La restitution récente à l'Éthiopie de l'obélisque d'Axum en est l'exemple le plus important.
这面最重要
例子是阿克苏姆
最近回归埃塞俄比亚。
La restitution récente à l'Éthiopie de l'obélisque d'Axum en est l'exemple le plus important.
这面最重要
例子是阿克苏姆
最近回归埃塞俄比亚。
L’architecte de la place de la Concorde, Hittorff, fait ériger au centre de la composition de la place l’obélisque de Louqsor.
协和广场设计师伊尔托夫让人在广场中央树立起了卢克索神庙
。
Il a fourni une base concrète à la renaissance de l'Éthiopie, symbolisée tout récemment par la réinstallation de l'obélisque d'Axum, ramené d'Italie sur sa terre d'origine, où il a été sculpté il y a 17 siècles.
它为埃塞俄比亚复兴提供了坚
础,最近,1 700多年前
刻
阿克苏姆
由意大利回归故土重新竖起,就是这一复兴
象征。
La première journée a été consacrée à la présentation de cas particuliers de retour par ceux qui y ont participé (par exemple le retour de l'obélisque d'Axoum de l'Italie à l'Éthiopie, le retour de restes humains du Royaume Uni à l'Australie, etc.) et, le deuxième jour, se sont tenus quatre ateliers autour de thèmes liés au débat sur les retours (aspects éthiques et légaux; médiation et diplomatie culturelle; musées, sites et contexte culturel; coopération et recherche internationales).
第一天是由与会者介绍返还具体案例(例如意大利将阿克苏姆
返还埃塞俄比亚、联合王国将遗骸返还澳大利亚等),第二天则围绕对返还问题
辩论举办四场专题讨论会(道德与合法
面;调停和文化外交;博物馆、遗址和文化背景;国际合作与研究)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restitution récente à l'Éthiopie de l'obélisque d'Axum en est l'exemple le plus important.
这方面最重要的例子是阿克苏姆方尖碑最近回归埃塞俄比亚。
L’architecte de la place de la Concorde, Hittorff, fait ériger au centre de la composition de la place l’obélisque de Louqsor.
协和的设计师伊尔托夫让人在
央树立起了卢克索神庙方尖碑。
Il a fourni une base concrète à la renaissance de l'Éthiopie, symbolisée tout récemment par la réinstallation de l'obélisque d'Axum, ramené d'Italie sur sa terre d'origine, où il a été sculpté il y a 17 siècles.
它为埃塞俄比亚的复兴提供了坚实的基础,最近,1 700多年前刻的阿克苏姆方尖碑由意大利回归故土重新竖起,就是这一复兴的象征。
La première journée a été consacrée à la présentation de cas particuliers de retour par ceux qui y ont participé (par exemple le retour de l'obélisque d'Axoum de l'Italie à l'Éthiopie, le retour de restes humains du Royaume Uni à l'Australie, etc.) et, le deuxième jour, se sont tenus quatre ateliers autour de thèmes liés au débat sur les retours (aspects éthiques et légaux; médiation et diplomatie culturelle; musées, sites et contexte culturel; coopération et recherche internationales).
第一天是由与绍返还的具体案例(例如意大利将阿克苏姆方尖碑返还埃塞俄比亚、联合王国将遗骸返还澳大利亚等),第二天则围绕对返还问题的辩论举办四
专题讨论
(道德与合法方面;调停和文化外交;博物馆、遗址和文化背景;国际合作与研究)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restitution récente à l'Éthiopie de l'obélisque d'Axum en est l'exemple le plus important.
这方面最重要例子是阿克苏姆方尖碑最近回归埃塞俄比亚。
L’architecte de la place de la Concorde, Hittorff, fait ériger au centre de la composition de la place l’obélisque de Louqsor.
协和广计师伊尔托夫让人在广
中央树立起了卢克索神庙方尖碑。
Il a fourni une base concrète à la renaissance de l'Éthiopie, symbolisée tout récemment par la réinstallation de l'obélisque d'Axum, ramené d'Italie sur sa terre d'origine, où il a été sculpté il y a 17 siècles.
它为埃塞俄比亚复兴提供了坚实
基础,最近,1 700多年前
刻
阿克苏姆方尖碑由
利回归故土重新竖起,就是这一复兴
象征。
La première journée a été consacrée à la présentation de cas particuliers de retour par ceux qui y ont participé (par exemple le retour de l'obélisque d'Axoum de l'Italie à l'Éthiopie, le retour de restes humains du Royaume Uni à l'Australie, etc.) et, le deuxième jour, se sont tenus quatre ateliers autour de thèmes liés au débat sur les retours (aspects éthiques et légaux; médiation et diplomatie culturelle; musées, sites et contexte culturel; coopération et recherche internationales).
第一天是由与会者介绍返还具体案例(例
利将阿克苏姆方尖碑返还埃塞俄比亚、联合王国将遗骸返还澳
利亚等),第二天则围绕对返还问题
辩论举办四
专题讨论会(道德与合法方面;调停和文化外交;博物馆、遗址和文化背景;国际合作与研究)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restitution récente à l'Éthiopie de l'obélisque d'Axum en est l'exemple le plus important.
这方面最重要的例子是阿克苏姆方尖碑最近回归埃塞俄比亚。
L’architecte de la place de la Concorde, Hittorff, fait ériger au centre de la composition de la place l’obélisque de Louqsor.
协和的设计师伊尔托夫让人
中央树立起了卢克索神庙方尖碑。
Il a fourni une base concrète à la renaissance de l'Éthiopie, symbolisée tout récemment par la réinstallation de l'obélisque d'Axum, ramené d'Italie sur sa terre d'origine, où il a été sculpté il y a 17 siècles.
它为埃塞俄比亚的复兴提供了坚实的基础,最近,1 700多年前刻的阿克苏姆方尖碑由意大利回归故土重新竖起,就是这一复兴的象征。
La première journée a été consacrée à la présentation de cas particuliers de retour par ceux qui y ont participé (par exemple le retour de l'obélisque d'Axoum de l'Italie à l'Éthiopie, le retour de restes humains du Royaume Uni à l'Australie, etc.) et, le deuxième jour, se sont tenus quatre ateliers autour de thèmes liés au débat sur les retours (aspects éthiques et légaux; médiation et diplomatie culturelle; musées, sites et contexte culturel; coopération et recherche internationales).
第一天是由与会返还的具体案例(例如意大利将阿克苏姆方尖碑返还埃塞俄比亚、联合王国将遗骸返还澳大利亚等),第二天则围绕对返还问题的辩论举办四
专题讨论会(道德与合法方面;调停和文化外交;博物馆、遗址和文化背景;国际合作与研究)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restitution récente à l'Éthiopie de l'obélisque d'Axum en est l'exemple le plus important.
这方面最重要例子是
苏姆方尖碑最
回归埃塞俄比亚。
L’architecte de la place de la Concorde, Hittorff, fait ériger au centre de la composition de la place l’obélisque de Louqsor.
协和广场设计师伊尔托夫让人在广场中央树立起了卢
索神庙方尖碑。
Il a fourni une base concrète à la renaissance de l'Éthiopie, symbolisée tout récemment par la réinstallation de l'obélisque d'Axum, ramené d'Italie sur sa terre d'origine, où il a été sculpté il y a 17 siècles.
它为埃塞俄比亚复兴提供了坚实
基础,最
,1 700
前
刻
苏姆方尖碑由意大利回归故土重新竖起,就是这一复兴
象征。
La première journée a été consacrée à la présentation de cas particuliers de retour par ceux qui y ont participé (par exemple le retour de l'obélisque d'Axoum de l'Italie à l'Éthiopie, le retour de restes humains du Royaume Uni à l'Australie, etc.) et, le deuxième jour, se sont tenus quatre ateliers autour de thèmes liés au débat sur les retours (aspects éthiques et légaux; médiation et diplomatie culturelle; musées, sites et contexte culturel; coopération et recherche internationales).
第一天是由与会者介绍返还具体案例(例如意大利将
苏姆方尖碑返还埃塞俄比亚、联合王国将遗骸返还澳大利亚等),第二天则围绕对返还问题
辩论举办四场专题讨论会(道德与合法方面;调停和文化外交;博物馆、遗址和文化背景;国际合作与研究)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restitution récente à l'Éthiopie de l'obélisque d'Axum en est l'exemple le plus important.
这方面最重要的例子是阿克苏姆方尖碑最近回归埃塞俄比亚。
L’architecte de la place de la Concorde, Hittorff, fait ériger au centre de la composition de la place l’obélisque de Louqsor.
协和广场的设计师伊尔托夫让人在广场中央树立起了卢克索神庙方尖碑。
Il a fourni une base concrète à la renaissance de l'Éthiopie, symbolisée tout récemment par la réinstallation de l'obélisque d'Axum, ramené d'Italie sur sa terre d'origine, où il a été sculpté il y a 17 siècles.
它为埃塞俄比亚的复兴提供了坚实的基础,最近,1 700多年前刻的阿克苏姆方尖碑由意大利回归故土重新竖起,就是这一复兴的象征。
La première journée a été consacrée à la présentation de cas particuliers de retour par ceux qui y ont participé (par exemple le retour de l'obélisque d'Axoum de l'Italie à l'Éthiopie, le retour de restes humains du Royaume Uni à l'Australie, etc.) et, le deuxième jour, se sont tenus quatre ateliers autour de thèmes liés au débat sur les retours (aspects éthiques et légaux; médiation et diplomatie culturelle; musées, sites et contexte culturel; coopération et recherche internationales).
第一天是由与会者介绍的具体案例(例如意大利将阿克苏姆方尖碑
埃塞俄比亚、联合王国将遗骸
澳大利亚等),第二天则围绕
问题的辩论举办四场专题讨论会(道德与合法方面;调停和文化外交;博物馆、遗址和文化背景;国际合作与研究)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restitution récente à l'Éthiopie de l'obélisque d'Axum en est l'exemple le plus important.
这方面最重要的阿克苏姆方尖碑最近回归埃塞俄比亚。
L’architecte de la place de la Concorde, Hittorff, fait ériger au centre de la composition de la place l’obélisque de Louqsor.
协和广场的设计师伊尔托夫让人在广场中央树立起了卢克索神庙方尖碑。
Il a fourni une base concrète à la renaissance de l'Éthiopie, symbolisée tout récemment par la réinstallation de l'obélisque d'Axum, ramené d'Italie sur sa terre d'origine, où il a été sculpté il y a 17 siècles.
它为埃塞俄比亚的复兴提供了坚实的基础,最近,1 700多年前刻的阿克苏姆方尖碑由意大利回归故土重新竖起,就
这一复兴的象征。
La première journée a été consacrée à la présentation de cas particuliers de retour par ceux qui y ont participé (par exemple le retour de l'obélisque d'Axoum de l'Italie à l'Éthiopie, le retour de restes humains du Royaume Uni à l'Australie, etc.) et, le deuxième jour, se sont tenus quatre ateliers autour de thèmes liés au débat sur les retours (aspects éthiques et légaux; médiation et diplomatie culturelle; musées, sites et contexte culturel; coopération et recherche internationales).
第一天由与会者介绍返还的具体案
(
如意大利
阿克苏姆方尖碑返还埃塞俄比亚、联合王
骸返还澳大利亚等),第二天则围绕对返还问题的辩论举办四场专题讨论会(道德与合法方面;调停和文化外交;博物馆、
址和文化背景;
际合作与研究)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restitution récente à l'Éthiopie de l'obélisque d'Axum en est l'exemple le plus important.
这方面最重要的例子是阿克苏姆方尖碑最近回归埃塞俄比亚。
L’architecte de la place de la Concorde, Hittorff, fait ériger au centre de la composition de la place l’obélisque de Louqsor.
协和场的设计师伊尔托夫让
场中央树立起了卢克索神庙方尖碑。
Il a fourni une base concrète à la renaissance de l'Éthiopie, symbolisée tout récemment par la réinstallation de l'obélisque d'Axum, ramené d'Italie sur sa terre d'origine, où il a été sculpté il y a 17 siècles.
它为埃塞俄比亚的复兴提供了坚实的基础,最近,1 700多年前刻的阿克苏姆方尖碑由意大利回归故土重新竖起,就是这一复兴的象征。
La première journée a été consacrée à la présentation de cas particuliers de retour par ceux qui y ont participé (par exemple le retour de l'obélisque d'Axoum de l'Italie à l'Éthiopie, le retour de restes humains du Royaume Uni à l'Australie, etc.) et, le deuxième jour, se sont tenus quatre ateliers autour de thèmes liés au débat sur les retours (aspects éthiques et légaux; médiation et diplomatie culturelle; musées, sites et contexte culturel; coopération et recherche internationales).
第一天是由与会者还的具体案例(例如意大利将阿克苏姆方尖碑
还埃塞俄比亚、联合王国将遗骸
还澳大利亚等),第二天则围绕对
还问题的辩论举办四场专题讨论会(道德与合法方面;调停和文化外交;博物馆、遗址和文化背景;国际合作与研究)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restitution récente à l'Éthiopie de l'obélisque d'Axum en est l'exemple le plus important.
这面最重要的例子是阿克
尖碑最近回归埃塞俄
。
L’architecte de la place de la Concorde, Hittorff, fait ériger au centre de la composition de la place l’obélisque de Louqsor.
协和广场的设计师伊尔托夫让人在广场中央树立起了卢克索神庙尖碑。
Il a fourni une base concrète à la renaissance de l'Éthiopie, symbolisée tout récemment par la réinstallation de l'obélisque d'Axum, ramené d'Italie sur sa terre d'origine, où il a été sculpté il y a 17 siècles.
它为埃塞俄的复兴提供了坚实的基础,最近,1 700多年前
刻的阿克
尖碑由意大利回归故土重新竖起,就是这一复兴的象征。
La première journée a été consacrée à la présentation de cas particuliers de retour par ceux qui y ont participé (par exemple le retour de l'obélisque d'Axoum de l'Italie à l'Éthiopie, le retour de restes humains du Royaume Uni à l'Australie, etc.) et, le deuxième jour, se sont tenus quatre ateliers autour de thèmes liés au débat sur les retours (aspects éthiques et légaux; médiation et diplomatie culturelle; musées, sites et contexte culturel; coopération et recherche internationales).
第一天是由与会者介绍返还的具体案例(例如意大利将阿克尖碑返还埃塞俄
、
合王国将遗骸返还澳大利
等),第二天则围绕对返还问题的辩论举办四场专题讨论会(道德与合法
面;调停和文化外交;博物馆、遗址和文化背景;国际合作与研究)。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。