其他来源收到实际捐款。

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

连续6个月就业之后,可以享有每一日历年度18个工作日年度带薪休假权利。

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

共有31个家报告其2001日历年度军事财产情况,有29个家报告它们同一日历年度生产采购情况。

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作为日历年度预测支出,随后由承付款项抵减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日历年度 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


日里, 日理万机, 日历, 日历(手表上的), 日历表, 日历年度, 日历手表, 日利, 日粮, 日料,
année calendrière Fr helper cop yright

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

各国仍在提交2002日历文件。

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003日历活产婴儿死亡率为4.9‰。

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最后阶段终归应在本日历结束前完成。

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

在2007日历共组成了11个调查

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

但是,表格中资料是按2003和2004日历说明。

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调查将在2005日历下半进行。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历追加,针对收入。

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998日历到2001日历,拉丁美洲和加勒比区域参加登记册国家总体上增加。

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997日历活产婴儿死亡率为5.3‰。

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 每个日历咨询正式议次数不得超过十二次。

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

他们在每个日历累计服务时间不得超过六个月。

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

为便于分析,专家组采用了现有1992至2001日历10数据。

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合国鉴》一出版一次,包括了联合国在一个日历内从事各种主要活动。

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

在2006日历,国内核电厂发电量为17 794百万单位。

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

在多出这27个国家中,有15个从未参加过登记册,有12个在2001日历之前至少参加过一次。

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各区域参加登记册总体情况看,非洲国家最少。 在1992至2001日历期间,非洲国家参加程存在波动。

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款数据是指联合国系统各组织在某一日历从各国政府和其他来源收到实际捐款。

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

在连续6个月就业之后,可以享有每一日历18个工作日带薪休假权利。

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

共有31个国家报告了其2001日历军事财产情况,有29个国家报告了它们同一日历本国生产采购情况。

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作为日历预测支出,随后由承付款项抵减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日历年度 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


日里, 日理万机, 日历, 日历(手表上的), 日历表, 日历年度, 日历手表, 日利, 日粮, 日料,