Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉方面:(a) 禁止在含水层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含水层或非含水层系统国家的各方提供;(c) 如何考
一含水层在面积、程度、厚度
其他特点存在的不同之处;地
水流动的方向;或者各国人口存在的差异;(d) 使
污染的物质
其对含水层或含水层系统的影响(e) 不可再生含水层、沙漠地区含水层
降雨量丰富地区的含水层。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉方面:(a) 禁止在含水层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含水层或非含水层系统国家的各方提供;(c) 如何考
一含水层在面积、程度、厚度
其他特点存在的不同之处;地
水流动的方向;或者各国人口存在的差异;(d) 使
污染的物质
其对含水层或含水层系统的影响(e) 不可再生含水层、沙漠地区含水层
降雨量丰富地区的含水层。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉以下方面:(a) 禁止在含
中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含
或非含
统国家的各方提供;(c) 如何考
一含
在面积、程度、厚度
特点存在的不同之处;地下
流动的方向;或者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质
对含
或含
统的影响(e) 不可再生含
、沙漠地区含
以
降雨量丰富地区的含
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向
层或
层系统国家的各方提供;(c) 如何考
一
层在面积、程度、厚度及其
存在的不同之处;地下
流动的方向;或者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对
层或
层系统的影响(e) 不可再生
层、沙漠地区
层以及降雨量丰富地区的
层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉以下方面:(a) 禁止在含
中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含
或非含
统国家的各方提供;(c) 如何考
一含
在面积、程度、厚度
特点存在的不同之处;地下
流动的方向;或者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质
对含
或含
统的影响(e) 不可再生含
、沙漠地区含
以
降雨量丰富地区的含
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方:(a)
在含水层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含水层或非含水层系统国家
各方提供;(c) 如何考
一含水层在
积、程度、厚度及其他特点存在
不同之处;地下水流动
方向;或者各国人口存在
;(d) 使用导致污染
物质及其对含水层或含水层系统
影响(e) 不可再生含水层、沙漠地区含水层以及降雨量丰富地区
含水层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在含层中进行转
、斜
钻孔;(b) 不
非含
层或非含
层系统国家的各方提供;(c) 如何考
一含
层在面积、程度、厚度及其他特点存在的不同之处;地下
的方
;或者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对含
层或含
层系统的影响(e) 不可再生含
层、沙漠地区含
层以及降雨量丰富地区的含
层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在含水层转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含水层或非含水层系统
家的
方提供;(c) 如何考
一含水层在面积、程度、厚度及其他特点存在的不同之处;地下水流动的方向;或
人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对含水层或含水层系统的影响(e) 不可再生含水层、沙漠地区含水层以及降雨量丰富地区的含水层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在含水层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含水层或非含水层系统各方提供;(c) 如何考
一含水层在面积、
、
及其他特点存在
不同之处;地下水流动
方向;或者各
人口存在
差异;(d) 使用导致污染
物质及其对含水层或含水层系统
影响(e) 不可再生含水层、沙漠地区含水层以及降雨量丰富地区
含水层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。